Читаем Что, если мы поверим полностью

Громкий стук в дверь заставил меня так сильно вздрогнуть, что Скотт моргнул. Я тут же положила ладонь ему на лицо и задержала дыхание, пока он снова не уснул. Только после этого я осторожно отодвинулась.

Встала и на ватных ногах, придерживаясь за стену, пошла к двери. Распахнув ее, увидела лицо Тони.

– Хоуп, привет. У вас все… – начал он, но я его перебила.

– Он спит, – ответила тихо.

Тони посмотрел мимо меня в глубь комнаты.

– А, о’кей. – Он тоже понизил голос. – То есть врач не нужен? Гарри подумал, Скотт был…

Я быстро вышла к нему в коридор и сразу прикрыла за собой дверь.

– У него была паническая атака, но сейчас ему лучше. Слишком много всего навалилось.

Тони провел рукой по лицу.

– Черт, и правда.

Гарри и Рик стояли в вестибюле отеля. Слышали ли они наш разговор? Я понятия не имела, насколько хорошо здесь разносится звук.

– А ты как? Все нормально?

– Я? – Паника холодом поползла вверх по моей спине. – Да, конечно. А что?

– Я имею в виду. Я волнуюсь. Все прошло не идеально.

– Все хорошо, – соврала я, и жжение в глазах стало невыносимым. – Я… я думаю, мне нужно немного поспать.

– Да. – Тони кивнул. – Если это успокоит Скотта, можешь передать ему, что наши адвокаты уже занимаются этим делом. Утро должно обойтись без неприятных сюрпризов.

– Надеюсь.

– Я тоже. О’кей, Хоуп. Отдыхайте. И скажи Скотту, я отменил завтрашнюю встречу с командой звукозаписи.

– О. – Я запнулась. – Это… Я скажу ему. Спасибо.

Я с трудом сдерживала дрожь, пока желала Тони, Гарри и Рику спокойной ночи и возвращалась в комнату после их ухода.

Сьют выглядел так же, как и накануне вечером, когда мы заселились, но все было по-другому. Скотт спал, пока я шла на цыпочках по ковролину и вытаскивала из сумочки телефон. Спал, пока я, закрывшись в ванной, дала волю чувствам.

Я нажал на курок, но рука так тряслась.

Я согнулась и ухватилась за раковину.

Мне надо было взять себя в руки, сделать вторую попытку

Я встала на колени, и меня вырвало в унитаз. Было больно. При каждом спазме, каждый раз, когда мне сдавливало грудь и я не могла дышать. Горькая желчь, жгучая тошнота. Этот неотступный запах и слезы, текущие по щекам. Я вытерла рот тыльной стороной ладони и опустилась на пол.

Я продолжала плакать, но чувства притупились.

У меня все болело, когда я потянулась за телефоном.

20:38 атлантического стандартного времени.

То есть в Нью-Йорке было на три часа больше. Черт, это глубокая ночь, но я не могла ждать до утра. Дрожащими пальцами я открыла в приложении почту и начала набирать текст.

От: hoplybooks@gmail.com

Кому: emansutti@magnolia.com

Тема: RE: RE: Проект «Притворяясь»

Уважаемая мисс Мансутти,

прошу прощения, что ответила не сразу. Мне нужно было подумать, и теперь должна сказать, что, к сожалению, не могу принять Ваше предложение насчет «Притворяясь». Это решение далось мне нелегко, и я очень сожалею о доставленных вам неудобствах. Мне правда жаль.

Спасибо за понимание,

Хоуп Маккензи.

Я не стала перечитывать текст, а сразу нажала на «Отправить». Отложила в сторону телефон и запрокинула голову. Горькие слезы текли по щекам, но они не давали облегчения, потому что даже если я смогла предотвратить худшее, я не была честна со Скоттом. Я позволила ему думать, что мне можно доверять. «Притворяясь» не опубликуют, но историю я все же написала.

Я должна ее стереть. Я не хотела, чтобы она висела в интернете. Я взяла телефон, и в этот момент загорелся экран. Когда высветилось имя, меня обдало холодом.

Звонок от Элен Мансутти

Что? Как это возможно, ведь у нее ночь и…

Я закрыла глаза.

Способа уйти от разговора не было, поэтому я решила, что лучше покончить со всем сразу.

– Маккензи, – сказала я. Мой голос был шершавым от рыданий и рвоты, но мне было все равно.

– Мисс Маккензи, с вами говорит Элен Мансутти, – сказала она. – Я только что получила от вас письмо, и я в совершеннейшем ужасе. Почему вы так резко передумали? Какое-то другое издательство сделало вам более заманчивое предложение? Если это так, мы можем пересмотреть условия и…

– Нет, – прервала я ее. – Никаких других предложений мне не поступало.

– Что же тогда? Пожалуйста, объясните мне, мисс Маккензи.

Я закрыла глаза:

– Мне жаль, правда. Но я не могу по личным причинам. Я не осознавала, какое это все приобретет значение, и если бы я только понимала, эта история не зашла бы так далеко.

– Я не знаю, что сказать. – Элен Мансутти засмеялась тихим безрадостным смехом. – Такого со мной еще не случалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы