Она ахнула, но снова приняла позу, в которую он ее поставил. Грейси часто фантазировала, каково было бы чувствовать себя беспомощной, не властной над ситуацией. И хотя она притворялась, что это так, в действительности такого никогда не случалось. Она всегда контролировала ситуацию, особенно с мужчинами, но в Джеймсе в этот момент было нечто непримиримое, безжалостное. Нечто, отчего у нее внутри все дрожало. Грейси всецело ему доверяла, но она вышла далеко за пределы зоны комфорта и подозревала, что Джеймс это прекрасно знает. Ее захлестнули эмоции, и она вышла из роли.
– Джеймс? – прошептала Грейси.
Он наклонился над ней, его большое тело было твердым и надежным.
– Что не так, малышка?
Ее пальцы вжались в поверхность стола.
– Я н-не знаю.
Он погладил ее по спине, провел пальцами вдоль изгиба позвоночника.
– Ты не уверена, нравится тебе это или ты это ненавидишь.
Она кивнула.
– И это тебя пугает.
Грейси закрыла глаза. Снова верно. Джеймс прошептал ей на ухо:
– Но в глубине души ты знаешь: это то, о чем ты думала.
– Да.
Голос Грейси прозвучал так хрипло, что она сама едва его узнала.
– Я тоже.
Он сказал это в точности как тот Джеймс, которого она знала и любила. Она оглянулась на него.
– Думаешь?
Он погладил ее по голове.
– Да. Я думаю, возможно, это то, что нам обоим нужно. Но в конечном счете это все равно ты и я. – Грейси кивнула, ее невыраженная любовь давила на ее сердце тяжестью, так, что становилось больно. Джеймс провел пальцем по ее загривку. – Тебе достаточно сказать, чтобы я прекратил, и все закончится.
Именно этого заверения ей не хватало, чтобы она могла продолжать.
– Ладно.
– Ты готова продолжать?
Грейси не понимала, почему она так расчувствовалась, это должно было быть просто маленькой забавной сексуальной игрой, но стало чем-то гораздо большим. Она не хотела останавливаться.
– Да, Джеймс.
Ни слова ни говоря, Джеймс выпрямился и снова начал медленное обольщение, стал гладить руками ее кожу. Вниз по ногам, по ягодицам, по ее сердцевине, вверх по спине… Это превратилось в сладкую пытку. Грейси крепко зажмурилась и стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть и не нарушить позу.
Он подошел к ней сзади. Она прижалась к нему, надеясь его соблазнить, но он, казалось, даже не заметил. Да ему и не были нужны ее молчаливые требования. Он провел руками по ее бедрам и спустил с нее трусики до колен. Резинка врезалась в ее кожу, у Грейси задрожали ноги. Его пальцы скользнули между ее бедер, и это было как удар током.
– Ого, кто-то мокрый.
Он погладил ее чувствительный бугорок, и в ней стал нарастать мощный оргазм, грозивший разорвать ее на кусочки, она уронила голову вперед. Джеймс убрал руку. Грейси выругалась. Он шлепнул ее по попке – достаточно сильно, чтобы у нее защипало глаза от слез. Ее кожу словно обожгло огнем.
Как же… хорошо!
Он снова шлепнул ее и наклонился над ней.
– Справедливости ради, ты ведь на это и напрашивалась, не так ли?
Грейси успела забыть о своем топе с надписью. Когда она его надевала, то думала, что это будет просто очень смешно.
– Да, профессор.
Его руки снова начали свое путешествие. Вверх и вниз по ее ногам, по бедрам, вокруг ягодиц, задержались, чтобы слегка потереть самое чувствительное место, разогреть ее и снова остановиться, когда она уже была на грани оргазма.
Грейси протестующее захныкала.
Джеймс навис над ней, и к ее горячей коже прижалась его восставшая плоть. Он ласкал ее, обхватив рукой за талию, и она стала такой мокрой, что это было почти неловко. Джеймс прошептал:
– Я еще только начал.
Из горла Грейси вырвался низкий звук, она содрогнулась. Он выпрямился и, надавив ладонью на ее спину, снова привел ее в прежнее положение. Потом взял книгу, положил ей на ягодицы, отошел и сел на стул рядом с ней.
– Вот как это будет происходить. Сейчас у вас десять минут. Каждый раз, когда книга упадет на пол, я буду добавлять к вашему тесту пять минут. Советую стоять неподвижно, иначе мы пробудем здесь очень долго. Кажется, все достаточно просто?
Вообще-то это и было просто. Книга была большая, и ее было нетрудно удержать.
– Да, профессор.
– Хорошо.
Он повернул свой стул, разложил на столе бумаги и взял ручку. Грейси нахмурилась.
– Что ты делаешь?
– Редактирую свою статью.
– Но…
Грейси смолкла, не договорив. Он наклонил голову набок и поднял одну бровь.
– Что?
– Ничего, – пробормотала она и уставилась на письменный стол, слегка разочарованная.
Это оказалось не таким уж и трудным. Она ожидала чего-то посложнее. Грейси нахмурилась, глядя на поверхность стола между своими ладонями. Джеймс сделал какую-то пометку в тексте. Она недовольно фыркнула. Он продолжал читать, не обращая на нее внимания. Грейси сердито посмотрела на пресс-папье. Джеймс выделил несколько предложений маркером. От долгого стояния в одном положении у нее начинала болеть спина. Она посмотрела на часы. Прошло шесть минут.
Джеймс, казалось, забыл о ее существовании. Она постучала ногтями по столу. Он внезапно шлепнул ее по заду. Это было так неожиданно, что она дернулась, и книга упала на пол. Джеймс рассмеялся дьявольским смехом.