— Я должен уехать, разве ты не понимаешь, что меня направляют на Святую Марию. Это ведь моя работа,— крикнул я.— Где выход? Где!..
Она прошла мимо меня и нажала выступ в стене. Дверь открылась, и я медленно прошел в нее.
— Там!
Ее голос остановил меня и я оглянулся.
— Ты вернешься, Там,— сказала она сквозь слезы.— Вот увидишь, ты вернешься!
Что-то в моей душе шевельнулось, но тут же спряталось, подавленное могущественной силой мести. Я прошел дальше.
— Я вернусь,— не оборачиваясь, громко сказал я.
Это была легкая, простая ложь. Затем дверь за мной закрылась.
Когда я выходил из космолайнера на Святой Марии, легкий ветерок, из-за разницы атмосферного и корабельного давлений, дувший мне в спину, был похож на руку темноты, подталкивающую меня в хмурый дождливый день. Но это меня не трогало. Я был как обнаженный палаш моей мечты, завернутый и упрятанный в плед, отточенный на камне и несущийся сейчас на встречу, которую он ждал все эти долгие три года.
Встречи в холодном дожде вечны. Они надолго оставляют свой след в вашей душе. Я чувствовал холод, как старую кровь на руках. Небо было низким, облака тянулись на восток. Дождь падал размеренно. Звук дождя, казалось, достиг своего апогея, когда я начал спускаться по трапу. Создавалось впечатление, что космопорт и город попали под ошеломляющий камнепад, который разнесет их на куски.
Это был такой же дождь, который обычно обрушивался на развалицы Афин, на мрачный, несчастливый дом Матиаса, на руины Парфенона, какими я их обычно видел из окна своей спальни.
— Ваш багаж, сэр? — раздался возле меня голос.
Я вздрогнул и очнулся от своих дум. Ко мне обращался офицер с корабля. Его приветливая, дружеская улыбка окончательно вернула меня в этот мир.
— Пошлите его в лагерь Френдлиза,— улыбнулся я в ответ.— Я хочу зарегистрировать удостоверение личности.
Я прошел по эскалатору, миновал вертушку, и оказался перед человеком в форме диспетчера, сидевшем за стеклом у стола.
— Имя, сэр? — спросил он.— Что вас привело на Святую Марию?
Он сделал вид, что не узнал меня, и это меня развеселило.
— Ньюсмен Там Олин,— сказал я.— Представитель «И.Н.С.», уроженец Старой Земли. Я здесь для того, чтобы осветить в печати конфликт между Экзотикой и Френдлизом.
Я открыл свой портфель и достал документы.
— Прекрасно, мистер Олин,— сказал мой «знакомый», возвращая мне паспорт и указывая на машину с автопилотом.— Следуйте по шоссе прямо в Джозеф-таун. Там вы и найдете лагерь Френдлиза.
— Спасибо,— поблагодарил я.— Одну минуту!
Он вышел из-за ограждения и ждал, что я скажу.
— Сэр.
— Помогите мне дойти до машины.
— О! Извините, сэр.— Он быстро подскочил ко мне.— Я не заметил, что ваша нога...
— Совершенно занемела,— закончил я.
Когда я уселся, он собрался было уходить, но я его остановил.
— Погодите, милейший. Вы Уолтер Имер, не так ли?
— Да, сэр,— медленно произнес он.
— Послушайте, у вас нет никакой информации для меня?
Он медленно опустил голову.
— Нет, сэр.
— Ну, что же,— усмехнулся я.— Все равно я получу информацию из других источников, а они решат, что ее дали вы.
Маленькие усики человека задрожали.
— Послушайте, об этом нельзя нигде сообщать... Вы не понимаете меня ... ведь у меня семья, дети ...
— А у меня нет! — отрезал я.
— Но ведь они убьют меня. Те, из Голубого Фронта. Что вы хотите знать о них? Я не понимаю, откуда вы знаете меня?
— Когда-то я был знаком с вашим шефом и, кроме того, у меня отличная память на тех людей, кто возле него тогда болтался.
— Подождите,— сказал быстро Имер.— Я помогу вам. Поезжайте в Новый Сан-Маркос. На проспект Золотоискателей. Это сразу же за Джозеф-тауном, где лагерь Френдлиза,— он сжал зубы.— Вы расскажете обо мне?
— Да,— бросил я и посмотрел на него.— Солдаты Френдлиза здесь уже два года. Любят ли их люди?
Он улыбнулся.
— О, как любого пришельца.
Я почувствовал боль в левой ноге.
— До свидания,— прервал я разговор и тронулся в путь.
На приборной модели автомобиля я увидел медаль Святого Христофора. Очевидно, один из солдат Френдлиза забыл ее здесь. И для меня было особым удовольствием найти ее здесь. После развенчанных иллюзий детства, когда ничего не оставалось, кроме несоблюдения обязанностей, тоже доставлявших удовольствие... Ведь фанатики, когда все сделано и сказано, ничем не лучше бешеных псов. Но те должны уничтожаться, чтобы не заражать других, здоровых ...
Всю дорогу, пока я добирался до Джозеф-тауна, меня не покидали такие чувства.
И вот, наконец, френдлизский сержант остановил мою машину у ворот города и открыл дверцу.
— Что тебе здесь нужно?
Его голос был резким и скрипучим. Нашивки фельдфебеля оттенялись черным цветом униформы. На вид ему было не более тридцати.
Я открыл портфель и протянул часовому документы.
— Мое удостоверение ньюсмена,— сказал я. — Мне необходимо видеть вашего командира, полковника Джаймтона Блека.
— Тогда подвиньтесь,— сказал солдат.— Я должен провезти вас. Сами вы не найдете дороги.
Я подвинулся.