Читаем Что еще я о тебе не знаю, Шерлок Холмс? (СИ) полностью

Джек подошел к Шерлоку и, притянув его за край простыни к себе, впился ему в губы страстным поцелуем. Краем глаза он наблюдал за реакцией Джона на это представление. Тот явно был в бешенстве. Шерлок же, быстро раскусив замысел Харкнесса, решил, что вполне может ему подыграть, да и приятно это, подыгрывать Джеку Харкнессу.



- С добрым утром, чудо. Чур, я первый в душ. Не сваришь мне кофе? - улыбнулся Джек, смотря прямо в глаза Холмсу.



- Иди уже. Сварю.



Джек еще раз легко, почти невесомо поцеловал его в губы и протиснулся мимо Ватсона в коридор к ванной. Как там говорят? Сделал гадость - на сердце радость? Хотя... Такие гадости он был готов делать каждый день.



Джон недовольно развернулся и пошел на кухню, где уже подгорала яичница.



- Джон? - осторожно спросил Шерлок.



- А мистер Харкнесс теперь с нами жить будет? - раздраженно ответил Ватсон.



- Джек? Нет. У него много работы, все же быть капитаном Торчвуда накладно. Никакой личной жизни за пределами базы, знаешь ли.



- Не значит ли это, что ты уезжаешь вместе с ним? - спросил Джон и затаил дыхание, ответ на этот вопрос он просто боялся услышать.



- Я? Вернутся в Торчвуд? Нет. Мне и здесь работы хватает, хотя не спорю, я скучаю по тем временам.



Холмс подошел к только что вскипевшему чайнику и стал заваривать кофе. Никогда Джон не думал, что будет завидовать человеку из-за чашки кофе!



- Тебе сделать? - спросил детектив, проследив за взглядом друга.



- Да. Я бы не отказался.



- Нет проблем.



В этот момент из ванны вывалился Джек. На этот раз он хотя бы повязал полотенце вокруг бедер! Улыбаясь, Харкнесс взял приготовленный для него кофе и завел ничего не значащий разговор. Это был точно не самый лучший день в жизни Джона Ватсона.



***



Но не только для Джона этот день был столь плох. Янто всю ночь не мог сомкнуть глаз. Всю ночь его преследовали видения их последнего задания: вот Джек заслоняет Шерлока от уивилла, вот смеется вместе с ним, вот осторожно обнимает за плечи. Эти мысли, казалось, сводили с ума. Да и Джек вместо того, чтобы поехать вместе с ними в гостиницу отправился к этому Холмсу! Ну, почему жизнь так несправедлива!



Только рассвело, как Янто вскочил с кровати и стал готовить кофе. Он ждал, когда проснутся все остальные, потому что одному ехать на Бейкер-стрит, было бы слишком нагло.



***



Ближе к полудню команда Торчвуда подтянулась снова на Бейкер-стрит, где уже находились работники Скотланд-Ярда, желающие узнать все подробности о вчерашнем задании.



- Вы не имеете право скрывать от нас информацию, мы должны знать, что людям ничего не угрожает! - кричал Грегори Лестрейд на Джека. Капитан только равнодушно на него смотрел в ответ.



- Все дела Торчвуда засекречены, инспектор. Даже из уважения к Вам, я не могу ответить на ваши вопросы.



- Что здесь происходит? - спросила Тош.



- Привет, ребята, - прямо таки солнечно улыбнулся новоприбывшим капитан.



- Что такой довольный? - ухмыльнулся Оуэн. - Неужели тебе что-то перепало этой ночью?



- Оуэн! - пихнула парня в бок Тошико.



- Ай! Что я такого сказал?



- Все возможно, Оуэн, - улыбнулся Джек.



- Что, правда? - удивленно спросила Сато. - Шерлок, неужто ты таки возвращаешься к нам?



- Или только к Джеку? - язвительно продолжил Оуэн, за что получил еще один удар.



- Как же вы меня достали сегодня с утра с этим вопросом. Никуда я не собрался, - раздраженно ответил Холмс.



- Правда? - театрально расстроился Джек. - А я думал, что после того, что было между нами прошлой ночью, ты таки вспомнил, как нам было хорошо вдвоем, и решил вернуться ко мне.



- Мечтай дальше, - ухмыльнулся Шерлок в ответ.



- Так что-то все же было? - как-то убито спросил Янто.



Гвен только сочувствующе посмотрела на друга, нехотя признаваясь, что в глубине души она и сама ревнует Джека к этому детективу.



Джек же, посмотрев на Шерлока, который не слишком хотел распространяться по поводу их совместного решения, хотя, зная его, Тош и Оуэн все же узнают про это, решил, что стоит перевести тему.



- Что было, то было. Вам не кажется, что это немного не тактично: спрашивать нас об этом? Давайте лучше поговорим о том, кто какую пиццу хочет, - улыбнулся Харкнесс и поймал одобряющий взгляд Холмса.


Часть 11

Через час привезли пиццу, и все обитатели и гости квартиры сели за обеденный стол. Тош и Оуэн не сводили глаз с Шерлока, понимая, что скорее уж им проговорится он, чем постоянно скрывающий что-то Джек.



- Так чем вы вчера занимались, после нашего отъезда? – спросил Оуэн, ухмыляясь.



- Поехали сюда, поговорили, легли спать, конец истории, - ответил Шерлок.



- Как с тобой скучно… А подробности где? Где накал страстей?



- Да, ладно вам, - протянул Харкнесс. – Меня больше другое интересует. Кто такой этот таинственный Мориарти, о котором ты мне так не хочешь рассказывать.



Перейти на страницу:

Похожие книги