Читаем Чудесный генератор полностью

Он сказал еще что-то рабочим, приказал вынести убитых крыс — и вышел вместе с Мистером Питерсом, Олесем и Ромой.

— Слушаю вас, ребята, — проговорил он, наконец.

— Даниил Яковлевич, — начал Мистер Питерс, — получилась большая неприятность. Мы вам все объясним. Не бывает такого, чтобы все шло хорошо. Случилась одна ошибка — и от нее теперь все беды…

— А именно?

— Ну вот, когда мы облучали зерно… вот тогда это и случилось. Облученное зерно оставили до утра в лаборатории… а ночью туда залезли крысы… нажрались того зерна…

— Ну?

— Вот, эти гигантские крысы — и есть те самые, которые тогда нажрались.

— Не понимаю. — Даниил Яковлевич нахмурился.

— Оказывается, это принципиально то же самое: облучить животное ультракороткими волнами, или дать ему кушать продукты, концентрированно насыщенные ультракороткими волнами… собственно, это все равно, потому что разница здесь будет количественная… а качественно — то же самое.

Очевидно, Мистер Питерс вынужденно говорил об этом. Он все время скручивал себе сигарету, но вот уже третий раз бумага рвалась, табак высыпался на землю.

— Так, — проговорил директор, — так… значит, это теперь мы видим обратную сторону этих чертовых лучей?

— Нет, нет, — встрял Рома, — не так. Это не обратная сторона, это ошибка. Ну, вот если бы врач, например, ошибся, и дал больному не те лекарства, а что-то, что влияло бы наоборот…

— Так… — повторил Даниил Яковлевич, — лекарства наоборот, говоришь? Ладно. Вот, мы взрастили вместо доброго — злое. Так… Ну, значит, будет всем нам хороший урок. Диалектика, хм… Лучи — благо для одного, и зло — для другого… хм… так…

Они уже подходили к небольшому дому, где находилась телефонная станция совхоза.

— Так, — сказал еще раз директор. — Тем более, надо нам яда. Пока что я не вижу других мер борьбы с этими тварями.

Дежурный телефонист встретил Даниила Яковлевича на пороге, он взволнованно стал говорить:

— Товарищ директор, какая-то странная история.

— Что такое еще? — поднял брови Даниил Яковлевич.

— И вот на коммутаторе такое. Номер восемнадцать, то есть, электролаборатория, все время вызывает меня, вот уже минут пять. Я включаюсь — ничего не слышно. Отключаюсь — вновь сигналы. Вот, вот, видите?

Крышка номера восемнадцать на коммутаторе упала. Восемнадцатый номер вызывал станцию. Вздрагивая, крышка номера дребезжала.

— Вот, я включаю этот номер. Послушайте.

Действительно, ничего не было слышно. Телефонист выключился, прикрыл крышку номера, но почти в ту же секунду она вновь упала.

— Будто кто-то снимает трубку с рычага — и немедленно кладет ее обратно, — задумчиво сказал Мистер Питерс, — странно… А откуда это? Что это за номер?

— Я же сказал уже, — ответил телефонист, — это электролаборатория, где облучают зерно. Где новый генератор стоит.

Рома побледнел. Он сдвинул шапку назад. Рот его открылся.

— Что такое? — смущенно спросил Мистер Питерс.

— Там… в нашей лаборатории, сейчас работает Рая… это с ней что-то случилось, — ответил Рома.

— Но что?

— Не знаю. Надо бежать туда.

И, все еще держа винтовку, которую он принес из крольчатника, Рома выбежал из телефонной станции. Олесь поспешил за ним. Даниил Яковлевич обратился к Мистеру Питерсу, пожав плечами:

— Всю жизнь вы здесь, ребята, перекрутили… нет, нет, это не значит, что я против вашей работы, совсем нет. Но мороки с этим делом — предостаточно. Дай-ка мне, товарищ, город, — сказал он телефонисту.

Но… что же действительно происходило в лаборатории?.. Почему тревожно дребезжала крышка номера восемнадцать?..

Рома не ошибался. Действительно, в лаборатории в это время работала Рая. Она хотела использовать время с максимальной пользой — поработать с маленькими крольчатами, которых ей сегодня принесли. Поставив клетку с кролятами на стол, Рая включила генератор, выбрала нужную длину волны и начала облучения. Большая кошка, привезенная из города, знаменитая кошка с треугольным вырезом на ухе, первое облученное новым генератором животное, сидела на стуле возле Раи. Кошка ласково мурлыкала и нежно поглядывала на маленьких крольчат. Рая заметила это:

— Кажется, ты, киса, видишь в этих животинках не научные объекты, а вкусный ужин для себя? Так? Не выйдет, не получится. Вот, хоть и домашнее ты животное, а сколько в тебе инстинктов древних хищников осталось…

Рая облучила одного кролика, второго, третьего, делая различные экспозиции, чтобы на практике проверить и найти оптимальную длину волны для роста этих крошечных животных, — и вновь вернулась к кошке, что не прекращала своей песенки.

— Ты, наверное, и не знаешь, что твои дальние родственники — тигры, леопарды и другие — до сих пор охотятся в лесах и чащах, добывая себе пищу. Ты же хищник, кися. Только маленький и домашний. Ты же, наверное, теперь неспособна даже драться за свою жизнь… эх ты, домашний хищник!

Рая повернулась к кошке, погладила ее по изогнутой спине. Кошка замурчала еще довольнее. И в эту минуту Рая будто услышала звуки выстрелов. Они доносились издалека. Рая посмотрела в окно. Было уже темно — сумерки накрыли землю и здания своим синим и туманным платком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес