Читаем Чистая кровь полностью

  - Не берусь судить, но, по-моему, нас везут в сторону другого города, на Орлете их не так и много, похоже именно там оплот врага, то есть оппозиции.

  - И ты считаешь, что вместо того, чтобы сидеть в окопах и отражать атаки мы поведём наступательную войну?

  - Звучит безумно, я знаю, но оборонять лесозаготовки? Проще их свернуть, хотя... Изделия из этой древесины весьма важный компонент местного экспорта.

  - Если мы завоюем какой-нибудь город, удрать там будет легче, - пробормотала Каролина.

  Она уже засыпала, и Мэсс подумал, что разумно будет последовать её примеру. Шум в лагере стихал, гроза уходила, и скоро в мире воцарилась почти полная тишина.


  Была, наверное, почти середина ночи, когда с неба обрушился огонь.

  Мэсс проснулся от неясного беспокойства. Костюм он не снял (климатизатор обеспечивал хоть какой-то комфорт) и чувствовал себя достаточно защищённым. Он сел на койке, пытаясь понять, что так встревожило. Нос ещё не приспособился к особенностям здешней атмосферы и запахи различал плохо, кроме того вонь близких болот всё равно перебила бы любую постороннюю волну.

  - Ты что? - спросил Антей. Он тоже проснулся.

  - Не знаю. Страшно почему-то.

  - Могу назвать десяток причин. Давай спать, до утра ещё далеко.

  - Нет, Мэсс прав, - вмешалась Каролина. - Я тоже ощущаю близкую угрозу. Здесь есть военная авиация?

  - Наверное, почему бы ей не быть?

  - А летают они бесшумно? Тот аппарат, что мы видели в порту, было слышно.

  Мэсс хотел бы ответить на вопрос, но в военном деле он понимал ещё меньше землян. Как бы не летали там, наверху, здесь на поверхности надо держать средства обнаружения, иначе не стоило и затевать такую явную глупость как война.

  Высказать эту здравую мысль он не успел. Почва под ними качнулась, и над палатками словно пролетел вздох великана. В дальнем конце лагеря встало пламя, и сразу же оттуда донеслись крики ужаса и боли.

  - Рота, подъём! - взревел Стирворт, едва не пробив шлемом брезент.

  Мэсс поспешно схватил оружие и выскочил наружу следом за командиром. В нём сработали некие рефлексы, о наличии которых он и не подозревал.

  Пламя стояло гигантским костром, плевалось и растекалось отдельными струями. На оранжевом фоне огня мелькали тёмные фигуры людей. Сверху взирали на это звёзды, по местному крупные и мерцающие.

  - Бежим? - предложил Мэсс.

  Стирворт выругался. Вокруг появлялось всё больше людей. Испуганные, ничего не понимающие со сна, они бестолково метались возле своих палаток. Немного дальше кто-то командовал, надрывая голос, а здесь царил хаос.

  - Я не могу их бросить! - простонал Стирворт. - Я ведь офицер!

  Приняв решение, он сразу стал холоден и деловит. Пошли распоряжения. Его властная собранность повлияла на волонтёров, и беспорядка вокруг стало меньше, а потом над лагерем прокатился новый шипящий вздох, и ещё один, и ещё. Метнулись в небо новые столбы огня. Палатки вспыхивали, лопались как пузыри, запылал транспорт. Брызги горючего вещества настигали и мечущихся людей. Большую часть броня отражала, но если пылающие капли попадали внутрь костюма, человек начинал метаться, истошно вопя.

  - Уроды! Они даже не научили ребят пользоваться гасителем! - прорычал Стирворт.

  Мэсс подумал, что Антей тоже урод, потому что не показал им с Каролиной, как работает эта система, но устраивать разборки не стал. Мэсс был аристократом, и его воспитывали с детства, поэтому среди страха, огня и других элементов ада он уверенно сохранил нужную долю хладнокровия. Люди бездумно старались сгрудиться вокруг хоть как-то владеющего собой человека, а Стирворт пытался увести их в сторону от лагеря, рассредоточить.

  Новые порции огня рушились с неба или хрен его знает откуда и накрывали они лагерь, и оставаться в нём было безумием. Мэсс помогал Антею как мог. Его интонации столичного уроженца действовали, как ни странно, ещё лучше, чем слепленные сплошь из брани команды Стирворта. Каролину Мэсс потерял из виду, но был уверен, что она тоже делает всё возможное и уводит из под огня растерявшихся новобранцев.

  На холмах стало светло как днём. Оранжевые языки лизали небо, валил жирный чернее космоса дым. Стирворт отвёл собранный им отряд в ложбинку и велел залечь. Здесь в относительной тени солдаты были менее заметны, чем возле палаток. Мэсс поглядывал в небо, прислушивался. Антей наверняка опасался, что оттуда хлынет уже ливень пуль, но в загаженном дымными клубами пространстве ничего не появлялось. Было довольно тихо, лишь пламя шипело, да кричали люди, но вопли постепенно затихали: кто успокоился, кто умер.

  Огонь жадно терзал остатки лагеря ещё несколько минут, а потом начал гаснуть, истончаться, и сразу же со всех сторон подступила устрашившаяся, было, тьма. Что-то ещё тлело угольно во мгле, словно открылись зеницы ада, но душная ночь прихлопнула разгромленное подразделение как крышка гроба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы