Читаем Чёрное сердце полностью

– Экли? Ария? – приземистый мужчина в синем костюме удивленно уставился на нас. – Не знаю такую.

В следующей лавке нам тоже не повезло. И лишь в третьем магазинчике, когда мы спросили торговца про Арию, к нам обратилась покупательница – полноватая женщина с приятным, но усталым лицом.

– Ария? Она уехала.

– Куда? – прошептала я, чувствуя отчаяние.

Неужели нам не удастся с ней поговорить? Любая ниточка, что мы начали тянуть, неизменно обрывалась.

– Да в Клеор, в академию, – простодушно ответила женщина. – Работает там помощницей на складе.

Я с облегчением выдохнула. Марек коротко поблагодарил нашу осведомительницу, и мы покинули лавку, направляясь к лошадям.

– Это плохо, – заметил Крассен. – В Клеор просто так не попадешь.

Я с некой гордостью произнесла:

– Ну, да. Но я могу попробовать.

– Как? – озадаченно посмотрел на меня Марек. – Я, в принципе, тоже могу. Там учится мой родственник, Чарльз. Но посещения разрешены в определенные дни, а для визита в роли Дознавателей у нас нет специального разрешения.

– На мое имя должен быть сделан пропуск, – сказала я, вспоминая слова Амеллин Фострен. – Так что я вполне могу попытать счастья, и поговорить с Арией Экли.

– Хорошо. А что делать мне?

Марек выглядел обескураженным.

– Попробуй отыскать ту соседку, которая видела, как Ария возвращалась домой. И найди старых клиентов Эсте – кто-то наверняка остался. Ричард, конечно, нам все рассказал, но в городских сплетнях тоже много полезного…

Марек меня понял, и согласно кивнул.

– Понял. Все сделаю.

Вскочив на Дурмана, я направила его в сторону Клеора, спрятавшегося за зелеными лугами и высокими стенами. Мною двигало не только желание поговорить с Экли, но и жгучий интерес: что за книгу вчера читал Филипп? Может, мне удастся попасть в библиотеку и ознакомиться с ее содержимым?

До академии я добралась за час, стрелой промчавшись по широкой дороге, петлявшей между полей и лугов. Дурман радостно ржал, чувствуя свободу, и летел вперед без передышки. Только когда на горизонте выросли высокие стены, ограждавшие территорию Клеора, я вынудила его сменить бег на быстрый шаг.

Двое стражников в боевой амуниции – оба стихийные маги, напряглись при виде моей одинокой фигуры, но, когда я приблизилась, вытянулись по струнке, завидев плащ Дознавателя. Ловко спрыгнув с Дурмана, я вежливо поздоровалась и поинтересовалась, не имеется ли у них пропуска на имя леди Стелы Баллард.

– Да, такое есть. Я полагаю, леди Баллард – это вы?

Я скромно кивнула.

– Удостоверение, подтверждающую вашу личность, – попросил высокий и худой стражник.

Я порылась в кармане набедренной сумке и достала лист, подтверждающий мою принадлежность к роду Баллардов. И мысленно поблагодарила леди Мойру за то, что она настояла на его получении.

– Мне нужно…

Стражник замялся, а потом продолжил:

– Извините, леди, мне нужно убедиться, что вы не проносите на территорию запрещенные предметы…

Его коллега ткнул его в бок и тихо прошипел:

– Ты сумасшедший? Она же Дознаватель!

– Но у нее стандартный пропуск посетителя!

– Ничего страшного, господа, – вмешалась я в их разговор. – Вы можете это сделать. Я не возражаю.

– Не возражаешь против чего?

Я резко обернулась, застигнутая врасплох. Финн Дегросс, незаметно подошедший ко мне сзади, облокотился на своего коня, и вопросительно взглянул на стражников.

– Так обыск, Финн, – промямлил один из них. – Сам знаешь, положено…

– Перебьешься, Доу. Ты только спишь и видишь, как бы общупать всех девиц в пределах досягаемости. А это – младшая сестра Тони. Он тебе за нее голову оторвет.

Я удивленно заморгала, услышав такое. Внутри поднялась горячая волна благодарности к Финну за то, что он произнес эту фразу. Пусть это и не было правдой… Ведь мы с Энтони – родные только по отцу, и вряд ли он мечтал о том, что после окончания академии и женитьбы на него свалится невесть откуда взявшаяся сестра.

Я благодарна Рини, его жене, что она уговорила меня признаться в своем происхождении. Благодарна Энтони, за то, что приютил, дал кров и имя, возможности учиться у хороших преподавателей, и не думать, где раздобыть еду, чтобы не умереть с голоду. Но… До семнадцати лет я жила в крохотной деревеньке, знать не зная, что где-то у меня есть родня. И, конечно, вряд ли Энтони питает ко мне братскую любовь.

– Пойдем, – Финн ухватил меня под локоть, и провел внутрь. Дурмана пришлось оставить у ворот.

Медленно шагая, мы добрались до небольшого парка – я только и успевала, что вертеть головой, рассматривая территорию. И первое, что приходило мне на ум…

– Здесь невероятно красиво! – воскликнула я.

Кругом росли цветы. Яркие, источающие сильный сладкий аромат или нежные, полевые, с тонким изысканным запахом, радующие глаз множеством оттенков на изумрудно-зеленом фоне травы и высоких деревьев.

– У Амеллин была такая же реакция, – добродушно усмехнулся Финн.

Мы остановились в тени рослого деревца с раскидистой кроной, стараясь держаться подальше от студентов, но парочка старшекурсников уже заметила мой плащ, и теперь, склонив головы друг к другу, что-то горячо обсуждали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези
Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы