Читаем Что необходимо знать каждой девочке полностью

«Посоветоваться»?.. Это заинтересовало Надю. Через пять минут она была на кухне, где мама готовила ужин.

– Наша знакомая по приходу, – начала мама, – тетя Марина… Знаешь ее?

– Конечно.

– Она отдает своего Ванечку в спортивную секцию по плаванию: в бассейне есть группа дошкольников. Она предлагает мне записать туда и Сережу.

– И что?

– Мы с папой еще не решили. С одной стороны, это, конечно, хорошо. Научится плавать, болеть будет меньше, легкие будет развивать… С другой стороны, занятия три раза в неделю. Кто будет водить его в бассейн?

– Ты хочешь, чтобы он стал спортсменом, чемпионом?

– Ни в коем случае. Когда спортом занимаются профессионально, он «съедает» всю жизнь человека, не оставляя ни времени, ни сил на другие серьезные занятия. Он, кроме того, развивает дух соревнования, а значит, превосходства над другими, то есть гордыню. Каждый настоящий спортсмен стремится поставить рекорд, то есть сделать что-то в своем виде спорта лучше всех: выше всех прыгнуть, быстрее всех пробежать или проплыть… Спортсмен во всем себе отказывает: и в пище, и в отдыхе, и в семейных радостях, – но ради чего? Не ради Бога, как христианские подвижники, а ради все того же чемпионства. Мне кажется, это не только бессмысленное, но и вредное для души самоограничение.

Нет, мы с папой не хотим, чтобы наш сын стал чемпионом. Мы хотим, чтобы он вырос здоровым и сильным человеком. Видишь, какой он у нас бледненький, простужается часто… Это оттого, что живет в центре города, мало двигается. Я, конечно, стараюсь организовать для вас подвижные игры, почаще с вами гулять, но, видно, этого недостаточно. Детский организм требует движения, особенно организм мальчика. Плавание, мне кажется, как раз то, что нужно. Оно к тому же помогает держать правильную, прямую осанку. А то будет наш Сережа, как ты, сутулиться…

Наде было неприятно, что мама сделала из нее отрицательный пример. Она незаметно выпрямилась.

– Я в детстве тоже сутулилась, – как бы не обратив на это внимания, продолжала мама. – Но у меня была очень строгая бабушка. Чтобы отучить меня от привычки горбиться, она начала без предупреждения хлопать меня по спине. Знаешь, это не очень-то приятно: сидишь за интересной книгой или за уроками и не заметишь, как подошла бабушка. Хлоп по спине ладонью! Не больно, но досадно. Чтобы избежать этого, пришлось мне следить за собой. Долго привыкала к прямой осанке, а когда привыкла – уже и не могла по-другому: и в школе, и дома, и на людях, и в уединении всегда держалась прямо, подтянуто. Моих родителей даже спрашивали: «Ваша дочь – балерина? Или гимнастка? Все девочки сутулятся, а она прямая, как струнка…» Видишь, как получилось: я тогда сердилась на бабушку, обижалась, даже плакала, а теперь ей очень благодарна. И дело, конечно, не в том, что сутулиться некрасиво, хотя, согласись, и это важно. Главное, что неправильная осанка дурно влияет на здоровье.

Ученые и доктора давно обратили внимание на то, что любое неправильное положение тела ведет к дурным последствиям… Так, например, они выяснили, что плоская, вдавленная грудная клетка у маленьких детей бывает очень редко; она делается такой позже, в школьном возрасте, когда дети целыми часами сидят согнувшись над книжками. Доктора также заметили, что от привычки стоять на одной ноге тело развивается неравномерно: человек становится немножко кривобоким. И не только тело, а даже и лицо становится неправильным: одна сторона будет более круглой, другая – более плоской; одна сторона рта опускается, нос искривляется набок, и один глаз будет более открыт, чем другой. Так вот, если хочешь, чтобы лицо у тебя было симметричное, то советую тебе не откладывая выучиться как следует сидеть и стоять. Но испорченные черты лица еще не самое большое несчастье: от привычки стоять на одной ноге или сидеть скособочившись, опираясь на одну руку, внутренние органы сдвигаются со своего места; а от этого происходит много бед, когда девочка вырастет и станет женой и матерью.

Ты знаешь, что дитя должно три четверти года прожить в теле своей матери и ему необходимо иметь место, где расти. Если мать, еще будучи девочкой, формировалась неправильно и стала кривобокой или сутулой, то «комнатка», где ребенок должен расти, вероятно, не разовьется как следует, будет сжата или сдвинута со своего места. Ребеночку будет тесно, он родится раньше времени и будет некрасивым, больным, слабым…

Но есть и еще одна причина, по которой нельзя сидеть сгорбившись, развалившись, перекосившись всем телом… Знаешь, какая?

– Наверное, это неуважение к окружающим? Нехорошо при посторонних сидеть развалившись…

– А при своих, близких? При папе с мамой, братьях и сестрах?

– Тоже не очень хорошо.

– А в одиночестве, когда тебя никто не видит?

– Не знаю…

– Давай тогда проведем небольшой опыт. Встань прямо передо мною. Теперь немного подогни колени, выдвини плечи вперед, и пусть руки висят безвольно; нагни голову, опусти подбородок и слегка открой рот. Как ты себя чувствуешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика