* * *
- Ты собираешься хандрить все неделю? – спрашивает Рей, сидя рядом со мной на кожаном диване в офисе моего дяди.
- Я не хандрю, - отвечаю я в свою защиту, смотря в окно.
- Боишься, что ее не будет, когда вернешься назад, так ведь?
- Да, - мой голос едва слышится.
- Тогда почему ты не пошел за ней, когда она вышла от тебя, Кэл? Почему ты позволил ей просто так уйти? Особенно после того, как она сказала, что и есть Николь?
- Нет. Она мне сказала, что она
- Но она также сказала, что
- Что я должен был ей сказать ей, Рей? А? – требую, повышая свой голос. – Я попросил ее не уходить. Я…
- Но ты не спросил, что с ней случилось, - аргументирует Рей. – Ты не спросил, почему она не в Гарварде или дома со своей семьей, или почему она притворяется, что ее прежней жизни, будто, не было. Ты вообще ее ни о чем не спросил, Кэл! И сейчас… она, вероятно, уехала, и если с ней ничего не случится -,
Я встал, оборвав ее. Я никогда ей не рассказывал, как было тяжело наблюдать за Найэль, когда она сражалась со своими воспоминаниями о нашем детстве, словно возвращение к ним было для нее пыткой.
- Мы должны рассказать Мауре, - утверждает Рей непреклонно.
- Нет, - я смотрю на нее.
- Почему ты такой упрямый?! – вопит расстроенная Рей.
- Потому что мне плевать!
Рей не двигается. Чтобы ни хотела она сейчас произнести, это замерло на ее губах.
- Может быть, она мне нравится такой, какая она есть, и мне без разницы, что ее сделало такой! Может, я просто не хочу знать.
Я не буду заставлять ее вспоминать, если это ранит ее. Я не могу заставить ее пройти через все это снова.
- Что происходит? – спрашивает моя мама из дверного проема. – О чем спорите?
Рей встает.
- Рей, - говорю я угрожающе. – Не надо. Ты обещала держать рот на замке.
Моя мама смотрит вопросительно, переводя взгляд с меня на Рей.
- Ты ведешь себя глупо, Кэл, - говорит резко Рей, пройдя мимо моей мамы в двери. – Мне нужно выпить.
- Эй, тебе
Я сажусь назад на диван и провожу руками по лицу.