Лэрд Драм жену себе стал искать, Когда занимался день,И девой прелестной пленился он, А дева жала ячмень.«О нежный цветок, о прелестный цветок, О счастье мое, о!Не угодно ли стать тебе леди Драм И оставить жнивье, о?»«Не могу, не могу принять, добрый сэр, Предложенье твое, о!Никак невозможно мне стать леди Драм И оставить жнивье, о!Ты любовь другой предложи, добрый сэр, Предложи ты не мне, о!Потому что я в жены тебе не гожусь, А грех не по мне, о!Мой отец всего-навсего лишь пастух, Вон пасет он овец, о!Если хочешь, пойди спросись у него — Пусть решает отец, о!»Лэрд Драм немедля пошел туда, Где отара овец, о.И родительское согласье дает Лэрду Драму отец, о.«Пускай моя дочка в письме не сильна И книжек не чтец, о,Но сыр умеет варить и доить Коров и овец, о.Будет веять она на твоем току, Жито в скирды уложит, о,Вороного коня оседлает в поход, Снять ботфорты поможет, о».«Разве ж нет у нас грамотеев в церквах? Я им подать плачу, о!Сколько надо читать, писать и считать Я ее обучу, о!Обучу твою дочь и писать и читать, Только дай ты мне срок, о;Ей коня моего не придется седлать И снимать мне сапог, о!Но кто наварит нам свадебный эль? Кто хлеб испечет нам, о?Увы, не могу я тебе сказать, Кто окажет почет нам, о!»И Драм поскакал к родимым горам, Чтоб все приготовить заране.И вышли, крича: «К нам с невестой Драм» Тамошние дворяне.«Наш Драм, он богат и парень хоть куда, И Пэгги Куттс неплоха!Но он бы мог найти себе жену Знатнее, чем дочь пастуха!»Тут поднял голос брат его Джон: «Считаю зазорным, о,Что низкого рода ты выбрал жену, И это позор нам, о!»«Язык придержал бы ты, брат мой Джон! Позора нам нету, о!Женился я, чтобы множить добро, А ты, чтоб транжирить, о!Я был на знатной женат, и она Гневливо топала, о,Когда перед нею я представал В поклоне не до полу, о!Я был на знатной женат, и она Смеялась над нами, о!В наш замок поместный въезжала она, Кичась жемчугами, о!Но ту за богатство любили все, А Пэгги — за прелесть, о!Для въезда в Драм ей всего-то нужны Друзья любезные, о!»Их было четыре и двадцать дворян У Драмских ворот, о.Но Пэгги приветствовать ни один Не вышел вперед, о!Под белы руки лэрд Драм ее взял И ввел ее сам, о:«В поместный замок наш родовой Пожалуйте, леди, о!»Он трижды в щеку ее целовал И в подбородок, о,А в губы вишневые двадцать раз — «Пожалуйте, леди, о!Тебя хозяйкой на кухне моей Видеть хочу я, о,И — госпожою в замке моем, Когда ускачу я, о.Тебе я до свадьбы не раз говорил, Что я тебя ниже, о!И вот мы лежим на ложе одном, И нету нас ближе, о!А когда мы с тобой из жизни уйдем, Лежать нам двоим, о.И равно будет могильный прах Твоим и моим, о!»