— У меня есть друг, опытный следопыт, — в конце концов сообщил мистер Регис. — Он их как-то выслеживает… Но сейчас он очень далеко, и спросить у него не получится. Правда, он рассказывал мне, что некоторые существа падки на алкоголь или наркотики. Точнее, любят их запах в крови, такой своеобразный коктейль. Однажды он сам напился, чтобы приманить одно из них, в другой раз он работал с партнершей, которая согласилась поработать приманкой… — он посмотрел на Бет, которая уже присобралась, готовая идти на охоту. — Но, честно говоря, ни один из этих способов мне не кажется достаточно безопасным.
Мик покачал головой, не обращая внимания на гримасы Бет.
— Вино я пить не могу, насчет наркотиков тоже не уверен, — задумчиво произнес он. — И вообще мне не кажется, что мертвая кровь заинтересует хоть кого-нибудь из них. Нет, Бет, — он повернулся к девушке. — Даже не думай. Это совершенно исключено.
Бет сникла, но тут же снова включилась в обсуждение.
— А по запаху их можно найти?
— Не могу сказать, — мистер Регис покачал головой. — Но наверняка можно найти их логово по кровяному их жертв. Если след не очень старый. Геральт… Мой друг, о котором я говорил, так делал. Осталось только дождаться следующей жертвы. Откровенно говоря, мне этот план тоже не слишком нравится, но мне он кажется более продуктивным. У вас часто происходят нападения?
— По-разному, — ответила Бет. — Но одно произошло всего два дня назад здесь, в Санта-Монике. Это слишком давно?
— Зависит от того, насколько хорошим обонянием могут похвастаться ваши друзья. Потому что насчет себя я не уверен, – мистер Регис вопросительно посмотрел на Мика, и тот кивнул. — Значит, Санта-Моника. Вы позволите мне присоединиться?
Мик уже сдвигал в сторону стенную панель, являя миру коллекцию смертоносных приспособлений. Даже на вид было понятно, какие они убийственно острые.
— Вы уже знаете, с чем нам придется иметь дело? — спросил он, не оборачиваясь. Вытащил здоровенный тесак, подбросил его в ладони, привыкая к тяжести, и резко крутанул. Воздух вокруг него засвистел и завыл. — Нам понадобится что-нибудь особенное?
— Мой друг использует… серебряный меч. Немного архаично, но крайне действенно. У вас найдется что-нибудь похожее?
— Серебряный меч? Это вряд ли. Да и фехтовать я не умею. Но у меня где-то были серебряные пули. Джозеф, не смотри так, я их заказал просто на всякий случай… Они помогут удержать существо на расстоянии. А голову уже можно отрубать чем угодно.
Мистер Регис согласно кивнул.
— Это должно сработать. Хотя, по правде говоря, я очень надеюсь, что до отрубания голов не дойдет. Особенно, если это существо разумно — может быть, его удастся разговорить. Вы хотите отправиться сейчас?
Мик покачал головой.
— Слишком много солнца, мы будем в очень плохой форме, а там кругом люди… Жажда, понимаете? Мы поедем после заката. Мы — это Джозеф и я. Ты не поедешь, Бет. Это слишком опасно.
— Тогда я не скажу вам, куда ехать, — заявила Бет. — Почему все самое интересное должно происходить без меня?
Мистер Регис смотрел на нее во все глаза. Он и представить себе не мог, что кто-то решит по доброй воле отправиться буквально в пасть чудовищу, да еще и протестовать, когда его туда не пускают.
— Ты мне дашь пистолет со своими серебряными пулями, и я в случае чего буду сидеть в машине.
Мик скептически на нее смотрел, и она знала, о чем он думает. Отказавшись сидеть в машине в прошлый раз, она спасла ему жизнь, когда мстительный психопат-вампироборец чуть не сжег его заживо. И Мик явно понимал, что в машине она не собирается сидеть ни при каких обстоятельствах. И уж тем более, если ситуация выйдет из-под контроля. Он беспомощно посмотрел на Джозефа, но тот ехидно улыбнулся и развел руками. Мистер Регис издалека разглядывал открытый шкаф с холодным оружием и, похоже, решил в препирательствах участия не принимать.
— Ладно, — обреченно сказал Мик. — Я тебе дам пистолет. Но в машине ты будешь сидеть в любом случае. Пока мы тебя не позовем.
Бет согласилась так быстро, что было ясно как день: о чем бы они ни договорились, действовать она будет на свое усмотрение.
Мистер Регис легко поднялся с дивана.
— Что ж, я рад, что у нас есть конкретный план действий. Вы не возражаете, если мы встретимся на месте? Если мисс Тернер будет так любезна записать мне адрес…
Когда за мистером Регисом закрылась дверь, они некоторое время молчали, обдумывая разговор. Солнечные пятнышки, пробивавшиеся сквозь небрежно закрытые жалюзи, переползли на стену и совсем скособочились. Мик, мрачно щурясь, наблюдал за ними. Джозеф качал ногой и разглядывал потолок. Первой не выдержала Бет:
— Я же говорила, что он очень необычный, — она вылила остатки кофе из термоса в чашку, и даже немного потрясла им, вытряхивая последние капли.
— Мягко сказано, — хмуро покачал головой Мик. — Интересно, кто он такой? Джозеф, ты заметил, как ловко он повернул разговор, чтобы мы говорили о чем угодно, кроме него самого?
— Да, забавный тип, — кивнул Джозеф. — И я тоже не понял, кто он такой. Не встречал никого похожего за всю жизнь.