Московская часть его литературной биографии резюмирована подборкой в составленной Генрихом Сапгиром антологии «Самиздат века». И впрямь, «самиздатность», доселе не притупившаяся, и самодостаточная верность дошестидесятнической холодной поэтической весне во многом определяют его стилистику. И среди тех строк и созвучий, которые без стука входят в жилище его сегодняшних стихов, заметное место занимают отмеченные благодарной памятью стихотворные удивления юности, вроде хлебниковского кузнечика («крылышкуя золотописьмом тончайших жил, кузнечик в кузов пуза уложил премного разных трав и вер…»), переселенного в гринберговскую «Гору Герцля»:
И нынче Голде кто-то положилПремного разных камушков печальных.Мне путь указывал случайный старожил.Я слушал невпопад и не могу буквальноПересказать, что он мне говорил.И не хочу,Но перечни фамилий,И эти перед ними имена,А ниже каждого и мачеха-страна —Читай-угадывай, в каком полку служили,Большие мальчики, пока я в русской школе,Держались неподатливой земли,И оставались навзничь поневоле,Пока сюда их не перенесли,или подвергнутую остракизму иными его сверстниками блоковскую словопару из «На железной дороге»:
Я побывал тут пару лет назад,И ничего с тех пор не изменилосьВ обличье белокаменных жилищ,Ну, разве что трава поверх оград,Напоминая долговязый плащ,Просунулась, перевалилась.И повернул еще. Фалафельная ШаяБыла уже открыта, но пуста.Вошла с любимой надписью ШАЛОМНа месте, так сказать, наперсного крестаКрасивая и молодаяИ разместила ноги под столом.Гринберг наугад выбирает строки из российского стихового запаса и, подставляя их ближневосточному солнцу, испытывает их на прочность. Иногда иерусалимская жизнь сама проводит подобные испытания, и поэту остается только их подслушать:
В горячем городе, где все черноволосы,И редко говорят на русском языке,И все родимое настолько вдалеке,Что дети задают безумные вопросы,Вот в этом городе российские матросы,Блондины с положительным Пирке,Искали, как пройти на Виа Долороза,Чтоб там им погадали на руке.Я подошел, узнавши земляков,И рассказал, и встал вполоборота,И впитывал, почти не разбирая слов,С той стороны, где Яффские ворота,Пронзительную фальшь есенинских стихов.И к новым местам прилагается не только «большая поэзия», но и все, что сложилось в ямбы из вороха русских слогов, да хоть Владимир Гуревич-Агатов с песней из к / ф «Два бойца»:
С холмов туда-сюда снижались улицы людей,Жилища, лавки, все, что полагалось.В двух книгах Царств, Шмуэля и Судей,Написанных старинным языком,Про это не было, но подразумевалось,Строения, набитые битком,Лепились возле магистралиВ ту степь, где пращур в Негеве служилИли, быть может, в Газу привозилШаланды полные кефали.