Читаем Что-то кроме магии (СИ) полностью

И точно: она явилась, вернее, обрушилась из темноты потолка вместе с Пивзом, который обеими руками удерживал ее у себя на голове. Шляпа размахивала полями, ее тулья изгибалась во все стороны, а скрипучий голос отчаянно вопил:

— Пусти, паразит! Нахал! Невежа! Отпусти немедленно!

— Ну шляпочка, ну милая, — ворковал шумный дух, у которого и впрямь после бочонка лунного было превосходное настроение. — Ну распредели меня куда-нибудь! Хоть разочек за триста лет...

— В Азкабан тебя! — огрызнулась Шляпа. — К дементорам! К маглам!

— Эх ты, войлочная душа, — разочарованный полтергейст стянул ее со своей огненно-рыжей шевелюры, вечно стоящей дыбом, и передал МакГонагалл. — На, забирай. Скучная она... как и все вы.

— Пивз, загляните после ужина ко мне в кабинет, — предложил Снейп. — Не пожалеете.

— Господин директор изволит развлекаться, — язвительно прокомментировала декан Гриффиндора. Сидевший рядом с ней декан Рэйвенкло заметил вполголоса, что это меньше всего похоже на развлечение.


***


Насчет Филиуса Флитвика Снейп ошибся: тот не стал беседовать с Квирреллом. Декану хватало и ума, и опыта, чтобы понимать: его бывший ученик правды не откроет. Нет, не солжет — ловко выкрутится, напустит туману и ничего не скажет об истинных отношениях между ним и Северусом. Впрочем, Флитвик и без того почти не сомневался, что крепкая многолетняя дружба никуда не делась: просто оба темнят по какой-то общей причине. Вот о ней-то пожилой полугоблин упорно размышлял уже который день, и результаты раздумий очень ему не нравились.

Флитвик привык засиживаться до глубокой ночи за книгами, поэтому осторожный стук в дверь, раздавшийся после отбоя, его не смутил. Визитером оказался Слагхорн; вот тут было чему удивиться, поскольку слизеринский декан ни до своей отставки, ни после возвращения особым вниманием коллегу не баловал.

— Не спите? Хорошо... — Гораций подслеповато сощурился на стол, заваленный книгами и свитками рукописей. — Чайку не желаете ли испить? Я, знаете ли, наладился было у себя внизу, но что-то не пьется в одиночестве... К тому же мне из Лондона прислали ананасов в сахаре — это нектар и амброзия, иначе не скажешь, — в доказательство он достал из объемистого кармана стеганого халата маленькую баночку.

— Нисколько не возражаю, — улыбнулся Флитвик, взмахом палочки освобождая на столе место для чайного сервиза. Если такой сластена, как Слагхорн, решается расстаться с частью любимого лакомства — это говорит о многом.

— После кончины Альбуса мне и поговорить-то не с кем, — признался Гораций. — С Минервой не пооткровенничаешь, Помона, извините за прямоту, слишком уж проста... Вы один и остались в замке душевный собеседник.

— Я тоже нахожу ваше общество весьма приятным, — Филиус пока не понимал, к чему ведет гость, и потому отделывался нейтральными фразами.

— Вот так живешь-живешь, работаешь, воспитываешь молодых, силы на них тратишь, здоровье... А они потом приходят и смотрят на тебя, как на старый кнат.

Пышные усы Слагхорна уныло обвисли. Он грустно моргал, забыв и про чай, и про обожаемые ананасные дольки.

— О ком это вы?

— О Снейпе, о ком же еще! Ведь слизеринец, мой ученик... Помните, как я ему деканские полномочия передавал? Торжественно, красиво... Понадеялся, что и он старика уважит, раз в директора выбился. Какое там... — Слагхорн безнадежно махнул рукой, чуть не зацепив стоявшую перед ним чашку. — После ужина явился в кабинет, без стука, и заявил, что, мол, деканская цепь и печать на своих местах, вещи забрал, принимайте факультет обратно.

— Да, в самом деле как-то буднично...

— Вот именно! Но дело на том не кончилось, — Гораций отхлебнул чаю, судорожно сглотнул. — Надеюсь, вы не станете возражать, что Слизерин — трудный факультет. Нет-нет, я не утверждаю, что с вашими проще, но наш многовековой чистокровный дух порой дает себя знать... Коротко говоря, нужен огромный авторитет, чтобы тебя уважали и подчинялись. И Снейп... Признаться, я теряюсь, я не могу понять, как он это делает... Да-да, несмотря на свой многолетний деканский опыт — не могу. Снейп, после того как пренебрежительно поговорил со мной, предложил отправиться в нашу гостиную, там как раз собрались почти все ученики. Представьте, они от одного его вида притихли. У него бывает такой взгляд, что и мне порой делается не по себе... И что, вы думаете, он им сказал? «Вашим деканом назначен профессор Слагхорн. Слушаться безоговорочно его, господина Кровавого Барона и госпожу Моргану». Каково? То есть привидение какого-то магла у него «господин», портрет обычной ведьмы — «госпожа», а я, его наставник, всеми уважаемый волшебник, зельевар не из последних, глава Дома в течение шестидесяти лет — просто «профессор Слагхорн»!

— Кстати, вам не кажется, что он чересчур дружен с призраками? — спросил Флитвик. Его мало беспокоило ущемленное самолюбие коллеги, но тот, сам того не подозревая, в своей жалобе высказал кое-что созвучное мыслям декана Рэйвенкло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези