Спустя ещё минут десять это произошло. Сай открыл глаза. Он никак не мог поверить, что видит перед собой живую Блэк.
— Как так… Ты ведь мертва… Погибла три года назад!
— Как видишь — нет; это был очередной мой… Фокус! Скажем так… Я… Ох… Прости, что не сказала тебе ничего. Но от этого могла зависеть твоя жизнь. Я не могла позволить, чтобы эти уроды убили тебя! — Джесс обняла Сая как можно крепче.
— …Ты… В порядке? Всё нормально?
— Да, да… Всё хорошо… Просто… Я так по тебе соскучилась! — голос Жени ослабел и задрожал, а по щеке покатилась горячая слеза.
— По мне?!.. Ооох, Джесс, душа моя… — Сай несомненно обнял её в ответ. — А как же я скучал…
Они ещё долго разговаривали. У Сая голова пошла кругом от счастья видеть Джесс перед собой. Он всё не мог нарадоваться тому, что вот она сидит перед ним, говорит и улыбается, глядя ему в глаза! Парень давно не чувствовал такого счастья, как сейчас. Джесс тоже невероятно соскучилась по нему.
Вот они сидят на диване, обнявшись. Женя покрепче прижалась к Саю, положила голову ему на плечо и обняла за шею. .
— …Слышала, ты фотограф у нас теперь? — тихо спросила Джесс.
— Именно.
— Ну наконец-то! И как дела?
— Просто отлично, но рассказать особо нечего… Когда в Подземный пойдёшь? О тебе там постоянно вспоминают. А твои друзья из бункера… Всё время говорили о тебе. Да и я что-нибудь рассказывал.
— … Ты опять куришь? — с осуждением Джесс подняла глаза на Сая. Все-таки запах табака просто так никуда не денется. — Дурак…
Чак всё ждал у себя в кабинете пока к нему придёт Ястреб. Обещанный торт стоял на краю стола. Детектив то и дело поглядывал то на окно, то, почему-то, на дверь. Ведь Блэк никогда не входила в этот кабинет через дверь. Филин не переставал строить теории о том, как же всё-таки Джесс удалось выжить. Он просто этого не понимал… Чтобы хоть как-то ускорить течение времени, Чак поднялся со своего любимого кресла, вышел из кабинета и стал обходить свой едва ли не пустой участок. Людей здесь было очень мало. Вот Филин и решил походить, посмотреть, кто здесь ещё есть.
Чак обошёл весь участок. Ничего интересного. Всё как всегда. Лишь когда детектив возвращался к своему кабинету, на пути ему опять же встретился Том. Куда ж без верного друга? Едва встретившись, он тут же спросила Филина:
— Нуу?! Кто это был? Смотрю, ты живой! Значит, всё удачно прошло? Поймал? — затараторил он.
— Стоп, стоп! Всё по порядку! Узнаешь… И ты будешь немного в шоке от этого, — Чак спокойным, размеренным шагом возвращался к кабинету.
— Ого… Всё настолько интересно? — удивился Том.
— Не знаю даже… — Филин открыл дверь кабинета.
Вот она! Явилась! Блэк сидела на подоконнике в кабинете, ждала Чака.
— Ну, и где мы ходим? Я тут уже две минуты жду! — возмутились она.
Том обомлел, увидев Ястреба.
Не способный сказать ни слова нормально, но показывая всякими жестами свое замешательство, Том едва не стал валиться с ног.
— Оу, тебе плохо? — Джесс спрыгнула с подоконника и подошла, а товарищу Филина. Встала перед Томом, чуть наклонившись к нему и посмотрела на его бледное лицо. -… Ты ему ничего не рассказал? — обратилась та к Чаку.
— Да когда? Не успел.
— В смысле?! — напугался Том. — Ты знал, что она жива?! — выкрикнул Том.
— Нет. Когда пошёл на «встречу с убийцей» — узнал.
— Это была ты?!
— Ага, — улыбнулась Джесс.
— Ахринеть… Да как так?! Ты ж с крыши в адский огонь сиганула!
— Ну, вот так вот. Я ж актриса, забыли? — Блэк рассмеялась.
— Не то слово… — согласился Чак.
— Конечно же я расскажу всё за кружечкой чая… С тортом! — напомнила Блэк и ткнула Уоллиса острым длинным ногтем в плечо.
— А что по-твоему стоит на столе? — сказал Филин.
Том все еще не отошел от этого ступора после нежданной встречи с Ястребом.
— Ну что ты как каменный стоишь? Мы ж с тобой вовсе виделись недавно.
— Чего?.. Нет, неправда… Когда это? — возразил он.
— А тогда это. Буквально вчера утром.
— Не было ничего подобного!
— Comment cela? Thomas, vous ne me reconnaissez pas? (Как это так? Томас, ты не узнаешь меня?) — произнесла вдруг на французском Джесс, изменив голос и манеру речи.
— Что?! Так это была ты?! — снова выкрикнул Том. — И правда, актриса чертова…
— У меня был хороший учитель, — улыбнулась Блэк, делая отсылку на Сэма. — Всё это время у меня было как минимум три роли. Первая — обыкновенная горожанка, всегда появляющаяся в разном неузнаваемом и неповторимом образе. Но, конечно же, я выбирала места, в которых я могла найти тебя, сыч.
— Ммм, следила за мной? Ах ты, чертовка, — Чак подмигнул ей.
— Ах я… — Блэк пафосно откинула прядь волос с плеч. — Да, следила. Вторая роль — конечно же тот самый таинственный «Х», загадки которого так привлекли великого Белого Филина! Сыч, признайся себе, что я знаю тебя слишком хорошо! Мне стоило лишь вспомнить, какие дела ты предпочитаешь: загадки, шифры, использование других людей — всё это ты обожаешь! И да, я всё время была в курсе того, как продвигается твоё расследование благодаря рассказам Тома.
— Да твою ж!.. — Том чувствовал себя нелепо…