Общество послушалось указаниям Идику и без колебания отправилось в путь. После того, как получил сообщение о том, что общество Идику ушло и спаслось, и Темур был бессилен взять их, он (Идику) сказал Темуру: "Эй, мавлана Эмир! У меня есть близкие родственники и приближенные (чиновники), они являются моими помощниками и опорными крыльями; опасности их жизни также являются моими опасностями. После моего ухода нет уверенности, что со стороны Тохтамыша не падет на них множество притеснений и бед. Я даже уверен, что Тахтамыш их всех умертвил и уничтожил. До сих пор я нахожусь под вашим господин покровительством и защитой против Тохтамыша, который своим гнусным характером будет мстить моим племенам, потому что эту кровавую резню организовал я и толкнул его в эту проклятую пропасть и свалил его в это ущелье поражения. Все-таки у меня в душе не спокойно от того что, они будут жить рядом с Тохтамышем. На самом деле, может ли быть приятна мне жизнь, когда мои друзья находятся рядом с моими врагами? Если твои лучезарные мысли захотят, в те места к тем многочисленным племенам отправишь гонца с великодушным указом, высочайше благоденствием приказом, тем самым обратишь их память (мысль) благосклонности к себе и вместе с успокоением души племен и групп и, дав понять о перекочевки с тех мест, указать бескорыстно на спокойную жизнь; тогда все мы твоим великодушием и покровительством под твоей тенью будем жить в саду веселья и беспечности, мы освободимся от этих жгучих пустынных равнинах. Отчислив прошлую и неприятную часть жизни, оставшуюся там, настоящую жизнь проведем "в райском саду с протекающими через него речкам". Твое благочестивое желание превыше всего, руководствоваться им отличное дело для твоих рабов".
Тогда Темур сказал Идику: "Ты являешься самым крепким стволом (дерева) своего народа, твой народ трется об него (как верблюд). Хотя пока есть ты, кто же пойдет по тому пути?"
Идику, возразив на это, сказал: "Все [люди] являются твоими рабами, они являются твоими мюридами (последователями) приникшие к твоим целям (стремлениям): для человека, которого посчитаешь достойным любого дела, любое дело будет легким".
Темур сказал: "Нет, для этого дела самым достойным являешься ты сам, это дело возьми на себя, потому что человек обладающий властью в городе не считается посторонним". Идику сказал Темуру: "Дай в сопровождение мне одного из твоих эмиров, потому что он будет защитником для меня по отношению к ним и в соответствии того, что прикажет твоя высочайшая мысль, дай ему свой благородный указ".
Темур согласился на это, выбрал эмира и, дав ему в сопровождение, удовлетворил его желание. В результате Идику и его спутники, закончив необходимую подготовку, обратились лицом в сторону цели.
После удаление Идику от Темура, он (Темур) понял о том, что упустил из рук (дело) и Идику, украв ум, обманул его, (потом) Темур под поводом того, что он вспомнил одно дело и появилась одна мысль, послал вдогонку гонца и потребовал Идику вернуться. Когда гонец догнал Идику и объяснил, почему он был послан, Идику запретил гонцу и сопровождающему эмиру идти дальше с ним, сказал им обоим: "Делайте, что пожелаете, и возвращайтесь к своему повелителю. Поцелуйте ему руки и скажите, что кончились наши дружеские сроки. Я отвергаю его и боюсь только единого Бога". Гонец и эмир Темура не могли в этой критической ситуации быть с ним в грубом отношении и не оставалось ничего другого, как быть с ним ласково. По этой причине, не теряя времени, они попрощались с Идику и возвратились [назад].
Когда это известие дошло до Темура, он, разозлившись, разгневался, став обиженным, пожалел себя. От гнева заскрежетал зубами, однако было поздно сожалеть, время было упущено. Чуть было от гнева (к Идику) не убил себя и проглотил тост: "Придет такой день, когда угнетатель будет кусать свои руки".
У Темура исчезло всякое желание еще раз увидеть Идику и по этой причине, не делая никакого даже, как соринка, действие против него, повернулся в сторону своей страны. Потом, оставив Идику [в покое], отправился в Самарканд. Вот это стало последним действием Темура в Даште Бараке, как говорят, кроме сказанного Идику, никто не смог увернуться от Темура, никто не обманул его словами и действиями. Я скажу же [дополнительно], также еще кроме старшего судьи Валиуддин Абдурахман Ибн Халдун Маликийа [никто другой не обманул]; о его деле будет рассказано попозже.
ИЗЛОЖЕНИЕ О ПРОИСШЕДШЕМ НА СЕВЕРНЫХ ЗЕМЛЯХ УПОРНОГО СРАЖЕНИЯ И ОКОНЧАНИЕ ЕГО ДО ИЗМЕНЕНИЯ ДЕЛ И ОТНОШЕНИЯ ТОХТАМЫША К ИДИКУ