Читаем Чистилище полностью

– Этруски – это вообще один из самых загадочных народов, – произнесла Ванесса. – Никто наверняка не может сказать, откуда они пришли. Истоки их культуры так же загадочны, как происхождение их языка и расовая принадлежность. На этот счет есть много теорий, но о них идут горячие споры среди ученых. Интересно, что еще в античные времена люди заметили, что у этрусского языка нет ничего общего с другими. Эта область, Тоскана, считается местом их обитания. Но откуда они появились, до сих пор остается загадкой. Они жили и в Южной Италии, пока их не вытеснили оттуда агрессивные римляне. Их культура почти полностью ассимилировала с римской.

– Достойно внимания, – произнес Александр. – А что еще вы знаете об этрусках?

– К сожалению, больше ничего. Просто я хотела сказать что если и есть древний народ, который обладал неизвестными нам силами, то это вполне могут быть этруски.

– Однако целительскими силами обладает и Папа Кустос, и так называемые избранные, – вставила Елена. – Значит, дело не в специфических способностях этрусков.

– Может быть, Иисус был этруском, – предположил Энрико, чем вызвал смех всех присутствующих, однако продолжил: – Если серьезно, то сила «исторического» Иисуса и этрусков происходитот одного и того же источника.

Ванесса одобрительно кивнула.

– Это хорошая мысль, но при нашем неведении она останется лишь гипотезой.

Они спорили еще некоторое время, пока на входе не послышались шаги и приглушенные голоса.

– Неожиданный визит? – шепотом спросила Елена.

Александр уставился на передатчик.

– Может быть, он все-таки функционирует, просто лампочка перегорела!

– Сейчас мы все узнаем, – сказала Ванесса, когда раздалось бряцание замка.

Энрико, как и все остальные узники, был крайне разочарован, увидев в дверях не полицейских, а все того же Ливио с дружками. Дробовик Ливио угрожающе смотрел на пленников, и Энрико спрашивал себя, не стоит ли перед ними расстрельная команда. Но потом мужчины из Борго-Сан-Пьетро отошли в сторону и благоговейно уступили место отшельнику Анджело. Он обвел взглядом подземную комнату, прежде чем внимательно посмотреть на пленников.

– Мне очень жаль, что все так произошло, – наконец сказал он. – Я узнал об этом лишь после того, как Эццо Писано пришел ко мне и сообщил о вашей участи.

Ливио шепнул ему:

– Мы же делали это для тебя, Анджело, для твоей защиты.

– Я знаю, и все же это несправедливо. Вы должны были спросить меня, прежде чем предпринимать что-то. Чего нам теперь ждать? Полиция приедет в нашу деревню, и все будет еще хуже.

– Мы наверняка сможем избежать появления полиции, – быстро произнес Энрико. – Никто из нас ничего не расскажет. – Его взгляд упал на окровавленный лоб Александра. – В любом случае ничего плохого мы не скажем. Мы могли бы объяснить полиции Пеши, что добровольно стали гостями у жителей Борго-Сан-Пьетро. Я думаю, мои друзья полностью со мной согласны. – Узники всем своим видом показывали готовность решиться на такой шаг.

Анджело взглянул на Ливио и спросил:

– Что ты об этом думаешь?

– Ну, не знаю. Сейчас они могут обещать все, что угодно.

– Но вы же не можете держать нас здесь вечно, – заметил Энрико. – Если полиция освободит нас силой, для вас все обернется плохо. Поверьте мне!

Анджело утвердительно кивнул Ливио, и человек с красным лицом опустил ружье.

– Ну хорошо, – вздохнул он. – Вы свободны и можете идти, куда пожелаете.

– Мы бы хотели попасть к нашим автомобилям, – сказала Ванесса. – Где они стоят?

– Они стоят в старом сарае. Мы привезем их на стоянку возле деревни.

– Отлично! – почти весело воскликнула Ванесса. – Тогда нам ничего не остается делать, как отправиться туда! – Она стремилась как можно скорее выбраться из подземелья, но Анджело сделал знак, который ее остановил.

– Я хотел бы поговорить с вами, – произнес отшельник. – Я один. Ливио и остальные, покиньте это место!

– Конечно, Анджело, – ответил Ливио непривычно кротко, и вооруженные жители деревни потянулись к выходу из подземелья.

Отшельник присел на табурет и вздохнул.

– Во всем, что здесь произошло, есть отчасти и моя вина, хотя я и не знал об этом. Я должен был считаться с человеческим любопытством, с тем порывом, который испытывает человек, изучая неведомое. Я недооценил ситуацию, и это едва не стоило человеческой жизни. Кроме того, среди вас есть человек, который вправе здесь быть. – Когда Анджело произнес эти слова, его взгляд остановился на Энрико.

– Почему у меня есть такое право? – спросил Энрико – Потому что я каким-то образом отношусь к вам, не так ли? Потому что моя мать родилась в этой деревне?

Анджело кивнул.

– В тебе есть сила, ты – сын ангела.

Энрико испугался этих слов и подумал о крылатом существе из своего кошмара.

– Что значит «сын ангела»?

– Так раньше называли тех, из чьих ладоней струилась целительная сила. Это значит, что ангелы передали этот дар нашим предкам в благодарность за то, что их хорошо приняли.

– Выходит, не все жители Борго-Сан-Пьетро обладают этим даром?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия