Читаем Что же тут сложного? полностью

– Это только так кажется, – протестую я, вспомнив, как скрываю свой возраст на работе. И как приходится лебезить перед мальчишками в два раза меня моложе. И что секса у меня не было с прошлого Нового года. Вспомнив о мужчине, о котором думать не след, потому что я слишком стара для сказок и в жизни не бывает счастливых концов, живешь себе дальше – и все. И вдруг ловлю себя на мысли: единственное из последних тридцати лет, что мне не хотелось бы изменить, – это мои замечательные дети.


01:44

Пьяная и буйная? Не совсем. Мне незачем пить, чтобы буянить, как тогда, когда я отправила электронное письмо не тому адресату. Но сейчас я и пьяная, и буйная. По крайней мере, мне так кажется. Было время, когда я ни за что не отважилась бы прокрасся… прократься… прокрасться одна через весь двор, без джентльмена или хотя бы парня, который поддерживал бы меня под локоток. Но сейчас я одна, без поддержки. Безудержная и неподдержанная. Меня вдруг охватывает странное чувство. Становится как-то одиноко.

– Привет!

Конец моему одиночеству. На клумбе лежит Двуличный Тед. Такое ощущение, что он выпал из окна.

– Привет, Тед. Как дела?

– Ффтельку, Кейт. Профто ффтельку. Пршти. Ты такая красайца, знайшь? Почему мы рсстались? Куда я тольк смтрел?

– Ты изменял мне с Деброй.

– Рази?

– Да.

– Деброй Ричссон?

– Да.

Теду бы извиниться за давний обман. Но он расплывается в блаженной улыбке и произносит:

– Ишь повезло пдлцу. Секс врйом!

Меня это почему-то ужасно смешит.

– Никогда у нас не было секса врйом, попробуй произнести это еще раз, втроем. Дебра в баре. Вылезай из клумбы и иди извинись перед нею.

Он встает, пытается отряхнуть брюки, но промахивается. Я разворачиваю его и направляю ко входу в бар. Даже в теперешнем своем состоянии Двуличный Тед куда перспективнее любого онлайн-ухажера Дебры.

– Привет!

Не успела я избавиться от Теда, как со мной опять кто-то здоровается.

– Роз? Куда это ты?

Ла Пилджер энергично катит к домику охранника дорогой чемоданчик.

– Меня машина ждет. Я должна вернуться в Лондон. В семь утра я должна быть в Канэри-Уорф.

– Сколько же всего ты должна.

– В смысле? – Она подходит ближе, вглядываясь в меня в темноте, словно я обитательница зоопарка. – Перебрала, что ли? Заложила за декольте?

– За воротник.

– Мой тебе совет, Кейт. Коль скоро ты вернулась в Сити и намерена строить карьеру, нужно держать себя в форме. Там все крутятся как белки в колесе. И мужчины и женщины.

– Спасибо, Роз.

– Это правда. Грубо, но правда. Все же как думают? Мол, что за работа без выпивки. Но если хочешь сохранить работу, от выпивки нужно отказаться.

– Пркрсно. Очень мудро, спасибо.

– Пилджер всегда к твоим услугам. – Роз оглядывает темные стены, таинственные входы в подъезды, газон, в лунном свете бледный и гладкий, как бильярдный стол. Делает вдох, задерживает дыхание, выдыхает. Я догадываюсь, что она разрешила себе тридцать секунд ностальгии.

– Старый добрый колледж. Отличная стартовая площадка, черт побери. Ну да мне пора. Некогда рассусоливать.

– Я тут вспоминала…

– Да? – Роз начинает терять терпение: ей нужно найти водителя и машину.

– Я вспоминала, как занималась этим, ну, с каким-нибудь парнем. А потом возвращалась к себе ночью, окрыленная… – Зачем я это ей рассказываю?

Ответ Роз меня ошеломляет:

– И слава богу, что с этим покончено.

– С чем?

– Со всей этой фигней. Парнями, сексом, прочей чушью. Оно, конечно, даже забавно, но жалко тратить на это время, когда вокруг столько всего интересного.

– Чего – всего, Роз? Что может быть лучше, чем заниматься любовью?

– Господи боже, да ты и правда пьяна. Зов прошлого и все такое? Забудь ты об этом, Кейт. Я вот, например, очень рада, что покончила с этим навсегда.

– То есть ты…

– Со всей этой сферой. Постелью и прочим. Давным-давно лавочку закрыла.

Если бы нас кто-то услышал, решил бы, что мы обсуждаем розничную торговлю.

– Как по мне, так это просто счастье, – не унимается Роз. – Мне никогда это особенно не нравилось. Это больше ты у нас по этой части. Роджер Грэм рассказывал за ужином, что, строго между нами, ты оказалась самой развратной девицей из всех, с кем он спал. Озабоченный старый мудак, вот он кто. Еще и трепло. В его-то возрасте. Ладно, – глубоко вздохнув, добавляет Роз, – некогда мне тут с тобой. Была рада повидаться, Кейт. Пойду искать эту чертову машину. Пока-пока. – И она марширует прочь; шорох чемоданных колесиков затихает в ночи.

Я прислушиваюсь, стараясь не рассмеяться, хотя мне хочется плакать. Роджер всем наплел, будто меня трахнул, – ну а чему я, собственно, удивляюсь? Наверное, с возрастом то, чего нам хотелось, и то, что было на самом деле, сливается воедино. Я разворачиваюсь и иду по газону – тогда это было запрещено, впрочем, как и сейчас, – в комнату, которую мне отвели на ночь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Редди

Что же тут сложного?
Что же тут сложного?

Второй роман о великолепной Кейт Редди, финансовом аналитике, заботливой матери, преданной жене, любящей дочери, сестре, невестке, подруге… Кейт знает ответы на все вопросы. Кроме, пожалуй, двух: как отыскать время для себя и где найти храбрость поступить так, как велит сердце, а не только рассудок – пусть даже самый здравый?Между событиями первой и второй книги прошло почти пятнадцать лет. Кейт стала спокойнее и мудрее, в чем-то мягче, в чем-то жестче. Дети подросли, и проблемы у них почти взрослые – правда, решать их приходится по-прежнему Кейт. А старшие родственники, напротив, впали в детство и требуют особого внимания. Немудрено, что Кейт чувствует себя начинкой сэндвича, причем размазанной тонким слоем. Вдобавок ей приходится снова искать работу, поскольку муж решил отныне жить в гармонии со своим внутренним далай-ламой и целых два года не будет зарабатывать ничего, так как переучивается на психолога. Но Кейт скоро пятьдесят, а в ее профессии этот возраст считается приговором. И она решает скостить себе несколько лет, чтобы вернуться в Сити и снова показать всем, на что способна. И, наконец, выбрать ту жизнь, о которой давно мечтала.

Эллисон Пирсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес