Читаем Четыре голоса Тьмы полностью

Роннорский лес.


3-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

Роннор впечатлял. Исполинские дубы вздымались к небу огромными шершавыми колоннами. Кабанье семейство проводило меня равнодушными взглядами из зарослей боярышника. Пару раз нам навстречу выходили волки, но Гарл рычал, вспоминая изначальное предназначение своей породы, и серые хищники предпочитали убираться с нашего пути.

Я не знала точной дороги к цели, поэтому мы просто двигались на север по узкой тропинке, зажатой между темными дубовыми стенами. Тишина Роннора обманчива. Здесь водятся не только лесные хищники, но и множество опасных двуногих тварей — людей.

Роннорская лесная вольница не знает никаких запретов и ограничений. Бароны — настоящие и самопровозглашенные — творят любые непотребства по своему произволу. Среди них, по слухам, попадаются и приличные люди, некоторые даже искренне верят в Единого, но таких явно немного. Так что надо быть настороже.

Все же, когда нам попалось небольшое озеро, я рискнула помыться. Отдраила обожженные кожаные одеяния, отмыла их от запекшихся остатков зомби и сразу же высушила. Хорошо быть магом Огня. Даже без посоха я способна на очень многое. Посох, как и все мои остальные вещи, в том числе и великолепный гардероб, остался в Эрине.

Припасов у меня с собой примерно на неделю, но в кожаных седельных сумках Жерара не хватало главного — денег. А путешествие мне предстояло дальнее. Через весь континент.

Я сняла с Жерара сумки и загнала коня в озеро, чтобы тот тоже освежился. И сама залезла в приятную прохладную воду. Она успокаивала. Я с наслаждением вымыла грязные и спутавшиеся волосы. Страшно подумать, за кого меня принимали путники на тракте!

Оставшийся на страже Гарл неожиданно зарычал. Он почуял кого-то чужого. И это был не лесной зверь — с такой опасностью волкодав справился бы и сам.

Чуткий нюх Гарла не подвел меня и на этот раз. К тому времени, как на берег вышли трое, я успела одеться. И даже по-быстрому высушила волосы. Они нагрелись и потрескивали. Вредно, конечно, но я хотела встретить опасность при полном параде.

— Замечательный конь, — сказал правый, опытным взглядом оглядывая Жерара. На левом плече у незваного гостя лежал двуручный меч. Сам же он был одет в кольчугу мелкого плетения с кожаным подкольчужником. Шесть с половиной футов — на глаз оценила я его рост.

— Опасный пес, — произнес левый, выставляя в сторону Гарла семифутовое копье. Чертами лица и могучим сложением он сильно напоминал правого. Отличался лишь цвет волос: рыжий вместо черного. Одежда была такой же. На спинах обоих братьев — а кем они еще могли быть? — я приметила арбалеты. Опасные ребята.

— И прекрасная дама, — добавил средний. И тут же подвел итог, — все, как я люблю!

Сложения он был стройного, роста среднего, черты лица, на мой вкус, мелковаты. Выделялся лишь крупный нос. На ином лице он смотрелся бы нормально, но на этом возвышался, как могучий дуб над жалким кустарником. Кольчуга у него была полегче, чем у братьев, но лучше украшенная, на поясе — длинный меч. Столь тонкий и изящный, что казался скорее игрушкой, чем настоящим оружием. За спиной — лук. В этой троице он явно был главным.

Средний нагнулся и сорвал ромашку. Протянул ее в мою сторону и поклонился.

— Рад нашему знакомству, миледи. Имею честь представиться — граф Орно де Лазаль! Позволите ли вы узнать благородному дворянину ваше имя, о прекрасная лесная незнакомка?

Я не позволила.

— И что же граф делает на землях лесных баронов? Объезжает чужие владения? Да к тому же со столь незначительной свитой?

Де Лазаль замялся.

— Господин граф сам выбирает, с кем ему путешествовать! — вмешался в наш разговор правый.

— Да! — согласился с братом левый. — Господин граф посчитал нас достойными, чтобы сопровождать его. И мы выполним свой долг лучше, чем любая толпа разряженных придворных.

— Не сомневаюсь, друзья мои, — де Лазаль милостиво улыбнулся стражам. — Я… сам выбрал их для своего трудного и опасного путешествия.

— И куда же направляется господин граф неприметными лесными тропами? — я уверенно перехватила нить разговора. Де Лазаль даже не пикнул.

— О! Мы движемся туда, куда ведет меня судьба! — граф улыбался. Похоже, он был доволен, что получилось ответить стихами. Ну почти стихами. Чем-то он мне напомнил незабвенного папочку…

Если у де Лазаля и были в отношении меня какие-то амурные намерения, то теперь он мог смело о них забыть.

— На север, — перевел слова графа правый.

— В монастырь святого Камня, — уточнил левый.

— Да, — подтвердил граф. — Во исполнение воли родителя, пославшего меня, я отправился в сей нелегкий поход и оставил свои владения, расположенные далеко на западе.

— Миль двести, — подсчитал правый.

— И скорее на юго-запад, — через пару мгновений дополнил брата левый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези