Читаем Чрезвычайные обстоятельства полностью

— Впечатлена должным образом, — произнесла она как можно беззаботнее.

— Да? — Изучающее выражение его глаз стало еще непостижимей. — Можно войти?

* * *

Он с интересом огляделся, охватив взглядом травянисто-зеленую софу и стол из сосны, заваленный каталогами, персиковые обои с мелким цветочным узором и радугу нарядов, висевших у одной стены. Наконец его взгляд задержался на манекене с платьем мисс Блогден.

— Это ты сшила, Сэм?

Она кивнула, почувствовав легкий прилив изумления и восхищения в его голосе. Она почти всю работу сделала сама, исколов все пальцы. Но дело того стоило.

— У тебя и вправду всегда был талант к тряпкам, — сказал он. — Помнишь ту экипировку, которую ты как-то предложила мне на Рождество? Пару мешковатых брюк, черную футболку, солнцезащитные очки в серебристой оправе — и легкий намек на отращиваемую бородку.

Она невольно улыбнулась.

— Ладно, может, мне и не хватило изысканности. И все же, по-моему, ты бы смотрелся здорово. Ты так его и не надел.

— Не мой стиль. — Он посмотрел на ряд платьев у стены. — Ты сшила все эти платья для салона?

— О господи, конечно, нет. В основном, это — готовая одежда, — ответила она. — Я шью только иногда, когда клиенту нужно что-нибудь особенное. Обычно я просто помогаю Дженетт со всякими мелочами. У нее хорошо идут дела. Она открыла дело только год назад, но уже близка к тому, чтобы получать прибыль. Она подготовила шесть свадеб, а в следующем году запланировано не меньше двух в месяц. Я помогала ей провести церемонию в дендрарии в Аркадии, с десятью подружками невесты и шаферами жениха, арфистом и разными развлечениями. Было красиво, мы выпустили десять тысяч бабочек, когда венчание закончилось.

Она умолкла, почувствовав вдруг, что разболталась.

— Извини. Не ожидала, что пущусь молоть вздор.

— Мне приятно слушать тебя. Помню, Дженетт поговаривала о том, чтобы открыть свадебный салон, еще лет десять назад.

— Не думала, что она и вправду осуществит, свою мечту. Ей пришлось пройти через некоторые трудности.

— Это естественно. Важно, что не сдалась.

Она взглянула на него.

— Так ты об этом и хотел поговорить? О салоне Дженетт?

У него дрогнули уголки губ.

— Ты всегда была прямолинейной, Сэм. Честно говоря, я пришел по другому поводу. Мне хочется попросить тебя кое о чем...

Она похолодела, не в силах побороть возникшую дрожь.

— Да?

Его взгляд обежал ее лицо.

— Да, — мягко ответил он. — Хочу извиниться за свое поведение в последние месяцы. Меня... заботило одно обстоятельство, и поэтому я так вел себя.

— О, Брэд! — Ее отпустило. Она чуть коснулась его руки. — Справился с ситуацией?

— Нет, но прилагаю усилия. — Он с улыбкой глянул на нее сверху вниз. — А пока я хотел попросить тебя вновь стать друзьями.

— Это было бы замечательно. — Она улыбнулась в ответ, рассеянно заметив, что подбородок у него, казалось, обострился, а кожа на нем чуть погрубела. Небольшие морщинки на лбу стали заметнее. — Я скучала по тебе.

— Правда? — Он протянул руку и смахнул прядку у нее со лба, чуть задержавшись пальцами на ее коже. — Я думал, ты напрочь обо мне позабыла.

— Никогда! — Жест был дружеским, и тепло прикосновения передалось душе. — Ты самый лучший парень из всех, кого я знала. Я всегда считала тебя своим лучшим другом.

Он резко опустил руку. На миг в его глазах мелькнуло что-то, проблеск какого-то чувства, которое она не могла определить. Он усмехнулся.

— Рад слышать, это упрощает мою задачу.

Сэм вновь напряглась. Не рановато ли она расслабилась?

Он засмеялся, но в глазах была все та же искра.

— Не смотри такими глазами, Сэмми. Ничего ужасного. По крайней мере я надеюсь, тебе так не покажется.

О господи!

— Брэд, не думаю, что...

— Пожалуйста, Сэмми, просто выслушай. Я давно хотел жениться...

Она впилась ногтями в ладони. Ей не верилось. Он и вправду собирался сделать предложение! У нее свело живот.

— О, Брэд...

— И наконец-то нашел ту, что пойдет за меня.

— Боюсь... — Она смолкла, заморгав в замешательстве. — Что ты сказал?

Он расплылся в широкой улыбке.

— Поздравь меня, Сэмми. Я встретил девушку своей мечты. Ее зовут Хизер Лавлейс. Она самая прелестная, добрая и прекрасная девушка на свете.

Саманта лишилась дара речи. На миг у нее закружилась голова. Брэд женится? Ей и в голову не приходило... то есть она не могла представить...

— И мы хотим, чтобы ты придумала платье. А Дженетт организует свадьбу. Сделаешь? Сэмми, что с тобой?

— Все в порядке.

Сэм тряхнула головой, пытаясь побороть головокружение, от которого все в салоне предстало в перекошенном виде. Она принудила себя улыбнуться и заговорить.

— Конечно, сделаю. И уверена, что Дженетт сможет организовать торжество. Если не сможет, я сделаю все сама, — пообещала она безрассудно.

В уголках его глаз собрались морщинки.

— Спасибо, Сэмми. Хизер ждет в машине. Ей хотелось познакомиться с тобой. Пообедаешь с нами?

— Ах нет, не могу.

Она ответила машинально и бессознательно. Ей было не по себе. Может, начиналась простуда?

— Почему?

— Я... я не могу пойти в таком виде.

— Брось, Сэмми. Ты потрясающе выглядишь.

— Ты в костюме...

— Здесь определенно найдется для тебя что-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги