Джирайя написал: «Жди, через месяц буду».
Цунаде ответила: «Ищи меня в Источниках. Срочно».
Выбор был очевиден.
4.
— Твои волосы словно… — задумчиво таращился Орочимару в окно, — словно…
— Словно холодное пиво жарким июльским днём, — подсказала Цунаде, не без веселья наблюдая за своим сокомандником.
— Гениально. Значит, твои волосы словно холодное пиво жарким июльским днём… а глаза?
— Какой цвет?
— Голубой.
— Не синий? Именно голубой?
— Именно так.
Цунаде нахмурилась:
— Из съедобного и голубого есть только вода.
— И гомосексуалисты.
— Орочимару, — чуть не поперхнулась Цунаде, — во-первых: мы не практикуем каннибализм. Во-вторых: честно говоря, «твои глаза словно пидоры» — так себе комплимент.
Змеиный саннин на это возразил:
— Они могут быть, согласно женским отзывам к гей-порно, красивыми. Более того, основная часть гомосексуалистов является исключительно пассивной, или «сладенькой», как говорит Джирайя.
Цунаде попробовала обосновать свою точку зрения иначе:
— Ты сам представь, как тебе говорят «твои глаза словно две лесбиянки»!
— Мои глаза — жёлтые, — сухо парировал Орочимару. — Я бы просто поинтересовался, чем эти лесбиянки больны.
— А с геями бы проблем не возникло?!
— С ними и думать нечего. Скрытая метафора от учителя — синий, значит, пьяный.
— Твои глаза словно два пьяных гея звучит не лучше!
— Два пьяных красивых пассивных гея?
— Да если они пассивные, то какой в этом комплименте смысл?! — взвыла Цунаде, схватившись за голову.
Тем не менее, бутылку сакэ спустя, от Сенджу поступило предложение признаться в любви по-другому:
— Подари ей еду и успокойся, зачем мучиться?
— Ничто не сравнится с готовкой этой женщины.
— Тогда подари ей что-нибудь роскошное и сладкое.
Проблема заключалась в том, что самое вкусное «роскошное и сладкое», а именно самая лучшая кондитерская согласно исследованию журнала «Лучшая еда для лучшей жизни» находилась в Стране Молнии, глубоко-глубоко на территории, почти под самыми стенами Кумогакуре. Конечно, можно было бы сказать, что не стоит полагаться на журналы, но конкретно в этой конторе каждую статью сопровождали фотографии, словарь терминов и библиография — так что всё выглядело максимально научно, пусть дело касалось всего лишь еды.
— А знаешь что, — задумался Орочимару. Дела на фронте со Страной Молнии обстояли напряжно. — Весьма неплохая идея.
В конце концов, статистически у Змеиного саннина намного лучше получалось наводить ужас и «давать пизды», чем отвешивать комплименты.
Цунаде, судя по всему, тоже пришла к такому выводу, потому что резко побледнела.
— Орочи… д-давай только без глупостей…
Он на это улыбнулся. Цунаде аж вздрогнула.
— Согласно мнению общественности, я влюблён — значит, мне можно.
— Согласно мнению общественности, ты в край ебанулся!
— Тем более.
5.
Орочимару приехал к лагерю у фронта с Молнией верхом на змее размером с пятиэтажный дом. Его прибытие сопровождалось землетрясением в четыре балла, моросящим дождём и воплями, потому что Цунаде могла положить своей несуществующий хер на что угодно, но не на чокнутых сокомандников, которые додумались до какой-то ереси в её присутствии. Маленькая Шизуне, болтавшаяся у неё подмышкой, попеременно жалобно пищала, верещала или многозначительно молчала, преисполнившись абсурдностью бытия. Ни один каблук на ногах Сенджу во время марш-броска не сточился и не пострадал.
Голодный, немного побитый и знатно потрёпанный лагерь Конохи, разбитый в четырех километрах от фронта, не знал как на такое эпичное появление реагировать.
— Какими судьбами, господа саннины? — вышел их поприветствовать командующий Нара Шикаку. Выглядел он сонно, голодно и устало. Его щёки показывали отрицательный коэффициент.
— Да это всё он! — ткнула пальцем в своего старого друга запыхавшаяся Цунаде.
— Да, это всё я, — согласился Орочимару. Мелкие капли дождя на смоляных волосах и ресницах добавляли ему романтичности. — Как обстоят дела?
— Такое себе, — поморщился Шикаку. — Продовольствие уже пятый день опаздывает. Стоим на своём, они тоже. Пропагандист от даймё позавчера приезжал, пытался рассказывать сказки про Волю Огня, что назад пути нет, стоим насмерть, полыхаем яростью. По-моему, его собаки клана Инузука загрызли, а потом насекомые Абураме обглодали. Написали в столицу, что храбро погиб в болотах, преследуемый врагами в тылу.
— В этой местности всего одно болото, — сухо прокомментировал Орочимару.
— Да, — Шикаку неосторожно моргнул и сонно покачнулся.
— В следующий раз напишите, что съели медведи, — предложила Цунаде. — Это как-то правдоподобнее.
— Звучит не героически, — возразил Нара. — Могут дополнительный провиант не прислать.
— Медведи из Страны Молнии, разумеется.
— А, да. Разумеется. — Сонный взгляд Шикаку сфокусировался на Орочимару и приобрёл настороженную ясность. — Не то, что бы мы вам не рады, но всё-таки… зачем вы здесь?
— Я нам организую переговоры, — честно ответил Орочимару.
— Поступил приказ свыше?