Читаем Чёрная река полностью

Кесса едва успевала изумлённо мигать — и молчала, не смея сказать ни слова.

— Большая пещера, там жил большой род, — покачал головой Речник. — Но летом я на службе, и там живёт только Инмес. Это Квэнгин, крылатый демон с юга, ты наверняка о нём читала. Ойга-Речница встретилась как-то с ними…

Кесса встряхнулась, будто отгоняя наваждение. Она помнила эту историю о чёрных тенях с острейшими когтями. Кесса уже не была малым ребёнком, и всё же ей неделю мерещились Квэнгины, когда она в сумерках пробегала мимо кустов.

— Квэнгин? Демон живёт у тебя в пещере, и ты не боишься?!

— Он тоже относится к роду Кегиных, почему нужно его бояться? — ответил, пожав плечами, Фрисс, и Кесса неуверенно усмехнулась. Она знала — он не шутит.

— Вы поладите быстро, — пообещал он — и тоже не шутил. — Подожди, я вернусь с задания, и мы полетим на север…

Кесса смотрела на него, и тысячи вопросов просились на язык, но она не могла произнести ни слова. «На север…» — повторяла она про себя. «Туда, где даже крылатые тени становятся друзьями и родичами. Туда, где в камне горит огонь, а вода летает. Река моя Праматерь! Что я скажу им всем?!»

Речник Фрисс собирался в поход, его корабль уже ждал его у каменных колец. Он был мыслями далеко от Фейра, и Кесса это видела, и ей было не по себе.

— Ты убьёшь этого мага, да? — еле слышно спросила она. Где-то далеко, на странных землях, куда летают только Речники, жил чародей, враждебный Королю Астанену, и он ещё не знал, что его ждёт. Но Кесса знала…

— Нет. Не за этим меня послали, — взгляд Речника остался светлым и спокойным, словно он собирался не сражаться с чародеями, а рыбачить на причале. — Достаточно будет разговора. Потом загляну в Замок… что тебе привезти?

Кесса растерянно мигнула. «Боги великие! Если бы я собираласть биться с магом… А, куда мне…»

— Или ты хочешь побывать там по пути на Канумяэ? — спросил Фрисс. — Тогда ты сама выберешь, что тебе понравится…

— Не надо привозить, — мотнула головой Кесса и крепко сжала его руку в ладонях. Она была жёсткой, как корабельный борт, потемневшей от ветра и нездешнего солнца.

— Возвращайся живым, Речник Фриссгейн!

Он, склонив голову, погладил её запястья. Траурная раскраска ничуть не истёрлась, её и подновлять не надо было.

— Я был бы рад привезти Йора Скенеса, — тихо сказал Речник. — Привезти его и остальных — живыми… сюда, в Фейр. Это очень скверно, что я тогда оставил их… не уберёг, пока мотался по Старому Городу и пугал крыс. Если что-то в этом мире зависит от меня, больше такого не будет. Там, у истоков Канумяэ, нет враждебных тварей. Там тебя никто не обидит.

Кесса уткнулась макушкой в его грудь и шмыгнула носом. Туман плыл перед глазами, и она сердито замигала, но он не спешил рассеяться.

— Ну-ну, — пробормотал смущённый Речник и вложил что-то маленькое и прохладное в ладонь Кессы. Она мигнула, скосила глаз на свою руку и увидела каменную ракушку. Её ребристый бок блестел перламутром — моллюск давно стал прахом, а мягкий ил — белым камнем, но перламутровый блеск не потускнел ни на каплю.

— Ты… ты видел Старый Город, Речник Фрисс? — ещё раз шмыгнув носом, спросила Кесса. — Весной там прорастает трава? И я увижу его?

— Да ну, — покачал головой Фриссгейн. — Вот уж чего не надо. Там ещё долго не взойдёт трава. Там только развалины и незримый свет, сжигающий кости. И крысы, Вайнег их побери! Ты не бойся, Кесса. Я не повезу тебя в мёртвый город. Нечего там делать, если ты не сармат в чёрной броне.

— А сармат? Он живёт там? Гедимин, повелитель станции «Идис»… и другие, в чёрной броне… и станции, увенчанные огнём… и зелёный свет по воде… Я увижу их? — замирая от волнения, спросила Кесса. Речник вздохнул и потрепал её по волосам.

— Река моя Праматерь! Кто так напугал тебя? Тут ходит слишком много россказней. Половину из них я сам не слышал, а вторая половина… А, Вайнег с ними! Сарматы — могучий, но мирный народ. Они не пойдут к нам на Истоки. И они точно не навредят тебе. Там нет ни одной станции, и в воде нет светящегося яда.

— А Провалы? Есть там Провалы? И хески выходят на берег… огненные, и крылатые, и когтистые, и закованные в броню? — спросила Кесса. Речник покачал головой.

— Нет, Кесса. Там тихое место. Но я всё-таки найду, кто рассказывает всю эту чушь.

По ту сторону дверной завесы послышались тяжёлые шаги, и Речник Айому заглянул в пещеру. Он прижимал к груди половину огромного пирога, а за его спиной толпились, вставая на цыпочки, молодые воины.

— Фрисс! Где ты пропадаешь? — укоризненно поджал губы Айому. — Так и обед пропустить недолго. Мейны зовут тебя на пирог. Откажешься — я съем и твою долю.

— Бездна! — Фрисс усмехнулся. — Так ты, Айому, нескоро сможешь влезть на Дуб. Скайоты не дождутся тебя в гости. Ладно, я иду. Кесса, ты хочешь пирога?

Она замотала головой и отпрянула.

— Нет… Ты иди, Речник Фрисс. Ешь! Тебе надо… ты сражаешься за нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая Река

Похожие книги