Следующую остановку я совершила в крохотной деревушке рядом с границей Дефронии, ближе к вечеру. Во-первых, в сумерках двигаться было опасно – этой местности я не знала совсем; во-вторых, и конь, и я были настолько измучены, что валились с ног. Щедро заплатив хозяину постоялого двора, я попросила лучшую комнату, наскоро вымылась в ванной и с облегчением рухнула на кровать.
И проспала до самого утра. Едва открыв глаза, я посмотрела в окно и разочарованно застонала. Почему мне не удалось увидеть Филиппа? Я так хотела сказать ему, что я уже близко, что я еду к нему!
Может быть, он сам не захотел видеть меня? Но Филипп утверждал, что не контролирует это. Или… Я в волнении прикусила губу. Как-то раз он обмолвился, что это его магия Пустоты делает все, чтобы свести владельца с избранницей. И сейчас, когда нужды в этом нет, она просто не перемещает меня к нему.
Или дело в том, что я слишком близко к нему? По моим подсчетам, до леса на границе мне оставалось около шести часов езды. Это значит, что к вечеру я буду там, а Филипп обещал ждать до полуночи.
Приободренная, я спустилась вниз, скромно позавтракала и вышла во двор, провожаемая странным взглядом хозяина. Местный рабочий привел мою лошадь, и, опустив глаза, передал поводья.
Нахмурившись, я вдруг осознала, что не слышала ни единого слова. Вокруг стояла мертвая тишина. Владелец постоялого двора открыл свой рот один раз – когда называл сумму за номер. Рабочий молчал, молчали и остальные люди, не слышно было гомона, разговоров на кухне, звуков животных.
Вчера я была слишком уставшей, чтобы обратить на это внимание. Но сейчас…
– Эй, как тебя зовут?
– Герт, леди, – низко поклонившись, пробубнил рабочий.
– Почему здесь так тихо? У вас что, траур?
– Нет, леди.
– Тогда в чем дело?
Суетливо взглянув на мой черный плащ с серебряными нашивками, Герт еще ниже поклонился, и еле слышно прошептал:
– Пожалуйста, не кричите.
– Не буду, если объяснишь, что здесь происходит, – пообещала я.
Подойдя ко мне поближе, Герт, внимательно оглядевшись по сторонам, шепотом торопливо заговорил:
– В нашей деревне завелся багген, леди.
Мои глаза расширились от страха. Багген? Но как?
– Вы уверены? – задала я Герту вопрос.
– Тише, умоляю, – Герт оглянулся, и схватил меня за руку. – Не кричите. У баггена острый слух… Он знает все, что происходит в деревне. Местных он не трогает, но путников всегда съедает подчистую… Из-за этого дела в постоялом дворе плохи. Никто не останавливается здесь, вы – первая за последние две недели.
«
Багген, или багги, как его еще называли дознаватели – чудовище, рождающееся редко, но всегда доставляющее массу хлопот. Сначала человек, после – уродливое создание с заостренными ушами, обладающее недюжинной силой и пожирающее людскую плоть. Хуже всего то, что багген внешне не отличается от других, и только во время охоты и трапезы показывает истинный облик.
– Но, если никого нет… Может напасть на деревенских, – Герт опасливо оглянулся, и чуть ли не плача заявил: – Скажите, ведь вы можете… Избавить нас от монстра?
Идти на баггена в одиночку? Увольте. Для этого высылают отряд дознавателей – не менее пяти человек, имеющих большой опыт сражения с нечистью. Багген силен, как четверо взрослых мужчин, и быстр, как молния. Можно придумать ловушку, но перед этим следует вычислить личность баггена…
А сделать это в короткие сроки невозможно. Я задумчиво устремила взгляд вдаль. Если я доберусь до границы и встречу Филиппа, можно вернуться сюда вдвоем и помочь местным жителям.
– Послушай, Герт, – тихо сказала я. – Сейчас я не могу заняться этим, но обещаю, что вернусь завтра и помогу. Договорились?
– Да, леди.
Герт закивал и с надеждой спросил:
– А вы точно вернетесь? Не обманете?
Я запрыгнула на лошадь, и отрицательно покачала головой.
– Нет, Герт. Даю слово.
Чем дальше я удалялась от тихой деревушки, в которой поселилось чудовище, тем сильнее меня охватывал страх. Чувство, что кто-то смотрит мне в спину из лесной чащи, крепло с каждым шагом. Лошадь снова начала нервничать – мой страх передался и ей, и вскоре мы уже неслись вперед, не разбирая дороги.
На интуитивном уровне я ощущала что-то темное, злое. Опасность. Пригнувшись так низко, как только могла, я сцепила зубы, борясь с напряжением.
Только бы выбраться из этого проклятого леса. Только бы выбраться… Достигнуть границы, а там уже никакой багген не страшен. Добраться до Филиппа…
Зловещая тень резко метнулась перед лошадью – та испуганно заржала и встала на дыбы. Я до боли в пальцах вцепилась в гриву, мир вокруг завертелся – это животное, будучи вне себя от страха, закрутилось волчком.
«
Небо поменялось местами с землей – я только и успела ощутить невесомость, а потом рухнула вниз, больно ударяясь о жесткую почву. В ушах звенело от жалобного конского ржания.