Читаем Чудесное превращение полностью

Она встала и подошла к зеркалу в прихожей, чтобы надеть сережки, а Линк вдруг почувствовал себя покинутым.

— У меня еще никогда не было таких красивых украшений, — крикнула Дейзи из коридора. — Если не считать кольца, конечно.

Подойдя к Дейзи сзади, Линк обнял ее за талию. Он смотрел на отражение Дейзи в зеркале — такая свежая, сияющая, с огромными темными глазами.

— Ты такая красивая.

— Приятно это слышать, — Дейзи рассмеялась, и ее смех отозвался в теле Линка. — Там была еще одна коробочка, надписанная твоим почерком, — сказала Дейзи, пытаясь высвободиться из объятий Линка. — Пойдем посмотрим…

— Там ничего особенного, — вдруг смутившись, Линк еще крепче прижал Дейзи к себе, — действительно ничего особенного.

— Сейчас увидим.

Вывернувшись из его объятий, Дейзи побежала к елке, а Линк последовал за ней, чувствуя себя полным идиотом из-за этого подарка.

Это был просто ангелочек из соленого теста, только не очень удачный, потому что Линк сделал его сам. Ангелочек с темными волосами был одет в длинное желтое платье и держал в руке кисть. Все это вдруг показалось Линку очень глупым, когда Дейзи, развернув ангелочка, молча посмотрела на него.

— Ты ведь не сделала фигурку для себя, — испытывая все большую неловкость, пояснил Линк. — Это звучит по-дурацки, но мне показалось несправедливым, что ты останешься без фигурки. А там еще оставалось немного теста после ухода ребят.

— Спасибо, — тихо прошептала Дейзи, и взглянув на нее, Линк увидел, что она плачет.

Он не знал, что делать. А Дейзи сняла с елки крючок и повесила своего ангелочка рядом с фигуркой Линка.

— Это самое лучшее Рождество в моей жизни, — сказала она, уткнувшись носом ему в грудь и продолжая всхлипывать.

Линк по-прежнему не знал, что делать, поэтому он просто обнял Дейзи, а когда она подняла наконец голову, поцеловал в губы, и Дейзи ответила на его поцелуй с такой страстью и нежностью, что Линк не мог уже думать больше ни о чем. Она потянула его под елку. Запах хвои смешивался с запахом ее волос. Линк едва дождался момента, когда, избавившись от одежды, они смогли наконец отдаться охватившим их чувствам. Они занимались любовью до полного беспамятства. Очнувшись, Линк рассмеялся, прижимаясь губами к шее Дейзи, потому что он был так счастлив и так любил эту женщину.

— Эй, — довольным голосом прошептала Дейзи. — Что это тебя так развеселило?

— Ничего. — Он крепко поцеловал Дейзи, затем уложил ее поверх себя и чуть поморщился, чувствуя спиной холодный пол. — У нас наверху две чудесные кровати. Надо пользоваться ими хотя бы иногда. Не то чтобы я жаловался, но, занимаясь любовью на этих деревянных полах, мы скоро покроемся синяками. — Говоря все это, Линк крепче прижимал к себе Дейзи, зная, что вовсе не хочет отпускать ее даже ненадолго.

— Бедный мальчик. — Дейзи лизнула губы Линка. Затем медленно вытянулась поверх его тела, подняла глаза и… застыла.

— О, нет!

— Что такое? — приподняв Дейзи, Линк повернулся посмотреть, что привлекло ее внимание.

Юпитер сидел на пороге комнаты, внимательно глядя на них уцелевшим глазом и вывалив язык из беззубой стороны рта. Пока они смотрели, больное бедро собаки подвернулось, и Юпитер улегся на один бок, словно пьяная одалиска.

— Он подглядывал за нами, — хихикнула Дейзи. — Мы, наверное, испугали беднягу. Теперь у него никогда не будет нормальной сексуальной жизни. Другие собаки будут интересоваться им, красивые собаки, милые, добрые, заботливые. Собаки, способные доему удовольствие, но нет — Юпитер никогда не сможет принять любовь другой собаки после того, что видел этим рождественским утром.

«Я самый счастливый человек на свете», — подумал Линк, а вслух сказал:

— Теперь Юпитеру будет не до секса.

— У тебя нет воображения, — шутливо упрекнула его Дейзи.

Линк скосил на нее глаза.

— Хочешь проверить? Бери пылесос, шоколадный сироп, и пойдем в спальню. — Дейзи рассмеялась, и Линку показалось, что ничего нет на свете прекраснее, чем ее грудной смех. — Я люблю тебя, но ты действуешь на меня разлагающе. Вчера вечером я сочинил страшную сказку, чтобы помочь Джулии забраться в постель к Ивану.

Дейзи открыла рот от удивления, а потом широко улыбнулась.

— Джулия спала с Иваном?

Линк только фыркнул в ответ.

— Откуда мне знать. Но Джулия хотя бы пошла к Ивану домой. Так что шансы пятьдесят на пятьдесят.

Дейзи обняла Линка еще крепче и улыбнулась еще шире.

— Что же это была за сказка? Расскажи. Никто никогда не рассказывал мне сказок.

— Огромные крысы в гостинице. После выпитого пунша это звучало лучше, чем сейчас.

Улыбка Дейзи снова вызвала в нем прилив желания. И он может тут же осуществить его! Мысль эта была такой удивительной и такой прекрасной, что Линк впился в губы Дейзи и целовал ее, пока у той не перехватило дыхание. Тогда Линк поднял ее на ноги.

— Пойдем со мной, Магнолия. Ты должна посмотреть мою коллекцию презервативов.

— Твой подарок тоже наверху. — Дейзи улыбнулась ему через плечо, направляясь к лестнице.

— Прекрасно. Так ты захватишь сироп?

— Нет, настоящий подарок. Заниматься любовью — это не подарок.

Перейти на страницу:

Похожие книги