– Но это так, верно? Сукин ты сын. – Фокс ухмыльнулся. – Пайпер все еще доставляет тебе проблемы?
– Кто говорит, что она проблема? – вскинулся Брендан.
– Расслабься, кэп. Я имел в виду… – Фокс поискал правильную формулировку. – Ты выкинул ее из головы?
– Нет.
– Ты переспал с ней?
Твою мать. Ему не хотелось говорить об этом. То, что произошло между ним и Пайпер, было личным.
– Я не буду отвечать на этот вопрос, – прорычал он.
Фокс выглядел впечатленным.
– Значит, переспал. Так в чем же проблема?
Брендан уставился на него.
– Похоже, проблема как раз в том, что я пришел к тебе за советом.
Друг отмахнулся от оскорбления.
– Просто спроси о том, что ты хочешь узнать. На самом деле я чертовски польщен, что ты пришел ко мне. Я разбираюсь в двух вещах: рыбалке и женщинах. И между ними довольно много общего. Когда ловишь рыбу, используешь наживку, верно? – Он указал на свою улыбку. – Вот она моя женская приманка.
– Господи Иисусе.
– Потом – крючок. Это твоя первая реплика.
У Брендана похолодело в животе.
– Моя первая реплика, адресованная Пайпер, по сути, заключалась в том, что я посоветовал ей отправляться домой.
– Да, я сам очень удивлен, что это сработало. – Он потер складку между бровями. – На чем я остановился со своей аналогией?
– Ты закончил.
– Вовсе нет. Как только она попадется на крючок, подсекай. – Он подался вперед и облокотился о колени. – Похоже, все это ты уже проделал. Если только… Погоди-ка, целью был просто секс, верно?
– У меня не было гребаной цели. Не в самом начале. Иначе я, вероятно, не стал бы кричать на нее, называть ее сумочку уродливой и настоятельно советовать ей уезжать домой. – Внезапно ощутив в животе тошноту, Брендан отставил пивную бутылку и вскочил на ноги. – Боже, мне повезло, что она
Фокс тихо присвистнул.
– Похоже, все сильно изменилось с тех пор, как мы беседовали в последний раз. – Замешательство друга настораживало. – Ты хочешь, чтобы
Брендан потер ноющую грудь:
– Не говори так.
Воцарилось молчание.
– Я не помогу тебе в этом вопросе, кэп. У меня нет советов о том, как
– Черт возьми. Хватит аналогий.
– Это хорошая аналогия, и ты это понимаешь.
Брендан снова сел, зажав руки между коленями.
– Если она захочет вернуться в Лос-Анджелес, у меня не будет иного выбора, кроме как отпустить ее. Здесь у меня работа. Команда, которая зависит от меня.
– Не говоря уже о том, что там ты сошел бы с ума. Это был бы уже не ты. Ты – это
– Так что остается одно: Пайпер должна отказаться от всего. – Его голос звучал мрачно. – Как я могу попросить ее сделать это?
Фокс покачал головой.
– Не знаю. Но она получит тебя. – Он пожал плечами. – Пожалуй, это не совсем уж дерьмовая сделка.
– Спасибо, – сухо сказал Брендан, начиная понимать. – Если она будет счастлива, она не уйдет. Это и так понятно, верно? Но что нравится женщинам? Что делает их счастливыми?
Фокс указал на свою промежность.
Брендан медленно покачал головой.
– Ты идиот.
Мужчина усмехнулся.
– Что нравится женщинам? – На этот раз он, казалось, действительно задумался. – Я не думаю, что есть какая-то общая вещь. Зависит от женщины. – Он дернул плечом и вернулся к просмотру игры. – Возьмем, к примеру, сестру Пайпер. Ханну. Она любит пластинки, верно? Если бы я хотел сделать ее счастливой, я бы повез ее завтра в Сиэтл. В конференц-центре проходит выставка винила.
– Откуда, черт возьми, ты это знаешь?
– Ничего я не знаю. Просто только что увидел в интернете, – немного торопливо объяснил Фокс. – Дело в том, что ты должен думать о конкретной женщине. Не все они любят цветы и шоколад.
– Верно.
Фокс начал говорить что-то еще, но комната наполнилась чередой звуков. Брендану потребовалось мгновение, чтобы понять, что звонит его телефон. Он поерзал на диване и вытащил его из заднего кармана.
– Пайпер, – сказал он, немедленно нажимая кнопку ответа, стараясь не показывать, что от одного лишь осознания, что он сейчас услышит ее голос, пульс подскочил. – Все в порядке?
– Да. Здание еще цело. – Ее голос звучал беззаботно, расслабленно, она совершенно не подозревала, что он был на другом конце города, пытаясь отыскать какое-то секретное заклинание, которое дало бы им шанс на будущее. – Эм, не слишком ли нахально будет попросить тебя одолжить завтра пикап? На маркетплейсе есть одна потрясающая модная цыпочка, она продает шикарную винтажную люстру, которая нам нужна, просто необходима для бара. За
– Примерно в часе езды, – услышал он голос Ханны на заднем плане.
– Около часа езды, – повторила Пайпер. – Мы пытались подсчитать стоимость такси, но потом я вспомнила, что у меня есть горячий парень с пикапом. – Она сделала паузу. – Это не нарушит твоего распорядка, нет?
Его живот дернулся. Распорядок.