Читаем Чудесное наследство. Книга 1 полностью

– Вождение машины – это целая наука, а мы освоили ее за каких-то пятнадцать минут. Этим редко кто может похвастаться. Шнапсик! – Баронесса протянула вдруг правую руку вперед и указала на яркую вывеску: – Смотри, кажется, мы подъезжаем к аптеке!

Она не ошиблась: это была аптека.

Глава сороковая

Ганс-Бочонок подошел к окошку, нагнулся и попросил:

– Дайте мне, пожалуйста, одну упаковку аспирина. Самую маленькую!

Седенький аптекарь повертел головой, но клиента нигде не увидел. Однако вежливо произнес в ответ:

– С вас два гнэльфдинга.

И положил на тарелочку крошечный флакон с таблетками.

– Благодарю. – Ганс-Бочонок схватил лекарство и положил взамен него последнюю золотую монету.

– Что вы мне даете, уважаемый? – привстал со стула изумленный аптекарь. – Вы должны заплатить всего два гнэльфдинга!

– Извините, но других денег у меня нет.

Невидимый посетитель аптеки вышел на улицу, захлопнул за собою дверь, открыл торопливо флакончик и высыпал на ладонь две таблетки. Посмотрел на них и отправил единым махом в рот.

– Ну что, полегчало? – услышал вдруг Ганс-Блчонок до боли знакомый голос. Он вздрогнул, поднял голову и увидел у края обочины автомобиль с открытым верхом. А в нем баронессу Луизу фон Фитингоф и Шнапса!

– Мои дорогие!.. Наконец-то я вас нашел!.. – завопил толстяк-привидение и бросился к машине обнимать и целовать своих друзей.

Но он быстро был отстранен рукою фрау Луизы в сторону:

– Во-первых, Гансик, не мы нашлись, а ты нашелся. Во-вторых, постарайся не дышать на Шнапса: его и так укачало и может стошнить. И, в-третьих, садись немедленно на заднее сиденье: нам нужно ехать искать Ольгерда!

– Я только этим и занимаюсь весь день… – виновато пробормотал Ганс-Бочонок и послушно залез в машину. – Где его черти носят?

– Он на ипподроме, едем туда, – баронесса умелым движением правой руки потянула на себя нужный рычаг.

Когда автомобиль подкатил к воротам ипподрома, было уже совсем поздно и все заезды давно закончились.

– Где теперь прикажете искать вашего Ольгерда? – произнесла свои мысли вслух опечаленная фрау Луиза.

– А это, случайно, не он торчит вон там на ограде? – Ганс показал на странную фигуру, сидящую на каменной стене, которой был обнесен ипподром.

– Верно, это Ольгерд! – обрадовалась баронесса. – А ну-ка, Шнапс, позови его к нам поскорее!

Пес подлетел к стене, как вихрь, и глухо гавкнул, окликая славного рыцаря.

– Шнапсик! – радостно воскликнул Ольгерд, увидев собаку-привидение. И, не удержавшись, грохнулся с высокой стены на четвероногого друга. Шнапс едва успел отскочить в сторону, иначе был бы неминуемо раздавлен тяжелой тушей.

– Я рада, что мы смогли повидать его живым и невредимым, – произнесла баронесса, глядя на поверженного рыцаря. – Ганс, будь добр, принеси Ольгерда в машину!

Толстяк послушно отправился подбирать рухнувшего приятеля. Но когда приблизился к нему, то понял, что помощь не потребуется: Ольгерд и сам сумел подняться на ноги.

– Где ты пропадал?! – набросился рыцарь на Ганса-Бочонка. – Я обежал все кафе в Гнэльфбурге – тебя в них не было!

– Ругаться будем потом, сначала иди поздоровайся с госпожой баронессой! – остудил его толстяк.

– Да, ты прав… – Ольгерд приковылял к машине и низко склонил голову:

– Приветствую вас, моя госпожа! Рад видеть вас в добром здравии!

– Мы тоже рады видеть тебя, Ольгерд. Ты согласен со мною, Шнапс?

Пес весело гавкнул и с удовольствием обнюхал рыцаря.

– Почему вы покинули замок без моего разрешения? – строго спросила баронесса.

– Наши сердца чуть было не разорвались от тоски и печали, моя госпожа, – ответил смущенно рыцарь.

А Ганс-Бочонок торопливо добавил:

– За все эти долгие дни и ночи к нам не залезло ни одного жулика! В замке нечего красть, госпожа баронесса!

– Если все мои вещи – бесценные реликвии, – то это еще не значит, что у них нет цены, – обиженно проговорила фрау Луиза. – С вами я разберусь чуть позже, а сейчас марш оба в машину!

Ганс и Ольгерд послушно залезли на заднее сиденье, а Шнапс снова пристроился рядом с хозяйкой. Автомобиль фыркнул и плавно тронулся с места.

– Прощайте, лошадки! – запоздало выкрикнул рыцарь, поворачивая с трудом голову назад и провожая взглядом смутно белеющую в темноте кирпичную стену ипподрома. – Я еще к вам вернусь!

Баронесса переключила скорость и машина резко рванулась вперед. Мгновение – и стена ипподрома совсем исчезла из вида.

Глава сорок первая

Пока баронесса колесила по городу, разыскивая Ганса и Ольгерда, с красавицей Уллой приключилась тоже довольно неприятная история. Не сумев вовремя войти в свое зеркало, она перетекла в первое попавшееся ей под руку – в маленькое дамское зеркальце старшей внучки фрау Луизы. И только она успела это сделать, как в комнату вошла Урсула и, весело насвистывая и пританцовывая, стала собирать в сумочку губную помаду, тушь для ресниц и другую косметику. Прихватила она с собой и злополучное зеркальце.

Выйдя из дома, юная гнэльфина, продолжая насвистывать, пританцовывать и вертеть, вдобавок, на пальце сумочку, прошла с пол-квартала и остановилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Про гнэльфов из Гнэльфбурга

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей