Взревевший мотор заставляет Скай дёрнуться, она смотрит на разворачивающийся драгстер, косится на Шейда, и с ужасом понимает, что ни к одному из своих товарищей добежать на помощь не успевает.
Её замах резкий, а бросок сильный, отчаянный. Катана летит со свистом, вращаясь в воздухе, и на втором круге входит изгою в шею, чуть ниже уха, проваливаясь по самую рукоятку. А Скай уже несётся вслед.
Она уверена, что никто и никогда не проявлял такого неуважения к этому удивительному оружию, не швырял его, словно обычный мясницкий нож. Скай почти видит, как целые поколения древних воинов проклинают чокнутую дикарку из будущего, переворачиваясь от такого надругательства в своих могилах, и мысленно просит у них прощения.
Безумными прыжками она достигает цели раньше, чем поверженный враг падает на землю с её драгоценной катаной в горле. Но прежде, чем выдернуть меч, бьёт с ходу ногой ошарашенного изгоя, который продолжает держать Шейда за руки, и только тогда с усилием высвобождает клинок, застрявший в позвоночнике убитого.
Руки Шейда свободны, но он не торопится вставать, и Скай спихивает с него тело оглушённого изгоя. Затем присаживается на колени и с трудом переворачивает инструктора на спину, хлопает потихоньку по щекам. Тот, наконец, открывает глаза, а Скай замирает, не веря своим ушам.
— Что? — хрипит Шейд.
— Слышишь? — спрашивает Скай.
Сама она уже отчётливо различает гул мощных машин, и он всё ближе. На её глаза наворачиваются слёзы — Бесстрашные успели. Шейд слабо улыбается, но встать самостоятельно не в силах. Скай это не беспокоит — все ранения можно залечить, главное, они живы.
И всё же один удар она пропускает. Казалось, весь ужас позади — рёв родных драгстеров слышится совсем рядом, а на поле уже мелькают поджарые фигуры в облегающей чёрной одежде. Наверное, это её и расслабляет. Иначе чем ещё объяснить, что при всей своей натренированности и осторожности она теряет бдительность и позволяет противнику подобраться к себе так близко? И тому удаётся огреть её по спине стальным прутом, или, скорее, огромным бревном, таким невероятным по мощи кажется ей этот удар. Скай практически ломает пополам, она теряет равновесие и падает, её сознание отключается.
В себя она приходит на носилках. Над ней склоняется мужчина в знакомой униформе, его лицо и лысый череп покрывают сплошные чёрно-фиолетовые узоры, тоннели растягивают мочки ушей на добрых два дюйма, а в бровях и носу блестят шипастые кольца. Прекраснее лица Скай не припомнит.
— Как ты? — с тревогой спрашивает он, убирая шприц в сумку. — Ранена? Где болит?
— Я в порядке, — шепчет Скай. — Ударилась только.
Скай больше не в силах себя контролировать, и слёзы текут рекой — от безудержной радости, от облегчения, что всё завершилось, что она осталась жива, что Бесстрашные не бросили их в беде и примчались на помощь.
— Не плачь, кроха, всё кончилось, — говорит татуированный. — Теперь ты в безопасности.
Подходит второй Бесстрашный, бойцы вместе легко поднимают носилки и направляются к грузовикам. На земле лежат в ряд чёрные пластиковые мешки с характерными очертаниями, они уже не пустые, и Скай отворачивается, всхлипывая.
Кто-то из бойцов помогает идти Шейду, поддерживая его под руку, другая рука инструктора висит безвольной плетью.
Мимо несут ещё одни носилки. Только по волосам Скай определяет, что это Фор. Его лицо — сплошная кровавая маска, видны лишь глаза, из которых медленно катятся слёзы, образуя на щеках светлые дорожки. Девушка встречается с ним взглядом, стискивает зубы, но не может удержаться, да и не хочет больше — она тоже плачет и не стыдится этого. Её слабый кивок Фору — это жест понимания, поддержки и прощения, ведь теперь они не только инструктор и ученица, старший Бесстрашный и неофит, закалённый в боях мужчина и необстрелянная девчонка — с сегодняшнего дня они коллеги, единомышленники, боевые товарищи, сражавшиеся рядом и потерявшие своих собратьев и друзей. Чудом выжившие.
А плакать не стыдно, даже мужчине…
Why don’t you cry, soldier, cry,
There will be sorrow — until tomorrow,
So cry, soldier, cry.
Не стыдно плакать, солдат.
Будет нам горе — утихнет вскоре,
Так что плачь, плачь, солдат.
U.D.O. — Cry Soldier Cry
Комментарий к Часть 6
[1] цуба — аналог гарды у японского клинкового оружия
[2] цука — рукоять японского меча
[3] иайдо (иайдзюцу) — искусство мгновенного поражения противника катаной, изначально убранной в ножны, т.е. быстрое обнажение меча с последующим нанесением удара
Скай: https://pp.userapi.com/c848532/v848532198/6010/5xkFEcO2_Ag.jpg
**Коллажи-ассоциации:**
Автор Naisha:
https://pp.userapi.com/c848616/v848616572/1c366/JTgsjoe8Lo4.jpg
Автор sindromdyshi:
https://pp.userapi.com/c848616/v848616572/1c35f/J8HiCAxRWMU.jpg
========== Часть 7 ==========
Шейд медленно шёл по подземным пещерам, настолько огромным, что не видел другого конца коридора. Он и не смотрел. Ему был знаком здесь каждый поворот, каждая выбоина, все узкие тропинки, вырезанные в камне и соединяющие помещения. В льющемся на скалы тусклом свете оранжевых ламп он легко мог отыскать любой проход.