Читаем Что-то кроме магии (СИ) полностью

— Но самый главный ваш проступок — вы позволили себе пренебречь своими обязанностями.

— Я не позволяла...

— Вы сделали такую попытку, не отпирайтесь.

— Профессор... — её вдруг осенила догадка. — Вы поступили так из-за магокамер, да? Потому что все видели, что происходит?

— Мисс Крэбб, вы сморозили откровенную глупость. Объяснить почему, или сами поймете?

— Сама... — Бертине сейчас больше всего хотелось провалиться сквозь землю.

— Хорошо. Надеюсь, вы все поняли. Ступайте в зал, — он заглянул в низко опущенное лицо. — Ну-ка, поднимите голову. Что за черные разводы на щеках? Экскуро... И хватит хлюпать носом. Вы же взрослый человек, в конце концов...

Глава 19. Иные

Как почувствовать себя гринготтским гоблином? Ничего нет проще: достаточно короткой деловой беседы с Дэннисом Долоховым. Мальчишка держался учтиво — нельзя отрицать — но торговался отчаянно. Несмотря на то, что не бедствовал, насколько было известно. Но вот поди ж ты: за долю в прибыли от доходов «Лабиринта Салазара» стоял насмерть. Треть — и все тут.

— У вас в роду лавочников не было? — поинтересовался начавший терять терпение Северус.

— Только купцы первой гильдии, — гордо, но непонятно ответил Долохов. — Профессор, вы же не станете отрицать, что авторство идеи принадлежит мне. И сбором средств тоже я займусь. То есть весь вечер, как проклятый, буду торчать у входа и пропускать желающих развлечься. Согласитесь, глупо делать это из чистой благотворительности.

— Хорошо, а что получат мисс Крэбб и мисс Урхарт? Ведь вы сами не сможете восстановить монстра. Вы и в лабиринте заблудитесь!

— Я им буду платить за выполненную работу.

— Не годится. Вы выделите четверть доходов каждой. И еще четверть — в фонд факультета. Казначеями я назначу мистера Треверса и мисс Мальсибер. Они же — ваш финансовый контроль.

— Профессор, но ведь это же я предложил организовать...

— Да, вы подали хорошую коммерческую идею. Но не вы трансфигурировали монстров. Не вы целые дни проводили в коридорах лабиринта, изучая каждый поворот. — Снейп смерил начинающего дельца пренебрежительным взглядом. — Так что четверть — и ни кнатом больше. Или я закрываю лабиринт. Выбирайте.

— Ладно, — неохотно согласился Долохов.

— И не забудьте, гости пользуются правом бесплатного посещения. С остальных можете брать, сколько совесть позволит. Сомневаюсь, правда, что она у вас есть.

Деннис в ответ красноречиво хмыкнул.

Разговор велся в шуме и толчее Главного зала, который после объявления победителей второго дня Испытаний превращался в уже привычный ресторан.

— Слизерин, после обеда не расходимся! Есть два объявления, — громко объявил Снейп, дождавшись, пока проголодавшиеся ученики займут свои места.

На него посмотрели, его услышали, сказанное приняли к сведению. Вот теперь и самому можно пойти поесть.

К его удивлению, на факультете оказалось не так уж мало студентов, умеющих плавать: пять человек. Они вместе с родителями каждое лето выезжали на Лазурный берег и другие курорты Франции — там и научились.

— Хорошо. Директор китайской школы задумала провести какие-то водяные испытания, думаю, вы сможете в них участвовать. Сейчас мы отправляемся в парк водных аттракционов. Будьте осторожны с палочками: почти все они боятся сырости.

— Профессор Снейп! — послышался вдруг громкий тревожный голос. — Роули плохо!

Все повернулись на окрик — на стуле, согнувшись пополам и прижав руки к животу, сидел щуплый белобрысый первокурсник. Над ним склонилась испуганная староста пятого курса Айрин Монтегю.

Торфинн Роули был из тех, кого Снейп окрестил «непримиримыми»: группа чистокровных с разных курсов, которая вынужденно смирилась со сменой власти на факультете, но никаких признаков лояльности не выказывала. К счастью, саботажем они тоже не занимались, поэтому декан просто отметил про себя, что вот здесь на факультете потенциальный очаг неповиновения, и до поры до времени оставил их в покое.

— Живот болит, — пожаловался мальчик, морщась и страдальчески глядя на Снейпа.

— А еще что чувствуете? Тошнит? Голова кружится? — быстро спросил он, перебирая в уме возможные причины.

Отравился? Отравили? Какая-то внезапная желудочная болезнь?

— Кружится, — кивнул Роули. — И тошнит.

Северус огляделся: вокруг толпились его слизеринцы, все выглядели вполне здоровыми.

— У кого-нибудь еще есть похожие симптомы?

Ни у кого. Значит, либо съел что-то не то, либо...

— Старосты, ведите все курсы к бассейну и будьте там. Если вдруг кому-то еще станет плохо — немедленно сообщайте мне. Я доставлю мистера Роули в Больничное крыло.

— Вы сможете идти, Торфинн?

— Д-да, — слабым голосом ответил тот и поднялся со стула, по-прежнему согнутый в дугу.

Снейп еще раз заглянул ему в лицо... что-то с этим больным было не так.

В коридоре Северус какое-то время наблюдал за его походкой, с каждым шагом убеждаясь, что подозрения не случайны.

— Торфинн, леденцов хотите? — дружелюбно поинтересовался он.

Школьник мигом выпрямился, радостно обернулся на предложение... тут же понял, что выдал себя, но было уже поздно.

Декан остановился:

— Потрудитесь объясниться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези