Читаем Четыре Стихии полностью

- Ну, так не я же должна была всех оживлять этим кинжалом! Откуда мне знать, как он работает??? – не менее спокойно ответила Лия.

Эльвира перевела взгляд на Энди и снова на бездну. Ее терзали сомнения. Она не могла так рисковать им. Время шло, неумолимо покидая их. Эльвира образовала в своих руках маленький шар огня и кинула его вниз. Вскоре тьма поглотила его.

- Энди нельзя отпускать первым, - настойчиво сказала Эльвира, - вдруг это ловушка? - повисло тяжелое молчание.

- Хорошо, - прервала затянувшуюся тишину Лия, - Давайте скинем Джессику.

- НЕТ! – выкрикнул Энди.

Эльвира, которая в этот момент посмотрела на Джессику, оценивая предложение Лии, перевела взгляд на Энди:

- Что ты предлагаешь?

Энди посмотрел в бездну. С его мнением считаются, значит, он действительно их последний шанс. «Что ж, нужно прыгать. И если я умру, то хотя бы спасу этот чертов мир» - пронеслось в его голове. Затем он взглянул на Эльвиру, снова в бездну и, молча, прыгнул в нее.

- ЧЕРТ!

Эльвира в один шаг оказалась на месте, на котором только что стоял Энди. Она посмотрела вниз, его уже не было видно. Эльвира кинула взгляд на Лию и тоже прыгнула в манящую неизвестность. Лия последовала ее примеру. Вход тут же закрылся. Джессика смотрела на то место, где только что была огромная дыра, и не могла вымолвить ни слова. На ее лице застыл ужас, а в глазах слезы.


Глава 18

Лари понимал чувства Энди, и волновался за него. Не так давно он расстался со своей девушкой и думал, что если бы он был на месте Энди, то поступил бы так же. По его мнению, профессор должен был значительно мягче вести беседу с Энди про его девушку. К тому же эти ведьмы хуже бандитов, нельзя же так жертвовать людьми!

- Пойду, посмотрю как там Энди, - сказал Лари и удалился.

Прошло около получаса с того момента, как Энди отправился спать. Вильгельм и профессор уже не разговаривали. Профессор дремал в кресле, а Вильгельм смотрел в окно на проплывающие мимо облака, кто знал, о чем были тогда его мысли, но в глазах явно виднелась надежда. Поэтому ему никто не ответил.

Несколько минут спустя, Лари бежал сломя голову с лестницы с криками «его там нет». Из кухни навстречу ему выбежали Вильгельм и профессор. Вильгельм перехватил Лари на ходу. Крепко удерживая его в своих объятиях, Вильгельм спросил:

- Что случилось?

- Его нет. Он сбежал, - немного успокоившись, ответил Лари.

- Кто? – переспросил профессор, не веря своим ушам.

- Энди, - сказал Лари, - его нет в комнате. Он сбежал!

- Эта безответственность приведет его к смерти! – возмутился профессор.

Как ужаленный пчелой профессор бежал вверх по лестнице, скорее в комнату Энди, чтобы увидеть все своими глазами и убедиться в правдивости слов Лари. Вильгельм и Лари чуть медленнее следовали за ним.

- Змея! – выругался профессор, - да как он посмел, этот мальчишка ослушаться меня?!

- А я предполагал, что так будет, - сказал Лари, но видя на себе взгляд профессора, полный гнева, пожалел об этом.

- А почему ты раньше не мог мне сказать о своих догадках, ты понимаешь, как мы сейчас рискуем? – профессор подошел к Лари и нервно тряс его за плечи, - вы, молодежь, настолько подвластны своим эмоциям! От этого столько проблем!

Лари пытался вырваться из цепких рук профессора, но у него это не получалось. Такое поведение Фейникова привело его в ярость, но при этом он оставался смиренным, не поддался своим эмоциям. При той же неменяющейся обстановке, его начало злить сильнее, и его руки воспламенились синим огнем. Профессор почувствовал жжение в ладонях, быстро убрал руки и посмотрел на свои ладони, они немного покраснели. Лари тяжело дышал, стараясь усмирить свой пыл. Когда он успокоился, огонь погас. А профессор удивленно смотрел на него, он такого не ожидал от неопытного охотника, который не так давно узнал о своей силе. Вильгельм гордо поднял подбородок, ожидая похвалы, но профессор проигнорировал.

- Так, ждите меня здесь, я сейчас переоденусь, и мы немедленно выдвинемся на поиски Энди, да поможет нам свет, чтоб этот мальчишка еще не успел добраться до замка, - тихо сказал профессор тяжелым тоном.

Вильгельм стоял возле окна и задумчиво смотрел на луну, что скрывалась за вуалью облаков, нескромно выглядывая сиянием из-под них.

- Что ж, думаю, стоит отправляться в путь за этим негодником, - сказал профессор с порога и провел по волосам рукой.

- Я думаю нужно идти по его следу, а значит надо найти, откуда он сбежал из дома. Так будет проще, - сказал Вильгельм, отвернувшись от окна. Он был удивлен при виде профессора, черный плащ, узконосые туфли делали его значительно моложе, чем когда он был в домашнем одеянии.

- Надо проверить балкон, возможно, что я забыл убрать приставную лестницу, когда ремонтировал его, - предположил профессор, - иначе, если бы он пошел через главный ход, мы бы обязательно его заметили.

- Высоко, - заметил Лари, когда они уже были на балконе.

- Точно, какой же я старый маразматик, оставил такую лазейку, - сказал профессор и шлепнул себя в лоб, - Нужно было его вообще после таких заявлений запереть в комнате!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези