Читаем Четыре войны морского офицера. От Русско-японской до Чакской войны полностью

6 ч. вечера. Puerto Pinasco. Все население Puerto – на берегу. Видны характерные фигуры сев[ерных] американцев и несколько дам европейского облика. Полное повторение церемониала: «campamento»[148] ура, часовые у сходень и т. п. На стеньге нашего парохода – флаг Красного Креста. В Pinasco сошла часть наших «хирургов». Взаимным овациям между сошедшими и остающимися не было конца. Приняли с берега человек 150 резервистов. Впервые заметил в эти дни ревущих баб. Около 7 ч. вечера отошли с пением гимна. Картина на фоне вечерней зари была очень красивая и, при некоторой чувствительности нервов, даже волнующая. Наш командир уверял меня, что он видел на берегу плакавших янки… Se non e vero[149]

Что и говорить! Подъема – хоть отбавляй! Надолго ли? Я-то слишком хорошо знаю цену этим настроениям толпы. Цена им – ломаный грош. Один хороший отход на фронте, цена хлеба 10 песо вместо 8-ми, и уже уныние, а то и паника. Комендант, незаметно, после каждой манифестации, спрашивал меня: «Ну как?» И я неизменно отвечаю: «Великолепно, очень хорошо!..» Принимая похвалу на свой счет, он всякий раз скромно заявляет: «Я что, я только исполняю свой долг!..»

Чудная, лунная светлая ночь. Долго беседовал с капитаном, который сходил в Pinasco на берег и вернулся с сильным духом каньи[150]. Она, по-видимому, развязала ему язык, потому что он долго изливался, ругая сначала правительство за реквизицию его парохода, а затем и вообще своих же парагвайцев, называя их дикарями и варварами. Вот они – патриотизм, ура и пение гимна: реквизиция парохода ударила его по карману и – правительство уже несправедливо, народ – сволочь, а гимн и патриотические слезы на глазах – это пока у тех, кого не успела задеть мобилизация.


22 декабря. Спиридон-поворот[151].

У нас в России это было «солнце на лето, зима на мороз». Здесь, как и всё, как раз наоборот: «солнце на зиму, лето на пекло». Утром проснулся, когда отходили от Puerto Sastre. Было 7 ч. 30 м.

В 10 ч. прошли бразильский порт Murtino. В 11 ч. пристали к парагвайскому берегу для погрузки дров. Несколько типичных парагвайских лачуг и небольшой склад дров. 3–4 пеона[152] встретили наш пароход. Когда отшвартовались, подошел какой-то молодой человек, чище других одетый, по-видимому – хозяин. У нас на борту появился наш энергичный комендант, и между ними произошел следующий диалог:

Комендант: «Какая это территория?»

Хозяин: изображает на своем лице глубочайшее недоумение и, на всякий случай, снимает шляпу.

Комендант (строго): «Это парагвайская территория?»

Хозяин (обрадовано): «Si, Señor»[153].

Комендант: «Ну-с так вот: мое судно – военный транспорт “Capitán Figari”. Нам нужны дрова. Вы нам их отпустите и получите от меня расписку, по которой получите от правительства деньги».

Хозяин: «Si, Señor».

Судя по тому, что на лице хозяина я не увидал никакого выражения ужаса при упоминании о том, что деньги за дрова он должен получить от правительства, ему, по-видимому, впервые приходилось попадать в такую историю.

Приступили к погрузке. Жара невыносимая. После полудня не нахожу себе места, ибо тента на пароходе нет. Закончили погрузку около 3 ч. и уже готовились сниматься, как налетел шквал с дождем, сначала от норда, затем, когда начали уже выбирать якорь, перешел к осту, и нас прижало к берегу. Простояли около получаса лишних, пока утихший шквал позволил отойти от берега. Набрал несколько кружек чистой дождевой воды для питья и даже немного в умывальник для умывания. Речная вода – теплая муть. Можно умирать от жажды и не соблазниться ей.

17 ч. 30 м. Траверз Pan de Azúcar.

19 ч. 30 м. Прибыли в Puerto Guaraní. Мелкий дождь. Выгрузка 40 ящиков патронов и нескольких «хирургов». На берегу видно несколько кадет. На пароходе осталось всего несколько человек. В 20 ч. 30 м. тронулись дальше. Следующий порт – Bahía Negra.


23 декабря.

10 ч. – подходим к Bahía Negra. В 10 ч. 30 м. уже отшвартовались. Сразу наводнили пароход сухопутные офицеры, причем выяснилась курьезная подробность: здесь никто ничего не знал о боях на Pilcomayo. Секрет стал для меня ясен в тот же лень, когда при мне один из матросов «Adolfo Riquelme» получил телеграмму из Асунсьона, посланную 16-го числа. Радио, конечно, не действует. А телеграф проволочный проведен уже до Consepcion’a. Почему он не работает – мне неизвестно.

«Adolfo Riquelme» стоит на рейде на якоре. Вскоре подошел моторный катер с мичманом Oru’е, и я, простившись с комендантом Almiron и с капитаном, переехал на судно. Моя позапрошлогодняя каюта занята командиром, а в прошлой каюте командира – штурманская рубка. Вещи мои пошли в каюту командира. Спят же все на палубе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Вече)

Великая война без ретуши. Записки корпусного врача
Великая война без ретуши. Записки корпусного врача

Записки военного врача Русской императорской армии тайного советника В.П. Кравкова о Первой мировой войне публикуются впервые. Это уникальный памятник эпохи, доносящий до читателя живой голос непосредственного участника военных событий. Автору довелось стать свидетелем сражений Галицийской битвы 1914 г., Августовской операции 1915 г., стратегического отступления русских войск летом — осенью 1915 г., боев под Ригой весной и летом 1916 г. и неудачного июньского наступления 1917 г. на Юго-Западном фронте. На страницах книги — множество ранее неизвестных подробностей значимых исторически; событий, почерпнутых автором из личных бесед с великими князьями, военачальниками русской армии, общественными деятелями, офицерами и солдатами.

Василий Павлович Кравков

Биографии и Мемуары / Военная история / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное