Читаем Четыре души (ЛП) полностью

Я торопливо обыскиваю сумку. Телефона нет. Блядь. Может, Джейс забрал его. Может, он в машине. Я запомнила номер мобильного Эллиота, так что мне просто нужно найти стационарный телефон в этом месте и сообщить ему, что я в безопасности.

— Это ищешь?

Я оборачиваюсь и вижу Джейса, стоящего в дверном проеме кухни и держащего в одной руке мой мобильный телефон, а в другой — его батарею. Отлично.

— Я только что вырубил его, — говорит он, изучая батарею. — Это будет проблемой?

Я знаю, о чем он меня спрашивает. Он спрашивает меня, будет ли кто-нибудь следить за мной с помощью GPS.

Я качаю головой. Эллиот никогда не говорил ничего о том, чтобы отслеживать мой телефон. Тем не менее, в моем животе поселилось тревожное чувство. Он в первую очередь вручил мне телефон. Насколько я понимаю, он следил за мной с того момента, как передал ярко-розовый iPhone на заброшенном складе.

— Хорошо, — отвечает Джейс, засовывает два предмета в карман и исчезает на кухне.

Он достает из микроволновки тарелку с лазаньей, когда я на цыпочках вхожу на кухню, устремив взгляд вниз. Он указывает на маленький круглый столик, который стоит между барной стойкой и дверью, ведущей на балкон.

— Садись.

Его тон мягкий, но твердый, и я занимаю место, которое он для меня приготовил, придвигаюсь ближе к столу, когда он ставит передо мной тарелку.

Он садится напротив меня и выжидательно смотрит.

— Сначала ешь, — говорит он, указывая на тарелку. — Поговорим позже.

Он терпеливо ждет, пока я накалываю на вилку макароны с мясной начинкой и сыром, пробуя первую еду, которую я ела бог знает за сколько времени. Внезапно я запихиваю ее в себя так быстро, как только могу, пытаясь сохранить хоть какое-то подобие приличия, но терпя неудачу. Когда тарелка остается чистой, я с грохотом опускаю вилку на голый фарфор.

Джейс снова смотрит на меня таким взглядом, который говорит «я не знаю, что с тобой делать».

— Давай выйдем на балкон, — говорю я, впервые произнося настоящее предложение с тех пор, как он ударил меня на парковке несколько часов назад.

Он пожимает плечами, жестом указывая мне дорогу. Я со скрипом отодвигаю стул и встаю, направляясь к двери. Я устала, и мне требуется несколько попыток, прежде чем я успешно открываю дверь.

— Тебе действительно следует запирать свои двери, — говорю я тихо. — Никогда не знаешь, кого ты здесь найдешь.

Он выходит за мной и садится напротив меня, единственный шум — шум волн, бьющихся под нами.

Он смотрит решительно, удерживая мой взгляд этими глазами, которые уничтожают меня каждый раз, когда я их вижу.

— Начни с самого начала, — говорит он. — Расскажи мне все.

Это не вопрос. Это приказ.

Страх того, что он узнает мои самые глубокие, самые темные грехи, перевешивается только облегчением, которого я жажду: облегчением от того, что нас больше не будет разделять стена секретов и лжи.

В этот раз я не колеблюсь.

Я рассказываю ему все.



Глава 4

Я рассказываю ему обо всем, что произошло, начиная с того момента, когда Эллиот увез меня из больницы, где собрались Братья Цыгане, чтобы добить меня, и до момента, когда взорвались бомбы. Я опускаю более тонкие детали о Дорнане и Эллиоте, потому что не хочу расстроить Джейса еще больше, чем уже расстроила. Кроме того, он знает. Он видел. Умышленное вступление в сексуальные отношения с Дорнаном всегда должно было стать смертью любой надежды между мной и Джейсом.

Когда я говорю, мой голос ровный. Я не плачу. Я излагаю все очень точно, как будто говорю о ком-то другом. О незнакомце.

О той бедной девушке.

Когда я заканчиваю, я прочищаю горло и встаю.

— Мне нужно позвонить Эллиоту, — говорю я ему. — Он будет вне себя от беспокойства.

Рука Джейса молниеносно двигается, удивляя меня, когда он сжимает пальцы вокруг моей руки и тянет меня обратно вниз.

— Нет, — говорит он. — Мы еще не закончили.

Я сижу и смотрю в пол.

— Мы никогда не закончим, — шепчу я. — Нет, пока он не умрет.

Он придвигает свой стул ближе, его рука обхватывает мою шею, и я наблюдаю, как он пытается бороться с противостоящими друг другу эмоциями: ярости и привязанности. Сначала этот жест кажется почти насильственным, собственническим, но его рука теплая и свободная. Я стряхиваю его руку со своей, это небольшая отсрочка от осеннего бриза, который охлаждает меня, дуя прямо с океана.

— Ты помнишь, когда мы были здесь в последний раз? Шесть лет назад?

Я киваю, наслаждаясь ощущением его пальцев, которые поглаживают мою шею. В голове проносится воспоминание о прошлом — мы с Джейсом сидим внутри на диване, крепко сжимая покрытые испариной руки, пока мой отец и приемная мать Джейса разрабатывают план побега от братьев и всех тех ужасных вещей, за которые они выступали.

— Они не выбрались, — твердо заявляет Джейс. Я быстро выдыхаю, почти как вздох, но с большей силой, более эмоционально.

— Я знаю, — отвечаю я, мои глаза внезапно снова заволокло пеленой слез.

— Мне жаль, — говорит он. — Ты, наверное, надеялась, что они ушли так же, как и ты.

Я пожимаю плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Братья-цыгане

Семь сыновей
Семь сыновей

Мой отец определенно не был невинным человеком. Он был лидером МК «Братья-цыгане» и был виновен во многих вещах. Но он умер за преступление, которого не совершал, оклеветанный врагом, который забрал у него клуб и всё, что он всегда так защищал.Включая мою невинность.Подставив моего отца, Дорнан Росс положил начало целой череде необратимых событий. Когда мне было пятнадцать лет, Дорнан Росс со своими сыновьями убил моего отца.Перед тем как прикончить моего отца Дорнан Росс и семеро его сыновей лишили меня невинности, выжгли у меня на коже клеймо, тем самым обеспечив себе преждевременную смерть. И страдания.Мне только исполнился двадцать один год, и я жажду крови. Я хочу отомстить.Но я и не предполагала, что влюблюсь в Джейса, младшего из братьев клуба.Я не предполагала, что он перевернет вверх дном всю мою жизнь, вырвет у меня из груди сердце и умчится с ним в закат.Теперь передо мной стоит невероятно сложный выбор — Джейс или месть за смерть отца?

Лили Сен-Жермен

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Пять миль
Пять миль

Мой отец был убийцей. Как и я, теперь.Он научил меня важности "око за око" - главному правилу, укоренившемуся в каждом члене клуба.Жизнь за жизнь.Семь жизней в уплату за невообразимый список грехов.Люди могут задаться вопросом, почему я это делаю. Если эта месть продиктована какой-то благородной целью, то я пытаюсь предотвратить страдания других от рук Дорнана Росса и его сыновей.Но я не линчеватель. Не мститель.Я делаю это исключительно ради себя. Я делаю это, потому что хочу этого. Потому что выражение лиц Макси и Чада, когда я убивала их - бальзам на мою разорванную душу.Это та участь, которую они заслужили. Наказание за их преступления.Двое убиты, осталось пять.Пришло время отправить в отставку еще нескольких братьев.18+

Лили Сен-Жермен

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы