Читаем Чюрлёнис полностью

Память литовского гения чтут не только в Литве, но и в других странах, например в Германии.

В вестибюле консерватории Лейпцига, где учился Чюрлёнис, на стене – его барельеф, работа литовского скульптора Владаса Вильджюнаса, автора памятника Чюрлёнису в Друскининкае.

Выставки работ Чюрлёниса проводились в Берлине, Дуйсбурге, Бонне, Франкфурте-на-Майне, Кёльне.

В 1938 году в Германии вышла объемная монография искусствоведа Николая Воробьева «Природа Литвы в живописи М. К. Чюрлёниса».

Более 100 публикаций на немецком языке о Чюрлёнисе состоялось с 1911 года по настоящее время. В 1975 году в Дрездене выпустили альбом репродукций (201 репродукция!) с большой вступительной статьей Гитиуса Вийткунаса.

Ноты музыкальных произведений издавались в Германии неоднократно.

Профессор Ойген Фрош читал лекции о Чюрлёнисе в Художественной школе Троссингена.

Можно приводить примеры интереса немцев к творчеству Микалоюса Константинаса Чюрлёниса еще и еще. Но правильнее будет, наверное, упомянуть о «незначительном» на первый взгляд событии, произошедшем в воскресенье 23 сентября 1945 года. В разрушенном Берлине, в кинотеатре «Европа», что был на Бюксентштайн-аллее, пианистка Кристина Мюллер-Хуэлс исполняла музыкальные произведения Чюрлёниса! У этого концерта своя невероятная предыстория.

Художник и искусствовед Фриц Озе впервые узнал о Чюрлёнисе в начале 1930-х. Чуть позже ему о нем рассказывал Василий Кандинский, назвавший Чюрлёниса «художником с редкостным дарованием».

В 1938 году Фриц Озе приезжает в Каунас с намерением начать основательное изучение творчества Чюрлёниса и написать о нем монографию. В Каунасе он встречается с Паулюсом Галауне, Ядвигой Чюрлёните. Из Литвы он увозит подарки, в числе которых карандашные эскизы Чюрлёниса и ноты его произведений, изданные в 1925 году. С нотами Озе знакомит своего друга, пианиста и композитора Фрица Тене. И в доме 111 по Кюрфюрстендамм, наверное, впервые в Германии после 1902 года прозвучала музыка Чюрлёниса. И не только музыка. Фриц Озе рассказывал о Литве, об удивительном литовском художнике, показывал репродукции его картин.

В январе 1944 года Озе передал ноты произведений Чюрлёниса молодой пианистке Кристине Мюллер-Хуэлс, ученице Фрица Тене. А через несколько дней при бомбардировке погибло всё, привезенное Озе из Литвы, в том числе рукопись его книги о Чюрлёнисе. Семьи Озе и Тене чудом остались живы. А ноты? Ноты находились же у фрау Мюллер-Хуэлс! По ним-то она и играла в кинотеатре «Европа» в 1945 году.

В 1989 году Юрий Шенявский, один из авторов этой книги, встречался с фрау Мюллер-Хуэлс у нее дома в Грюнау, пригороде Берлина. Она играла Чюрлёниса, и на рояле лежали те же ноты…

«Картинам грозит опасность…»

С начала 1990-х годов персональные выставки Чюрлёниса побывали более чем в двадцати пяти зарубежных городах! Хорошо это или плохо? С одной стороны хорошо – зрители, что называется, воочию познакомились с творчеством легендарного литовского художника. А с другой?.. Картины плохо «переносят» переезды, смену климата – краски осыпаются, тускнеют. В начале 1970-х годов искусствоведы (и общественность) обеспокоились их состоянием. Впрочем, – почему в начале 1970-х?! Еще в 1920-м отмечалось, что некоторые картины были в «неудовлетворительном состоянии». Пастель и темпера – краски, которыми было написано абсолютное большинство картин, не выдерживали перевозок, изменений температуры и влажности. Все это сказалось на состоянии картин. Картины прошли реставрацию. Мягко говоря, не совсем удачную…

В «Литературной газете» 8 сентября 1971 года в «подвале», в рубрике «Почта 8-й полосы» под заголовком «Спасти краски Чюрлёниса» (без восклицательного знака!) было опубликовано письмо, которое подписали:

«В. Чюрлёните-Каружене, зав. Галереей им. М. К. Чюрлёниса

Я. Чюрлёните, доктор искусствоведения

Э. Бальсис, народный артист Литвы

И. Кузминскис, председатель правления Союза художников Литвы

А. Сидоров, член-корреспондент АН СССР

Ф. Розинер, литератор».

Процитируем фрагмент:

«…К сожалению, картинам Чюрлёниса грозит опасность постепенного выцветания. “Врагами” картин Чюрлёниса являются качество бумаги, на которой они написаны, и качество красок. Древесина в авторском листе, канифольная проклейка бумаги разрушающе действуют на краски. Колорит картин меняется, они блекнут…

Что же можно предпринять? Первым и неотложным делом должна стать фиксация нынешнего состояния картин путем снятия факсимильных копий… По возможности максимально исключить перемещение картин. Следовало бы собрать все сведения, не исключая зарубежный опыт, в области известных способов факсимильного копирования, консервации и реставрации картин, выполненных в аналогичной технике…»

Как рассказывала Валерия Чюрлёните-Каружене одному из авторов (Юрию Шенявскому), велись переговоры с японской фирмой о возможности копирования на высоком уровне, где владели в то время необходимой для этого технологией. В качестве оплаты требовалось передать в Страну восходящего солнца одну из живописных «Сонат», на что никто не готов был пойти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное