Большой рисунок, который следует, изображает половину фасада.
В числе многих знатных вичентинцев известен монсиньор Паоло Альмерико, духовного сана, который был референдарием двух пап, Пия IV и Пия V, и заслужил своими достоинствами звание римского гражданина себе и всему своему дому. Этот дворянин, после долголетних скитаний в поисках славы, вернулся на свою родину после смерти всех своих родных и удалился на отдых в одно из своих пригородных поместий в горах, меньше чем в четверти мили от города, где соорудил постройку согласно нижеследующей композиции. Эту постройку я все же не нашел возможным поместить между постройками вилл из-за близости ее к городу, ибо можно сказать, что она расположена почти что в самом городе. Это место – самое красивое и приятное, какое только можно себе вообразить; оно расположено на небольшом, легкого подъема пригорке, омываемом с одной стороны судоходной рекой Бакильоне, а с другой окруженном приятными холмами, являющими вид как бы большого амфитеатра, сплошь возделанными и изобилующими роскошными плодами и отличными виноградниками. Со всех четырех сторон фасада устроены лоджии, и с каждой стороны наслаждаешься чудесным видом: одним – близко, другим – подальше, а еще другим – граничащим с горизонтом. Под лоджиями и залом устроены комнаты для хозяйственных надобностей семьи. Круглый зал находится посредине и получает свет сверху. Все малые комнаты с антресолями. Наверху – большие комнаты, высота которых сделана согласно первому правилу; вокруг зала оставлен проход шириною в пятнадцать с половиной футов. На концах пьедесталов, которые возвышаются над лестницами лоджий, стоят статуи работы отличного скульптора мессера Лоренцо Вичентино.
Далее, Джулио Капра, достойнейший вичентинский кавалер и дворянин, не столько для собственной нужды, сколько для украшения родного города заготовил материал и начал постройку на отличном месте, на главной улице города, по нижеследующим рисункам. В этом доме будут дворы, лоджии, залы и комнаты, из которых некоторые будут большими, другие средними, иные малыми. Форма будет красивая и разнообразная, и, конечно, этот дворянин будет иметь дом, весьма достойный и роскошный, как того заслуживает его благородная душа.
С – открытый двор.
D – тоже открытый двор.
L – двор.
S – зал, который внизу имеет колонны, а наверху свободен, то есть без колонн.
Мною сделана для графа Монтано Барбарано на одном из принадлежащих ему владений в Виченце следующая композиция, в которой, однако, место не позволило сделать одну сторону отвечающей другой. В настоящее время этот дворянин приобрел соседнее владение, поэтому можно будет сохранить одинаковое распределение в обеих частях, и как с одной стороны находятся конюшни и помещение для служащих (как видно на рисунке), так с другой будут находиться комнаты, служащие для кухни, для помещения женщин и для других нужд. Постройка уже начата, и фасад уже делается согласно большому рисунку, который следует. Мною еще не помещены чертежи плана, окончательно выработанного, согласно которому уже заложен фундамент, так как я не смог вовремя сдать его в гравировку, чтобы можно было его напечатать.
Вход в этой композиции имеет несколько колонн, которые поддерживают свод по причинам, указанным уже выше. С правой и с левой стороны находятся две комнаты длиною каждая в полтора квадрата, рядом – две другие, квадратные, и еще две маленькие комнаты. Напротив входа находится проход, который ведет к портику во дворе. По сторонам этого прохода имеются маленькие комнаты, а над ними – мезонины, вход в которые с большой и главной лестницы дома. Высота сводов всех этих помещений равна двадцати одному с половиной футу. Верхний зал и все остальные комнаты перекрыты потолками; только маленькие комнаты со сводами, высота которых – наравне с потолками других комнат. Колонны фасада стоят на пьедесталах и поддерживают балкон, вход на который ведет через чердак. Фасад строится не по этому проекту (как я уже говорил), но согласно большому рисунку, помещенному ниже.
Глава IV
О тосканском атриуме