Читаем Четыре сезона власти: Дебют (СИ) полностью

— Какой бы ответ вас не останавливал, распространи его и на моего человека.

— Если умрёт Пиетра — змеиная яма, которую он создал, просто выплюнет на его место новую змею. Всю заразу нужно выжечь сразу. А этот паршивый предательский ублюдок…

— Он мой человек, — повысила голос Джейн, — и если вы хотите что-либо от меня получить, вам придётся держаться подальше от него и всех моих людей вообще. Так что хватит этих глупостей о мести за то, что он просто не умер.

Рапинаторе яростно выдохнул через нос. Оглянулся на распорядителей. Бросил оценивающий взгляд на Кальдо, замершего с нехорошей улыбкой и кинжалом в руке.

И, наконец, злобно сплюнул на пол.

— Только ради вас, ваша милость. Если бы не вы, его голова…

— Я же сказала — хватит, — Джейн одарила его ледяным взглядом, а затем протянула руку к листку с черепом и решительно смяла его под потрясённый вздох старика. — Вы получите деньги, оружие и поддержку Лепорты. Я отправлю письма сразу же, как покину Муджелло.

Яростная гримаса Рапинаторе смягчилась, а затем и вовсе превратилась в недоверчивую улыбку.

— Это… — он облизал губы. — Это будет великий союз.

— Да-да, — кивнула Джейн, вставая. — Потрясающе, прекрасно и всё подобное. Держитесь подальше от моих людей и приложите все усилия, чтобы по-настоящему быть полезными народу.

— Ваша милость, мы…

— Я не закончила, — резко оборвала его Джейн. — Я поддерживаю не вас, а народ Муджелло. И если бы я могла, я бы с радостью помогла ему в обход вас. Но у меня нет выбора, — и, не дожидаясь ответа, она направилась к выходу из подвала.

Холод тоннеля показался обжигающим, и Джейн жадно хватила его ртом. Кальдо и Фреддо молча замерли рядом, бросая неловкие взгляды то на неё, то друг на друга. Наконец, Кальдо наклонился вперёд и осторожно дотронулся до её плеча

— Ваша милость? Вы в порядке?

Джейн судорожно вздохнула, пряча лицо в ладони. В порядке? После всего произошедшего сегодня?

— Я только что пообещала преступникам денег на восстание. Как сам думаешь?

— Думаю, что вы выбрали меньшее из двух зол.

— Все политики выбирают из двух зол, Кальдо, — она устало провела рукой по лицу. — Но раньше я всегда находила третий вариант — тот, который не был злом вообще.

— Если бы он был всегда, ваша милость, то ваша работа не считалась бы самой дерьмовой в Лепорте. Тем более, вы хотя бы знаете, что третий вариант иногда бывает.

— И что с того?

— Остальные в вашем деле до сих пор об этом не догадываются, — произнёс Фреддо. — Не зря же в политику идут одни идиоты.

Джейн почувствовала, как губы сами собой складываются в улыбку. Затем фыркнула.

И, наконец, тихо рассмеялась.

— Это значит, что я всё ещё ваш телохранитель? — с привычной отрешённостью поинтересовался Фреддо.

— Да, чёрт возьми, — сквозь смех ответила Джейн.

— На самом деле, ваша милость, всё не так просто, — поднял указательный палец Кальдо. — Этот придурок Рапинаторе угрожал вам, а мы сидели за дверью и играли в карты. А потом вы ещё и спасли Фреддо. Похоже, теперь это вы — наш телохранитель.

Фреддо чуть заметно покачал головой.

— Не наш. Лепорты.

Глава 21. Цена чистых рук

Глава 21. Цена чистых рук

Джейн с детства ненавидела сервировку.

Отец всегда говорил, что это один из многих тайных языков светской жизни. Он тысячу раз пытался объяснить ей основные принципы — и Джейн тысячу раз благополучно забывала их. Она никак не могла понять, каким образом неправильно положенная вилка может оскорбить или дать понять, что она — нежеланный гость. Это казалось бессвязным бредом и выводило Джейн из себя.

Но, похоже, сервировщик герцога Лорентино ненавидел это занятие ещё больше, чем она.

Стол был похож на причудливый лабиринт — от нагромождённых блюд поднимался пар, пиалы кренились, угрожая выплеснуть содержимое, а хаотично расставленные графины выглядели блестящими башнями. Закуски стояли среди основных блюд, супы — среди десертов, высокая кухня чередовалась с низкой.

Если в расстановке и была какая-то система, то она, чёрт возьми, ускользала от Джейн.

— Всё в порядке, ваша милость? — голос герцога эхом разнёсся по обеденной зале. — Выглядите несколько… Растерянной.

— Скорее, удивлённой, — с милой улыбкой проговорила Джейн. — Вы довольно стройны для человека с таким аппетитом, — она указала на стол.

Менте Форца иронично приподнял бровь.

— Мы же оба политики, ваша милость. Вы не хуже меня знаете, что в нашем деле аппетит мало связан с животом. А если бы и был — нам понадобился стол куда больше, — он слегка отодвинул кресло и приглашающе указал на него Джейн. — Я не смог узнать, какой кухне вы отдаёте предпочтение, а ударить в грязь лицом перед самим гонфалоньером Лепорты не хотелось. Поэтому… — он слегка пожал плечами, будто бы всё и так было ясно.

— По-моему, я не стою таких усилий, — сказала она, усаживаясь за стол.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже