Читаем Чистокровная ведьма полностью

Я не могла поверить в это. Мне становилось не по себе. В коробке была блузка цвета лаванды с оттенком пурпурного и темно-фиолетового - словно заход солнца в штормовой день. Я смотрела на нее, касалась пальцами ткани, упивалась цветом, практически слыша раскаты грома и шум ливня.

- Мне нравится! - сказала я и потянулась, чтобы обнять его. - Все нравится. Большое спасибо тебе за все подарки. - У меня сдавило горло от волнения. Я снова ощутила чувство причастности и удовлетворения. - Это лучшие подарки ко дню рождения, которые мне когда-либо дарили.

Кэл наградил меня нежной улыбкой, я снова оказалась в его объятиях, и мы легли в кровать. Мы целовались, и я запустила пальцы в его густые темные волосы.

- Ты любишь меня? - прошептал он, не отрываясь от моих губ.

Я кивнула, ошеломленная, прижимая его к себе, стремясь быть еще ближе к нему.

Сидр, свечи вокруг нас, слабый аромат лада-па, ощущение гладкой кожи Кэла под моими руками - все это создавало атмосферу любви и влечения. И все же… все же. Я чувствовала, что мне что-то мешает. Несмотря на мою любовь к нему, на темную волну желания, которую он возбудил во мне, я чувствовала себя отдельной от него.

Мы целовались, но вдруг я пришла к неожиданному пониманию того, что не готова целиком отдаться ему. Хотя он мой муирн-беата-дан, я не готова заниматься с ним любовью, слиться с ним физически и духовно. Я не понимала причины этого, но должна была доверять своим чувствам.

- Морган! - тихо сказал Кэл.

Он поднялся, опираясь на один локоть, и посмотрел на меня. Он был так красив! Я никогда не встречала такого мужчину. Его щеки пылали, губы стали красного цвета от того, что мы целовались. Не имеет никакого значения то, что они с Хантером братья. Я даже удивилась, что в такой момент Хантер мог всплыть в моем сознании. Хантер противный и опасный, он - лгун.

- Иди же! - позвал Кэл хриплым голосом, лаская мою талию под черным свитером.

- М-м-м…

- Что-то не так? - прошептал он.

Я выдохнула, не зная, что сказать. Он положил одну ногу на меня и привлек меня к себе еще крепче рукой, обнимавшей мою талию. Он поцеловал мою шею, и его рука под свитером потянулась к моей груди. Это было неописуемо чудесно, и я готова была сдаться и позволить волне страсти захлестнуть меня… Мне завтра исполнится семнадцать лет. Время пришло. Но почему-то я не могла…

- Морган? - Его голос звучал вопросительно, и я посмотрела ему прямо в глаза. Он отвел волосы с моего лица. - Я хочу тебя.

Глава 19. Круг для двоих

Они подталкивают меня к тому, чтобы соединиться с ней. И я хотел этого. Богиня, как же я хотел сделать это! Она - бабочка, распустившийся цветок, темный рубин, срезанный с пыльного камня. И я могу сделать ее лучше, могу научить ее владеть огнем, который будет освещать всех, кто окажется возле нее. Я смогу учить ее и помочь овладеть всеми силам магии. Если мы будем вместе, нас ничто не остановит.

И кто мог сказать мне, что такое случится? Один взгляд на нее не мог позволить распознать тигрицу, которая затаилась в ней. Ее любовь пожирала меня, ее верность унижала, а красота и сила пробуждали во мне зависть.

Она будет моей. И я буду принадлежать ей.

Сгат

Я с любовью смотрела на Кэла, но чувствовала себя опустошенной.

- Думаю, что ты тоже хочешь меня, - тихо произнес он. - Я кивнула. Это было правдой, но только отчасти. То, что хочет мой мозг и мое тело - совсем разные вещи. - Если ты боишься беременности, то я обо всем позабочусь.

- Я знаю.

Я почувствовала, как у меня на глаза наворачиваются слезы, и я всеми силами старалась не заплакать. Я чувствовала полный провал, сама не знаю почему.

Кэл отстранился и, положив руку на лоб, посмотрел на меня.

- Что с тобой? - спросил он.

- Не знаю, - прошептала я. - Я хочу сказать, что мне тоже хочется, но я еще не готова. - Он потянулся ко мне, взял мою руку и рассеянно провел большим пальцем по моей ладони. Потом поднялся и сел напротив меня, скрестив по-турецки ноги. Я последовала его примеру. - Ты сердишься? - спросила я.

Он криво усмехнулся.

- Я переживу. Все в порядке. Не беспокойся об этом. Я…

Он не закончил фразу.

- Мне очень жаль, - сказала я, оправдываясь. - Сама не знаю, что со мной происходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы