Читаем Чёрный всадник полностью

Приоткрыв калитку и выждав, когда в разрыве туч блеснула луна, Арсен осмотрел двор. Нигде никого. Тогда он бесшумно скользнул от забора к дому и легонько толкнул дверь. Она открылась, и Арсен оказался в полутёмных сенях. Недолго думая, повернул налево, как выяснилось потом — на женскую половину. В темноте за что-то зацепился. Из какой-то комнаты донёсся голос старой женщины:

— Это ты, Селим?

— Я, — приглушённо ответил Арсен, замирая на месте.

— Толчёшься тут, — пробурчала та и, удовлетворившись ответом, умолкла.

Арсен облегчённо вздохнул, направился дальше, одновременно взводя курки пистолета и чутко прислушиваясь.

Вот раздался детский смех.

Здесь!

Арсен слегка нажал плечом на дверь, затаив дыхание шагнул в комнату и локтем прикрыл за собою створку.

Затрепетало пламя свечи.

Первой увидела его Ванда и тихо вскрикнула. Из рук у неё выпало шитьё.

Бей лежал на тахте спиной к двери и продолжал забавляться с детьми. Но вскоре он почувствовал, что с женой произошло что-то необычное, и повернул голову.

Его острый взгляд скользнул по статной фигуре казака. На лице появилось выражение крайнего удивления. Он оставил детей и вскочил на ноги.

— Спокойно, Гази-бей! Не двигайся! — властно приказал Арсен, поднимая пистолет. — Будь мудр и внимателен. Я пришёл с миром и с миром уйду, если ты проявишь выдержку, выслушаешь меня внимательно и не поступишь опрометчиво. К тому ещё учти — я здесь не один… Глянь в окно!

Бей обернулся. За стеклом тускло поблёскивало дуло пистолета.

— Кто ты такой? Чего хочешь? — глухо спросил бей и тяжело опустился на тахту.

Захныкали перепуганные дети.

— Пани, успокой их! — приказал Арсен, поведя пистолетом в сторону.

Вандзя бросилась к сыновьям, и они прижались к ней, как цыплята к наседке.

— Бей, ты должен понять, я шутить не намерен! Если тебе дорога твоя жизнь и жизнь твоих детей, то честно, как перед аллахом, отвечай на мои вопросы! — Арсен шагнул вперёд, пронизывая взглядом татарина, который не проявлял никакого страха.

— Я повторяю: чего ты от меня хочешь? — спросил бей.

— Скажи мне, где дивчина по имени Златка, которую ты выкрал в Немирове со двора Юрия Хмельницкого?

— Златка?.. Впервые слышу такое имя…

— Вспоминай! Её ещё звали Адике.

— Погоди… Погоди… Не та ли это красавица, которая понравилась гетману? А?

— Да. И ты её выкрал! Говори, где она?

— Не знаю!..

— Ты врёшь, собака! Или ты скажешь, или…

— Аллах свидетель, я не выкрадывал её… В самом Немирове я никого не взял. Только в сёлах, там, где ещё было немного людей… Да и то всего полтора десятка каких-то калек. Но мне разрешил сам гетман… в счёт платы за службу ему…

— Ты обманываешь! В Немирове нам сказали, что похищение Златки и Стёхи, второй дивчины… такой белокурой… Помнишь?

— Помню… красивые девчата…

— Это дело твоих рук!

— Нет! Клянусь аллахом…

— Чем ты докажешь? У меня мало времени!

— Постой… Теперь я припоминаю… Но ты ищешь не там, где надо.

— Ну!.. — В голосе Арсена зазвучала надежда. Где?..

— Она в Буджаке!

— В Буджаке?

— Да. Со мной возвращался домой Чора — сын Кучук-бея… Он действительно вёз из Немирова дивчину… Но кто она, я не интересовался.

— Где её там искать? Буджак большой…

— Вот это мне неизвестно. Кучук — белгородский бей… Там и ищи!

— На том спасибо, бей, если это правда… Поклянись!

— Послушай!.. Ну, ладно — клянусь детьми… Я сказал правду.

— Я тебе верю… Ещё вопрос: куда делась вторая?..

— Того не ведаю. Знаю только об одной.

— Не может быть! Они исчезли одновременно.

— Говорю тебе — не знаю… Не видал и не слыхал.

— Гм, — Арсен задумался: судя по всему, бей говорит правду. — Что поделаешь, благодарю, бей… И не гневайся, что заставил тебя и твою семью пережить несколько неприятных минут… Ну, а теперь стань к окну спиной и не двигайся до тех пор, пока не постучу со двора в окно. Понял?.. Если не хочешь получить пулю в спину, не вздумай преследовать меня!

Гази-бей прошёл к окну, медленно повернулся к нему спиной. Арсен тем временем, пятясь, отступал назад.

— Доброй ночи! — сказал он с порога и закрыл за собою дверь.

<p>3</p>

Гази-бей и Ванда-ханум не проронили ни слова и не шевельнулись, пока не раздался стук в стекло. Только тогда бей сорвался с места и метнулся к двери как безумный. Глаза его горели злобой, из горла вырвался нечеловеческий стон:

— Я убью его, этого гяура! Убью, как бешеную собаку!

Ванда-ханум бросилась ему наперерез, раскинула руки, как крылья, заслонила собою дверь.

— Гази, подожди! Не наделай глупостей!

— Пусти меня!

— Подожди, любимый, мне надо тебе рассказать…

— Прочь с дороги! — заревел рассвирепевший бей и так толкнул жену, что она, охнув, отлетела в сторону.

Громко заплакали дети. Но бей уже их не слышал: сорвав со стены саблю, как был, в одной рубахе, без шапки выскочил во двор и закричал изо всех сил:

— Эй, стража, ко мне!

Прибежали несколько заспанных сейменов.

— За мной!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный посол

Тайный посол. Том 1
Тайный посол. Том 1

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVІІ столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Историческая проза / Проза
Тайный посол. Том 2
Тайный посол. Том 2

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVII столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения