Читаем Чёрная магия полностью

Того, кто заменил Джейкоба Малдена, я никогда прежде не видела.

Говоря, что он исчез, я не имею в виду, что он исчез в буквальном смысле, как исчезаю я при прыжке между измерениями. Джейкоб Малден как тело не исчез.

Тело Джейкоба осталось на прежнем месте.

Я имею в виду, что мужчина, сидевший за столом, кричавший, плевавшийся, раскачивавшийся вперёд-назад, стискивавший металлическую столешницу… та личность исчезла. Все следы эмоций в его глазах, все подёргивания, спазмы и румянец на лице странной формы, каждое искажение в теле, каждая побелевшая костяшка пальцев…

Всё это пропало.

Это случилось так быстро, что я несколько раз поморгала, дезориентированная переменой.

Я всё ещё ничего не могла в нём прочесть, но одна лишь физическая трансформация нервировала настолько, что я реально ощутила вспышку страха.

Пальцы Джейкоба Малдена заметно расслабились на краю металлического стола. Из его плеч ушло напряжение. Маниакальное дыхание замедлилось. Раскрасневшиеся щёки сделались бежево-беловатыми. Красные пятна, которые я видела на его коже ещё до того, как он накинулся на допрашивающих офицеров, сгладились.

Его глаза… его глаза выглядели так странно.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что его зрачки расширились. Из точек размером с булавочную головку в ярко освещённой комнате допроса они превратились в широкие чёрные сферы, которые почти полностью поглотили его радужки.

Та пустота, порождённая паникой, исчезла.

Заменившая её пустота была безразличной и скучающей.

Страх ушёл.

Осталась тишина, что выходила за пределы его физического тела.

Он сидел так неподвижно, что с таким же успехом мог быть сделан из камня.

Если бы я смотрела запись, то подумала бы, что воспроизведение поставили на паузу.

— Джейкоб? — тон Кассаветис сделался явно настороженным. — Джейкоб? С тобой всё в порядке?

— Я желаю поговорить с ними.

Кассаветис вздрогнула.

Я впервые увидела, как она утратила своё непоколебимое спокойствие.

Она посмотрела на своего напарника, он посмотрел на неё.

Я понимала совершенное неверие, отразившееся в их взглядах.

Более того, я видела страх.

— С кем, Джейкоб? — сказала Кассаветис. — С кем ты желаешь поговорить?

— С тем, что стоит по другую сторону стены. И с его женой, — сказало существо внутри Джейкоба Малдена.

Он отвёл глаза от детективов.

И сосредоточился на одностороннем окне.

Клянусь, создавалось впечатление, будто он посмотрел прямо на Блэка.

Барри казался рассерженным, но я слышала его страх.

— Джейкоб, это мы тут детективы. Ты обязан говорить с нами. Ты не можешь диктовать условия или говорить нам, кого желаешь видеть на интервью…

— Я больше ни с кем не буду говорить, — существо внутри Джейкоба Малдена оставалось совершенно спокойным. — Только с ними.



— Ладно, — Кассаветис энергичным шагом вошла в тускло освещённую комнату для наблюдений. В одной руке она держала картонную папку, и её губы мрачно поджались. — Мы получили на это разрешение. Мы даже быстренько составили контракт. Чтобы избежать каких-либо нарушений в расследовании дела, юристы посчитали, что вам стоит подписать наш стандартный контракт с консультантами. Мой капитан был не в восторге…

— Исключите оплату, — сказал Блэк.

Он глянул на Кэла, затем посмотрел обратно на Кассаветис.

— Это безвозмездная услуга. Я помогаю другу.

Кассаветис покачала головой.

— Категорически исключается, — сказала она. — Вам заплатят. Так всё будет выглядеть лучше для нас. Всё будет официально, и наши с вами отношения обретают профессиональный характер.

Уголки её губ слегка приподнялись. Впервые с тех пор, как она вышла из комнаты для допроса, я увидела проблеск той озорной улыбки, которой она одарила нас при первой встрече.

— …Конечно, я так понимаю, мы получим ваши услуги с сильной уценкой, мистер Блэк. По сравнению с вашими обычными ставками. В конце концов, мы всего лишь госслужащие.

Блэк фыркнул, но улыбнулся в ответ.

Я видела, что Кассаветис ему нравится, как и мне.

И всё же я заметила, что его золотистые глаза оставались жёсткими. Он не вышел из того напряжённого полуармейского режима с тех пор, как начался допрос Джейкоба Малдена. Теперь он выглядел откровенно опасным, пока просматривал написанное мелким шрифтом в контракте, который она ему протянула.

Я не знаю, насколько тщательно он его прочёл.

Но он всё же прочёл его, и в итоге один раз кивнул.

Кассаветис передала ему ручку, и я смотрела, как он подписывает в нужном месте внизу.

— Этот контракт разрешает только ему присутствовать там? — спросила я у Кассаветис. — Только Блэку?

Она один раз качнула головой.

— Нет. Вовсе нет. Я составила контакт с «Охраной и Расследованиями Блэка». Мы не нанимаем его. Мы нанимаем его частную детективную фирму. Любой, кто является сотрудником данной фирмы, может использоваться по усмотрению его владельца, миссис Блэк.

— Она не сотрудница, — прорычал Блэк.

Казалось, он впервые искренне разозлился на неё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Дверь Кирева (ЛП)
Дверь Кирева (ЛП)

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дверь Кирева
Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Чёрное в белом
Чёрное в белом

«Меня зовут Блэк. Квентин Блэк…»Наделённая необъяснимым даром чувствовать людей, психолог Мири Фокс время от времени работает профайлером для полиции. Поэтому, когда они думают, что наконец-то поймали «Свадебного Убийцу», она соглашается проверить его, используя свой дар, чтобы узнать правду.Но подозреваемый, Квентин Блэк — совсем не то, чего ожидает Мири. Он утверждает, что тоже охотится на убийцу, хоть и по собственным причинам, и чем дольше Мири разговаривает с ним, тем решительнее она настроена раскрыть его секреты.Но как только он заставляет её посмотреть в лицо природе её необычной «проницательности», Мири оказывается втянутой в странный мир Блэка и впутывается в кошки-мышки со смертоносным убийцей — который все ещё может оказаться самим Блэком. Что ещё хуже, её неудержимо тянет к Блэку — осложнение, которое ей совсем не нужно, учитывая, что её лучший друг — коп в отделе убийств, а её бойфренд работает в разведке. Сумеет ли Мири увидеть выход, или её будущее покрыто тьмой?Паранормальный детективный роман, знакомящий нас с потрясающим, опасным и иномирным экстрасенсом-детективом Квентином Блэком.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература