Читаем Чёрный соболь полностью

– Ну, боле нам говорить не о чем. Хоть и далеко до Мангазеи, да поведем тя к воеводе. Тот, поди, с ног сбился: ищет разбойников, что с кистенем по зимовьям шастают.

– Не поведете. – Лаврушка отодвинул от себя пустое блюдо. – Лень будет. Сорок верст на лыжах – не шутка. Да еще по дороге я и убечь могу.

– Верно, далековато, – в задумчивости обронил Аверьян.

– Чего вести? – подал голос Никифор. – Расколоть ему башку – да в прорубь. Пешней лед пробить…

– Не-е, лучше повесить. На осине. Есть тут неподалеку осина. Я приметил, – сказал Герасим.

– И в прорубь не спустите, и на осине не повесите. Прорубь делать – лед толстый. А на осину – как залезешь? – рассуждал Лаврушка. – И еще скажу: сердца у вас добрые, хоть на вид вы разбойники почище меня. Казнить не станете.

– Ишь, догадлив вор, – с упреком сказал Аверьян. – Ладно, обротайте его по рукам-ногам – и под лавку до утра.

Мужики связали Лаврушку, бросили на пол лосиную шкуру и положили на нее бывшего стрельца. Сами, выслав караульного на случай, если дружки Лаврушки вернутся, легли досыпать.

Сказку Герасим так и не кончил рассказывать, не было охоты.

3

Утром неожиданно к зимовью подкатила упряжка Тосаны, Еще холмогорцы не успели протереть глаза, Лаврушка, опутанный веревкой, ворочался и постанывал во сне, а уж гость на пороге.

– Дорово! – сказал он, войдя в избу. – Как мороженый парень? Проведать приехал. И мешок твой привез, – Тосана подал Гурию забытый в чуме мешок.

– Спасибо, – сказал Гурий.

– Руки-ноги ходят? Не болят? – осведомился Тосана.

– Все прошло.

– Проходи, садись. Будешь гостем, – пригласил Аверьян. – Сейчас поесть соберем. Для тебя и чарку вина найду.

– Поесть можно. Огненной воды не надо. Подводит шибко. Один стрелец летом угощал – до сих пор голова болит. А это кто? – Тосана заметил на полу связанного. Тот проснулся, но не подавал голоса, видимо, не хотел, чтобы Тосана его узнал. Руки и ноги от веревок затекли. Лаврушка морщился и потихоньку вздыхал.

– Это тоже гость, – сказал Аверьян.

– Гостей веревкой связывать – русский обычай? И меня свяжете? – спросил Тосана.

– Нет, гости разные бывают. Этот виноват перед нами. – Аверьян рассказал Тосане о ночном воровском нападении. Ненец слушал и удивлялся:

– Ай-яй-яй! Русский русского грабит! Неладно. Дай глянуть на него… Может, знаю? – Тосана склонился над Лаврушкой и удивился еще больше: – Лаврушка? Ты ведь купец. Мне кое-чего продавал. Неужто грабить умеешь?

– Дело нехитрое, – рассмеялся Аверьян. – Я вижу, вы с ним дружки?

– Пошто дружки? Не-е-ет, – протянул Тосана. – Он мне товар продавал, я ему продавал. Мы не друзья. Однако по делу виделись.

– Ну, ладно. Ты в крепости бываешь, не диво, што встречались, – успокоил Аверьян Тосану, который боялся, что поморы примут его за Лаврушкина приятеля. – Садись, поешь с дороги. Тосана сел за стол, а сам все косил глазом на пол. Наконец не выдержал:

– Покормите его. Развяжите, не убежит.

– Так и быть. Для тебя только развяжу, – сказал Аверьян. – Уважаю Тосану. А этого лиходея хотели в прорубь.

– В прорубь? Ай-яй-яй! Пошто так? Пусть живет. Вода холодная… Вы его маленько били, – синяки вижу. Синяки ему на пользу. Ученый теперь будет. Не надо в прорубь. Вода в Тазу-реке худая будет…

– Ладно, отправим его к воеводе. Пусть судит. Только вот как отправишь? Пешком далеко. Не стоит он того, чтобы идти ради него пешком. Может, ты, Тосана, отвезешь его в Мангазею.

Тосана замахал руками:

– Нет, нет! Боюсь! Он меня зарежет, олешков уведет. Не могу я с ним ехать.

– Ну, тогда побудь у нас и дай олешков. Никифор сгоняет быстро. Он с упряжкой умеет обращаться.

Тосана вышел из-за стола, забегал по избе. Лаврушка сидел в углу на лавке и молчал, исподлобья поглядывая на всех. Наконец Тосана сказал:

– Он мой знакомый по торговле. Не могу олешков дать. Не могу Лаврушку выдать воеводе. Ох, не могу! – а сам стал спиной к Аверьяну, заложил руки назад и помахал кистями, скрестив запястья. Аверьян понял, чего хочет ненец. А тот, опустив руки, снова заходил по избе. – И воеводы боюсь. Он меня шибко выпорол. До сих пор спина больно…

Аверьян вдруг сказал отрывисто:

– Герасим, дай конец.

Недоумевая, Герасим подал ему веревку. Аверьян продолжал:

– Держите Тосану! Оленей не дает – сами возьмем. Руки ему вяжите, да поскорее! Дай-ка я…

Тосана кинулся было к двери, но его удержали. Аверьян для вида небольно связал ему руки и посадил на лавку. Тосана притворно сердился:

– Зачем руки вязал? Это русский обычай – дорогому гостю руки вязать? Олешки мои, я им хозяин…

Его, однако, никто не слушал, кроме Гурия. Гурий недоумевал, зачем отец связал ненцу руки, но молчал, боясь что-либо возразить. Холмогорцы снова связали руки Лаврушке и повели к упряжке. Никифор прихватил крепко-накрепко к нартам Лаврушкины ноги, сел в передок с левой стороны нарт, взял вожжу:

– Я скоро обернусь. Дайте дубинку. Там, у порога стоит.

– Возьми пищаль, – сказал Аверьян.

– Пищаль не надобна. Дубинка лучше.

– А вдруг его дружков встретишь? У них, поди, пищали…

– Ну, тогда давай и пищаль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза