Дальнейшие действия спутников отличались особой слаженностью и синхронностью. Эля завизжала. Вальдр заорал что‑то не вполне приличное. Не мешкая ни секунды, они бросились в противоположные стороны, нырнув в боковые проходы между стеллажами. Это сыграло им на руку — взбесившийся котик на мгновение задержался, видимо, раздумывая кого предпочесть в качестве позднего ужина. Но потом, решив что оборотень аппетитнее, ринулся за ним.
Вальдр петлял как заяц, натыкаясь в темноте на стеллажи — канделябром он в первую очередь запустил в преследователя и свеча погасла ещё в полёте. Уткнувшись носом в стену, он быстро обернулся и обнаружил, что лев за ним боше не гонится.
"Затаился. Сейчас как выпрыгнет."
Он стал осторожно красться туда, где по его расчётам был выход. В зловещей тишине парень слышал лишь звук собственного дыхания. Наконец он обнаружил, что вновь вернулся к двери, ведущей в отдел редкой книги. Стараясь как можно быстрее прошмыгнуть мимо неё, оборотень споткнулся и упал на колени. Не смущаясь такой мелочи, он продолжил свой путь на четвереньках. Ощущения были, мягко говоря, непередаваемые. От напряжения в висках стучала кровь, воздух был пропитан страхом. Осознание того, что где‑то неподалёку бродит злобная статуя, не давали мыслить адекватно. Завернув за стеллаж, Вальдр нос к носу столкнулся с учительницей, которая тоже почему‑то предпочитала передвигаться на четвереньках, при этом волоча за собой корзину с порядком запылившимися пирожками.
— Выход? — Еле слышно прошептал парень.
Девушка, которая от страха даже приспособилась ориентироваться в темноте, молча ткнула дрожащим пальцем в правую сторону. Дальше они поползли плечом к плечу. Но тут, будто издеваясь, из‑за ближайшего поворота медленно вышел лев. Оскалив каменную пасть, он зарычал. Хотя рыком этот звук назвать было сложно — будто грохот камней во время оползня. Эля белкой взлетела на ближайший стеллаж, используя полки как ступени лестницы. При этом длинное платье и корзина ей вовсе не мешали — сейчас она могла залезть даже на верхушку Часовой Башни. Сперва замешкавшийся оборотень последовал за ней. Лев, пожелавший присоединиться к их тёплой кампании, стал передними лапами на полку, которая немедленно крякнув, провалилась, и ухватил оборотня за плащ. Стеллаж не выдержал такого издевательства и рухнул, погребая под собой ожившую статую и оборотня. Вопящая Эля оказалась на противоположной стороне, которая сейчас смотрела в потолок. Другие стеллажи падали один за другим, не выдерживая веса своих соседей. Девушка замолчала, раздумывая, не упасть ли ей в обморок. Под слоем досок и книг, на которых она сидела, что‑то ворочалось и рокотало как пробуждающийся вулкан. Сидеть на вулкане было не очень приятно и Эля уже окончательно было решила попрощаться с сознанием, но неизвестно откуда вынырнул донельзя потрёпанный оборотень и, схватив её за руку, поволок к выходу. В круглую комнату с лестницей они влетели, едва не выломав дверь. Вальдр заметался из стороны в сторону, ища чем бы забаррикадироваться. Девушка дёрнула его в сторону лестницы. Опомнившись, парень бросился на первый этаж, перепрыгивая через несколько ступенек.
— Что это? — Наконец выдохнула учительница.
— Страж библиотеки.
По спине Эли пробежал табун мурашек, потому как она вспомнила, что перед входом было два каменных льва.
Благодаря большим незашторенным окнам, в холе было посветлее — по крайней мере, статуя со светящимися глазами, сидящая перед дверями, ведущими на улицу, была видна очень отчётливо.
— А вот и второй…
Сверху раздался треск, возвещающий о том, что первый страж благополучно миновал дверь.
Осознав, что выход заблокирован, Вальдр бросился к читальному залу, волоча за собой учительницу. Лев от дверей бросился им наперерез. Взвизгнув, девушка запустила в него корзинкой, которую не иначе как чудом до сих пор не посеяла.
— Правильно! Давай закидаем его пирожками — а вдруг подавится! — Оборотень умудрялся язвить даже в подобной ситуации.
Ворвавшись в читальный зал, они, не останавливаясь, бросились в противоположный его конец. Позади загрохотало — видимо столкнувшись в проходе, львы умудрились разворотить косяк. Эля и Вальдр так увлеклись побегом, что даже не обратили внимание на наличие стороннего наблюдателя. За одним из столов, предназначенных для чтения, комфортно расположился давешний библиотекарь. Проводив задумчивым взглядом пронёсшуюся мимо парочку, юноша неспеша отпил из фарфоровой чашки и хмыкнул.
— Как и предполагалось — обзор здесь просто великолепный. Эх, надо было захватить печеньки.
Достигнув стены с фреской, беглецы заметались из стороны в сторону, от страха позабыв, где дверь. Воспользовавшись этим, стражи перегородили выход. Заорав во всю мощь своих лёгких, Вальдр бросился к ним.
"Ну всё… Он свихнулся! Окончательно чокнулся и решил покончить жизнь самоубийством!"