Читаем Чёрная Книга Reverse Falls (СИ) полностью

Однако его взгляд привлек другой предмет. Ящик, не картонная коробка, а деревянный, похоже, дубовый, он стоял под несколькими картонными коробками. Странно, что же он тут делает. Слой пыли рядом был такой, будто тут пару десятилетий никто не убирал, прикоснувшись к нему, палец сделался почти чёрным от грязи и пыли. Неужели тут обязательно жить на такой свалке? Почему нельзя нормально прибираться, все почистить и поставить на место… Ящик оказался довольно крепким, даже заколоченным… На одной из стенок находился малозаметный символ в виде шестипалой ладони, похоже выжженный чем-то вроде клейма… Странно, что же тут хранил Стэнфорд, раз он закрыл крышку гвоздями. И притом сделал это так давно… Или это сделал не он… В любом случае, похоже, ящик и то, что в нём, уже никому не пригодится… Диппер заметил, что часть одной из стенок ящика прогнила, потому, взяв трость, он сначала выбил этот небольшой кусочек, а затем, использовав трость как рычаг, со скрежетом вытащил оставшийся кусок стенки.

Мейбл, уже улёгшаяся на кровать, с лёгким интересом, граничившим с безразличием, наблюдавшая за братом, с вскриком вскочила.

— Что ты, чёрт побери, делаешь?! Мы только-только приехали, а ты уже зачем-то сломал подвернувшийся тебе под руку ящик! Почему тебя всё время норовит куда-то залезть? Я понимаю, что тебе тоже тут не нравится, но зачем тогда ещё дальше лезть в эту мерзость? — выдала тираду вопросов ещё не успокоившаяся близняшка.

— Дорогая сестрёнка, во-первых, не надо выражаться как остальные жители этой лачуги. Во-вторых.… я наткнулся на весьма любопытный ящик… Тебя разве не интересует, зачем нашему дядюшке Стэнфорду в этой лачуге, собранной из обломков, мог понадобиться крепкий заколоченный дубовый ящик, который тут простоял много лет? Разве тебе не хочется посмотреть? — ответил Диппер заговорщическим тоном.

— Ахх, тебя вечно несёт что-то смотреть и где-то копаться… Ладно, бро, — от этого выражения брат как всегда скривился, а Мэйбл снова этим насладилась, — и что же ты там нашёл?

Похоже, сестра всё-таки была заинтересована, с другой стороны, здесь попросту ничего кроме этого и не оставалось. Засунув руку в отверстие, Диппер нащупал пригоршню пыльных бумаг. Это его смутило и заинтриговало — что же за бумаги там хранились столько лет? Явно не налоговые декларации… Зачем требовалось столько лет держать тут бумаги? Однако там оказалась просто кипа обычных листов бумаги. Пробежавшись по ним взглядом, он внезапно понял, что тут бессмыслица, нет, не просто записи без смысла, но это были какие-то странные иероглифы.

— Ну что, бро, прекрасно, ты нашёл кучу бессмысленных записей. Так держать! Может в следующий раз найдёшь что-нибудь поинтереснее, например, чучело совы? Или жутко загадочную магическую книгу? — с издёвкой произнесла Мейбл.

— Нет, нет, нет, это не может быть здесь просто так. Никто не стал бы сюда класть бессмысленную кипу бумаг… Да-да, точно, — говорил вслух с самим собой, — это шифр! Криптограмма! Да-да, точно, а теперь нужно попытаться её расшифровать. Кто бы этим не занимался, он явно не пожалел сил на то, чтобы перевести текст в шифр, а также спрятать её в надёжном, но не слишком заметном ящике…

Диппер вскочил с места и, схватив положенные на стол ручку и блокнот, принялся за расшифровку написанного на листках, в соответствии с известными ему шифрами. Что же, кто бы это не написал, он потрудился. Несколько листов, практически полностью закрытых зачеркиваниями, были у него в руках. На одном из них был список странных иероглифов и написанные под ними числа, на другом — карта с пометками и теми же знаками, и несколько исписанных листов бумаги.

Самым простым был первый лист, цифры, шедшие в строгом порядке, показывали, что это была последовательность букв. Вероятнее всего, это был алфавит, хотя для соответствия английскому языку ему не хватало четырёх букв — некоторые числа просто отсутствовали. Чернила на остальных листах сильно отличались, похоже, это было что-то вроде памятки, которую написали намного раньше.

Тем временем Мэйбл окончательно надоело следить за тем, как брат пишет что-то в блокноте, и она спустилась вниз к Стэнфорду. Диппер прекрасно знал, зачем она пошла вниз. Она, похоже, уже смирилась с фактом их пребывания здесь, но вот отказаться от попытки заполучить себе комнату она не могла. Не просто заполучить отдельную комнату, а сделать так, что бы её получила именно она. Естественно, для него с Мейбл это было следствием воспитания. При каждой возможности они стремились подгадить друг другу по мелочи, доказать друг другу своё превосходство, как что-то вроде соревнования, впрочем, это была естественная вещь, как для близких по возрасту братьев и сестёр, так и, особенно, для близнецов. Тем более, что в случае чего-либо важного, они были готовы на что угодно ради друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези