Читаем Чудесное наследство. Книга 1 полностью

– Вот и хорошо, заодно потренируешься. – как ни в чем не бывало спокойно ответила ей добродушная старушка. И виновато добавила: – Ты же знаешь, Кэтрин, какая у меня память: я даже список не смогу составить сразу полностью, обязательно что-нибудь забуду, и тебе все-равно придется ездить… Кстати, ты купила шпинат?

– Да, купила.

– А «Гнэльфский соус»?

– Целую коробку.

– Я думаю, ее должно хватить… А косточки, косточки ты купила?!

– Зачем вашим гостям косточки?! – не выдержала Кэтрин и хлопнула мотоциклетным шлемом по столу. – Я купила им готовые отбивные!

Баронесса слегка смутилась и, теребя пальчиками ручки кресла, в котором сидела, виновато прошептала:

– Не сердись, Кэтти… Косточки нужны не гостям, а Шнапсу…

– Не волнуйтесь, вашим любимчикам тоже перепадет немало угощений. – Кэтрин водрузила шлем на голову и, заведя мотоциклетный двигатель, прокричала сквозь его рев и треск: – Надеюсь, ваш сын серьезный мужчина и примет правильное решение! Вас нужно забрать отсюда! Иначе – пропадете!

И она, оттолкнувшись ногой от земли, помчалась по садовой дорожке к воротам, а оттуда по накатанному шоссе в сторону центральной площади Мерхендорфа, на которой был расположен городской рынок.

Глава третья

А на следующий день утром к парадному подъезду замка подъехал легковой автомобиль, украшенный по бокам, словно шахматная доска, светлыми и темными клеточками, и из него вышли высокий мужчина-гнэльф, довольно полная дама-гнэльфина и девочка лет десяти – их дочка. Мужчина расплатился с водителем-таксистом, и автомобиль, ловко развернувшись на узком пятачке, покатил обратно к воротам.

– А здесь неплохо, Дитрих, – заметила дама-гнэльфина, оглядывая внимательным взором красивое старинное здание из красного кирпича и, слегка покосившиеся, пристройки. – Когда ты выйдешь на пенсию, мы станем приезжать сюда почаще!

– И тебя не пугают рассказы о мерхенштайнских чудесах, о здешних волшебниках и колдуньях?

– Когда это было! – махнула рукой смелая гнэльфина. И вновь поинтересовалась: – Так ты не возражаешь приезжать сюда после выхода на пенсию?

– Если нам не удастся продать до тех пор эту фамильную рухлядь, то придется согласиться…

– А я уже согласна! – на всякий случай торопливо сказала девочка. – И волшебников с колдуньями я не боюсь, пусть они меня боятся!

И она покрепче сжала в правой ладошке какую-то пластмассовую трубочку.

Супруг и отец отчаянно смелых гнэльфин покрутил по сторонам головой и с легкой досадой в голосе пробормотал:

– Странно, почему нас никто не встречает? Я звонил накануне по телефону и сообщил точное время нашего приезда.

– Ты же знаешь, Дитрих, у баронессы, твоей мамы, перестали слушаться ноги, и теперь она прикована к креслу…

– За ней ухаживает Кэтрин Мюллер. Где она пропадает сейчас, меня интересует!

В этот момент во двор замка на огромной скорости влетел спортивный мотоцикл с лихой белокурой гонщицей и, за секунду преодолев расстояние между воротами замка и его парадным подъездом, оказался рядом с гостями баронессы.

– Привет! – сказала юная мотоциклистка. – Вы господин Дитрих и фрау Эльза? А это – фроляйн Паулина? Очень приятно! С приездом!

– Спасибо, добрый день. – Дитрих окинул взглядом стройную фигурку помощницы своей матушки и заметно смягчился: – Вы, наверное, фроляйн Кэтрин? Внучка Людвига и Марты Мюллер?

– Да, это – я! – Юная мотогонщица посмотрела на девочку в красивом летнем платьице и, весело улыбнувшись, поинтересовалась у нее:

– Тебе не было скучно в поезде, Паулина? От Гнэльфбурга до Мерхендорфа так долго ехать!

– Нет, фроляйн. В нашем вагоне ехали два мальчика, мне было на кого поохотиться.

– Ты охотилась на мальчиков?! – удивилась Кэтрин. – Каким образом?!

– Вот таким. – Паулина поднесла ко рту пластмассовую трубочку, которую сжимала в ладони, и изо всей силы дунула в нее. Комочек жеванной бумаги со свистом пролетел короткое расстояние между юной Артемидой и растерявшейся жертвой и надежно прилип ко лбу Кэтрин.

– Паулина! – прикрикнула на дочку смущенная мамаша и запоздало дернула девочку за руку с грозным оружием. – Немедленно выброси эту трубку и извинись!

– Простите, я больше не буду… – Паулина сунула свою мортиру в кармашек платья. – А выбрасывать трубку я не собираюсь: в Мерхендорфе полно чудовищ, и нам, возможно, придется от них отбиваться!

Кэтрин с трудом отлепила бумажную пулю ото лба и, стараясь не выдать голосом своего раздражения и недавнего испуга, тихо проговорила:

– Ничего, пустяки… Я тоже когда-то стреляла из подобной штуки… А вот чудовищ в Мерхендорфе вы не встретите: говорят, они еще водятся где-то в дебрях Мерхенштайна, но здесь их днем с огнем не сыщешь!

– Очень жаль, – сказала Паулина и понурила головку.

– Прекрасно! – воскликнула фрау Эльза и заметно повеселела.

А господин Дитрих, пропустив мимо ушей слова о чудовищах, деловито поинтересовался:

– Где моя матушка, фроляйн Кэтрин? Мы так хотим ее все увидеть!

– Она в гостиной и тоже с нетерпением ждет вас. А мне пора! – Девушка поправила на голове шлем и повернула ручку газа. – У нас послезавтра гонки на кубок Мерхенштайна – нужно потренироваться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Про гнэльфов из Гнэльфбурга

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей