Читаем Чёрный Ловелас (СИ) полностью

– Я желаю выступить! Вы позволите? – подала голос Арабелла. Ловелас удивлённо воззрился на неё.

– Не смотрите на меня так, я не претендую на звание королевы бала, просто хочу повеселиться, – шепнула девушка.

– Конечно, мадемуазель. Прошу вас, окажите нам честь, проявив свои вокальные данные, – пропел распорядитель.

Арабелла поднялась по лестнице на центральную террасу и запела красивую песню о бале и снежном вихре.

Пока она пела, все глаза были устремлены на неё. Во многих взглядах читалось скрытое вожделение.

– Невероятно! – подумал Ловелас. – Да она не хуже меня умеет завораживать публику!

Так он стоял, охваченный обаянием Арабеллы, и в голове мелькнула мысль, что у них может что-то получиться.

Закончив выступление, весёлая Арабелла проскользнула к Ловеласу:

– А я ведь пела для вас. Не хочу, чтобы вы подумали, будто я одна из тех кокетливых особ, которые рисуются на публику.

– Конечно же я так не думаю, мисс Арабелла, – рассмеялся он, беря её за руки, - Вы удивительная!

– Так скажите, кто вы на самом деле? Вы ведь не француз. Я знакома с эпистолярным романом «Опасные связи». И, кроме того, у вас британский акцент, и называете вы меня мисс, а не мадемуазель.

Эти слова мгновенно сбросили чудесное наваждение с Ловеласа.

– Я Чёрный Ловелас, – резко сказал он.

Арабелла несколько секунд растерянно молчала, осознавая сказанное. Затем произнесла чуть строже обычного:

– И что же? Не хотите больше меня видеть? Но ведь вы мне нравитесь, и я вам тоже, я знаю, – слова звучали холодно, но в груди её клокотало пламя, - И не пытайтесь уверить меня, что все эти сказки о проклятье правда…

– Но это правда! - оборвал её Ловелас, - Я украду ваше сердце, и вы сойдете с ума! «Лучше сразу причинить ей боль, чем потом» - решил он.

Рванувшись сквозь толпу, Чёрный Ловелас добрался до балкона, перемахнул через бортик и приземлился на мостовую. Ему показалось, что кто-то звал его из окна. Не оборачиваясь, он помчался в сторону пустыря.

«Сбежал, сбежал как трус!» - лихорадочно думал он, - «Испугался! Подонок! Нагрубил ей и бросил! Постыдно дезертировал! Лучше бы мне провалиться!»

Примечания автора:

*1 Пьер Амбруаз Франсуа Шодерло де Лакло - французский писатель (1741 - 1803), автор романа “Опасные связи”

*2 Аржантёй - предместье Парижа

========== Глава 4. Тень надежды ==========

Театр пробыл в городе ещё два дня. Ловелас и боялся, и надеялся, что Арабелла найдет его. Но она не появлялась.

«Ну, конечно же, а чего же я ожидал?» - думал Ловелас.

Наконец, труппа снялась с места и отправилась в очередное путешествие. Немного успокоившись, Чёрный Ловелас убедил себя, что поступил правильно, ведь у него не было выбора. Однако он не переставал думать об Арабелле, хоть был уверен, что потерял её навсегда. Всё случившееся разбередило старую рану. Мысль о невозможности простого семейного счастья, с которой он свыкся, теперь вновь изводила его. Ловелас начал часто прикладываться к бутылке, стал ещё более неразговорчивым и угрюмым. Дошло до того, что один раз он чуть не сорвал спектакль. Марсель, как всегда, советовал ему развеяться.

– Хватит, развеялся однажды. С меня довольно!

Как-то раз Чёрный Ловелас решил прогуляться по городской ярмарке. Среди разноцветных палаток, лотков с одеждой и поделками и прилавков со всевозможными сладостями он заметил чёрный шатёр, на котором была вывеска: «Удивительная Сандра – гадалка и чародейка».

«А почему бы не спросить совета у неё, хуже всё равно стать не может» - подумал Ловелас.

В шатре царила полутьма. Ароматические свечи источали пряные запахи, с потолка свисали нити стеклянных бус. Посредине за круглым столиком сидела сморщенная старая женщина, закутанная во множество шалей.

– Проходи, незнакомец, садись, если не боишься заглянуть в потаённые чертоги своей души, - пропела гадалка хриплым голосом.

Чувствуя себя круглым идиотом, Ловелас уселся на низкий пуф напротив гадалки и положил на стол несколько монет. Без лишних слов старуха взяла его за руки и впала на какое-то время в транс. Очнувшись, она заговорила:

– Я чувствую боль, сильную боль… Могущественные силы космоса говорят мне, что на твоей душе лежит тяжкое бремя. Звёзды вещают, что ты не в состоянии строить нормальные отношения с особами женского пола, и ты не можешь прекратить безумства, творящиеся вокруг тебя.

Ловелас молча уставился на гадалку. Она продолжила:

– Есть способ излечиться от проклятия. Найди другого соблазнителя – твою противоположность. Он вселяет в девичьи души любовь и радость и блаженство. Этот человек – ключ к твоему освобождению.

Со смешанным чувством удивления и скептицизма Ловелас покинул палатку, предварительно щедро заплатив гадалке. Вначале он не принял её слова всерьёз. Но каждый день он думал об этом визите, что в тот памятный день маскарада перед спектаклем он слышал разговоры зрителей о каком-то соблазнителе, вновь прибывшем в Париж. И, судя по их словам «какой он был чудесный и безобидный», речь шла явно не о Ловеласе. В конце концов, наш герой решил спросить об этом у своих друзей, умолчав вначале о визите к гадалке.

Перейти на страницу:

Похожие книги