Читаем Чтение мыслей. Как книги меняют сознание полностью

Йоргу Бернарди ~ Эндрю Бивану ~ Юлии Бихлер ~ Фальку Борнмюллеру ~ Вере Боррман ~ Томасу Брунотте ~ Клайву Казо ~ Джозефе Конрад ~ Уиллу Даддарио ~ Ханно Депнеру ~ Луке Ди Блази ~ Томасу Дитлю ~ Ильзе Эрмен ~ Тиллю Эрмишу ~ Катрин Фельгенхауэр ~ Александру Фишеру ~ Кристин Фладе ~ Давиду Фрюауфу ~ Марко Фуксу ~ Морицу Ганцену ~ Элене Готье-Мамарил ~ Стюарту Гранту ~ Сюзанне Валери Гранцер ~ Мариэлле Грайль ~ Рико Гутшмидту ~ Кати Ханнкен-Илльес ~ Джою Хардеру ~ Вольфгангу Хаттингеру ~ Андреасу Хетцелю ~ Миллей Хаятт (из «Института всего возможного») ~ Мартине Кайтч ~ Соне Клуг ~ Вере Кнолле ~ Элис Лагаай ~ Кристофу Мюллеру ~ Симону Ниманну ~ Соне Ширбаум ~ Лилиан Петер ~ Сандре Поч ~ Алану Риду ~ Хестер Рив ~ Вольфраму Райхлю ~ Майнольфу Ройлю ~ Хайди Залаверии ~ Элизабет Шефер ~ Йоханне Май Шмидт ~ Армину Шнайдеру ~ Еве Шюрман ~ Лудгеру Шварте ~ Кэму Скотту ~ Мелани Сигал ~ Петеру Штамеру ~ Йоргу Штернагелю ~ Донне Стоунсайфер ~ Тоби ~ Райнеру Тотцке ~ Бенджамину Веберу ~ Флориану Вобсеру,

а также всем интервьюентам, которые пожелали остаться анонимными!



notes

Примечания


1


Хайдеггер М. Бытие и время / Пер. с нем. В. В. Бибихина. М.: Ad Marginem, 1997. С. 145. Цитаты из переводов В. В. Бибихина приводятся с сохранением авторской пунктуации.

2


Вероятно, здесь автор делает отсылку к идеям немецкого философа Х.-Г. Гадамера. С точки зрения Гадамера, тот, кто хочет понять текст, постоянно осуществляет «набрасывание смысла». Как только в тексте начинает проясняться какой-то смысл, делается предварительный набросок смысла всего текста. — Здесь и далее прим. пер.

3


Барт Р. Фрагменты речи влюбленного / Пер. с фр. В. Е. Лапицкого. М.: Ad Marginem, 2002. C. 297.

4


Барт Р. Фрагменты речи влюбленного / Пер. с фр. В. Е. Лапицкого. М.: Ad Marginem, 2002. С. 411–412.

5


Здесь и далее «Страсти по G. H.» Клариси Лиспектор цит. в пер. Екатерины Хованович. См.: Lispector C. A paixao segundo G. H. Rio de Janeiro: Editora do autor, 1964. P. 181–182.

6


Гегель Г. Ф. В. Сочинения. Том IV. Система наук. Часть первая. Феноменология духа / Пер. с нем. Г. Г. Шпета. М.: Соцэкгиз, 1959. С. 51.

7


Гегель Г. Ф. В. Сочинения. Том IV. Система наук. Часть первая. Феноменология духа / Пер. с нем. Г. Г. Шпета. М.: Соцэкгиз, 1959. С. 51.

8


Харауэй Д. Оставаясь со смутой: заводить сородичей в Хтулуцене / Пер. с англ. А. Писарева. Пермь: Гиле Пресс, 2020. С. 18.

9


Гегель Г. Ф. В. Сочинения. Том XI. Лекции по истории философии. Книга третья / Пер. с нем. А. М. Водена. М., Л.: Соцэкизд, 1935. С. 11.

10


Гегель Г. Ф. В. Сочинения. Том IV. Система наук. Часть первая. Феноменология духа / Пер. с нем. Г. Г. Шпета. М.: Соцэкгиз, 1959. С. 263–264.

11


Деррида Ж. Голос и феномен / Пер. с франц. С. Г. Кашиной. СПб.: Алетейя, 1999.С. 167.

12


Дэвидсон Д. Что означают метафоры // Исследования истины и интерпретации / Пер. с англ. М. А. Дмитровской. М.: Праксис, 2003. С. 337.

13


Название оригинальной работы Кожева полностью звучит как «Introduction a la lecture de Hegel, Lecon sur la phenomenologie de l’esprit» («Введение в чтение Гегеля. Лекции по феноменологии духа»).

14


Кожев А. В. Введение в чтение Гегеля / Пер. с фр. А. Г. Погоняйло. СПб.: Наука, 2003. С. 556–557.

15


Кант И. Собрание сочинений в 8 томах. Том 5. Критика способности суждения / Пер. с нем. М. К. Левиной. М.: Чоро, 1994. С. 103.

16


Палья К. Личины сексуальности / Пер. с англ. С. А. Никитина. Екатеринбург: У-Фактория; Изд-во Урал. ун-та, 2006. С. 45.

17


Перевод выполнен с издания, содержащего текст как на латыни, так и на немецком языке (Ockham W. von. Summe der Logik. Teil 1: Uber Termini, lat.-dt., Hamburg, 1984. S. 18–19): «Однако то, что нам следует постулировать существование таких мыслительных имен, глаголов, наречий, союзов и предлогов, явствует из того факта, что всякое произносимое высказывание соотносится с высказыванием мыслительным. Подобно тому как различаются обеспечивающие сигнификативную силу языка части произносимого высказывания, различаются между собой и соответствующие им элементы мыслительного высказывания. Следовательно, поскольку произносимые имена, глаголы, наречия, союзы и предлоги необходимы для построения различных высказываний и предложений, составляющих устную речь (ибо, имея в своем распоряжении одни только произносимые имена и глаголы, мы не сумеем выразить все то, что мы можем выразить с помощью дополнительных частей речи), для построения мыслительных высказываний равным образом необходимы различные элементы».

18


Любая незначительная оплошность или ошибка (в речи, в письме, в работе памяти и т. п.). Согласно Фрейду, все виды и формы парапраксиса мотивированы и управляемы бессознательным.

19


Перевод выполнен с латинского языка, см.:См. также: Aquin T. von. Die Seele. Erklarungen zu den Drei Buchern des Aristoteles ‘Uber die Seele’. Wien, 1937. S. 397–380.

20


Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика