— Родственные души никогда не утаивают друг от друга ничего. — А потом ей дошло, что она, собственно, сама только что обманывала его, ведь в её случае всё как раз было наоборот. Едва сдерживая плачь, она в сердцах выкрикнула: — Ой, да чтоб тебя, Джек Фрост! Никогда больше не показывайся мне на глаза — как ты попросил меня семь лет назад!
Всхлипнув, она развернулась ко входу и не оборачиваясь выбежала из заведения, услышав в спину «Мерида, пожалуйста, остановись!»
Прочь, прочь, прочь! Мысли гнали её оттуда, и Мерида на автомате быстрым шагом направлялась домой, почти ничего не видя из-за застилающей глаза пелены слёз. Какие же они оба придурки — что он, что она. Запутались в трёх деревьях. Не смогли объясниться в таких простых вещах. Какими соулмейтами они вообще могут быть после этого? Неужели всё это — лишь коварная ошибка судьбы и больше ничего? Мерида не хотела об этом думать, но мысли пчелиным роем кружились в голове, пока она наконец-то не добрела до дома и без сил повалилась на кровать в тревожный сон.
========== 9. Их прозревание ==========
Семь дней. А точнее, семь дней и одиннадцать часов. Именно сколько Мерида Данброх не выходила из дому и предавалась добровольному затворничеству, полностью игнорируя попытки родных достучаться до неё. Хорошо хоть, что она начала есть — ибо первые два дня лишь едва притрагивалась к содержимому на подносах, которые домочадцы подкладывали ей под двери. Зная её характер, они не решались входить внутрь. И правильно делали — по комнате будто смерч прошёлся. Вдоволь выплакавшись в первый день, Мерида начала крушить всё подряд, выплёскивая всю свою злобу, скопившуюся внутри, переполнившую чашу терпения. Все последующее время суток она провела, созерцая результаты своих «трудов» и горько раскаиваясь в этом. На третье вышла из комнаты на кухню, чтобы прихватить чего-то съестного. И обнаружила свою же заначку с вредной едой — так что весь четвертый день провела за её уничтожением. Пятый день был «разгрузочным» для организма — он дал понять, что вчерашний рацион ему совершенно не понравился. Но разгрузить свой мозг от мыслей о Фросте и о том, что она ему наговорила, не получалось никак. Шестого дня её заточения она наконец-то отважилась поговорить с домочадцами. А потом, изнывая от бессонницы, включила телефон — и его просто разорвало от количества оповещений о новых сообщениях. От Фроста — ни одного.
И вот, наступил седьмой день. Юная Данброх особых планов на него не строила, лишь лежала у себя на кровати, закинув одну ногу на подушку, и смотрела на потолок, ни о чём не размышляя — вакуум в голове приносил неожиданное облегчение. Если так подумать, она не строила планов ни на завтра, ни на послезавтра, ни на школьные будни, ни на что. Была б её воля — Мерида не выходила из комнаты примерно… всю жизнь. Но настырливый дверной звонок, резко разорвавший тишину её отшельничества, так не считал.
«Ма-а-а!» — ослабшим, хрипловатым голосом крикнула она, но не услышала ответа — видимо, Элинор ушла за продуктами. Придется открывать самой.
С кряхтением поднявшись с кровати, девушка нашарила ногами тапочки, надела их и уныло поковыляла ко входу.
«Кого там нелёгкая принесла? — подумалось ей. — Уж не он ли? Ха, ну ты, Данброх, и размечталась».
Посетитель и вправду оказался не Фростом. Открыв дверь, Мерида увидела на крыльце Рапунцель, которая тут же юрко развернулась в ней и впилась в неё взглядом.
— Н-да, ситуация куда хуже, нежели я представляла, — прокомментировала она внешний вид подруги: её взлохмаченные пуще нормы волосы, синяки под глазами, сутулость, мятую одежду с пятнами от содовой…
— Если ты пришла поизмываться над самой крупной неудачницей всего города — пожалуйста, я разрешаю, — устало проговорила Мерида и перевела взгляд на подругу.
Ох ничего ж себе! От длинных золотистых локонов юной Краун, которые она холила и лелеяла с раннего детства, не осталось и следа! Вместо них теперь наблюдалась короткая прическа-каре, красиво обрамлявшая лицо девушки. Да и волосы были выкрашены в непривычный каштановый оттенок — и ей всё чудно шло. Ещё неделю назад Мерида необычайно удивилась бы увиденному, а потом полдня нахваливала новую стрижку Рапунцель. Но сейчас она лишь удивлённо приподняла бровь и лаконично констатировала факт:
— Ты подстриглась.
— Балл вам за внимательность, мисс Данброх, — улыбнулась Рапунцель и заправила всё ещё непривычно выглядящий короткий локон за ухо. — Мне захотелось чего-то необычного, хоть каких-то хороших перемен… Так что я решила изменить немного свой имидж. — Спустя мгновение она всплеснула в ладоши и хлопотливо проговорила: — Ох, ну что я о себе, да о себе! Ты-то… Целую неделю не выходила на связь, а когда мы с Астрид позвонили на ваш домашний телефон, твоя мама сказала, что недавно ты вернулась жутко расстроенная, а потом впала в ужасную депрессию и вот уже несколько дней почти не выходишь из комнаты… Мы уже хотели попросить Туффи проведать тебя, но к ней как раз приехал Альберт, так что нам не хотелось разлучать голубков. Что с тобой, Мерида?!