Читаем Чудесный рог: Народные баллады полностью

Лорд Инграм и Чайлд-Вайет             Родились в покоях однихИ одною пленились леди —             Тем хуже для чести их.Лорд Инграм и Чайлд-Вайет             В одном родились домуИ одною пленились леди —             Тем хуже тому и тому.У родителей леди Мейзри             Лорд Инграм согласья просил,Брату с сестрой леди Мейзри             Лорд Инграм подарки носил.Ко всем родным леди Мейзри             Лорд Инграм ходил на поклон,И все, как один, согласились,             А ей не нравился он.Искал у родных леди Мейзри             Лорд Инграм счастье свое,Искал любви леди Мейзри             Чайлд-Вайет на ложе ее.Однажды она заплетает             Пряди волос густых,И входит ее родитель             В одеждах своих золотых.«Вставайте же, леди Мейзри,             Вот платье к венцу для вас.Жених ваш, Инграм, приехал —             И свадьбу сыграем тотчас!»«Мне лучше Чайлд-Вайету стать женой             И милостыню просить,Чем лорду Инграму стать женой —             Шелка дорогие носить!Мне лучше Чайлд-Вайету стать женой             И рыбою торговать,Чем лорду Инграму стать женой             И в золоте щеголять!О, где он, где он — проворный гонец?             Я дам ему денег мешок!С письмом к Чайлд-Вайету от меня             Помчится он со всех ног!»«Я — тот гонец, — говорит один.—             Давай мне денег мешок!С письмом к Чайлд-Вайету от тебя             Помчусь я со всех ног!»И, мост разбитый повстречав,             Он лук сгибал и плыл,И, на зеленый луг ступив,             Бежал что было сил.И, к замку Вайета примчав,             Привратника не звал,А в землю лук упер и — прыг! —             Чрез палисад и вал;Привратник к воротам идет,             А тот уж в дом попал!Как первую строчку Чайлд-Вайет прочел,             Насупился он тотчас,А как на вторую строчку взглянул —             Закапали слезы из глаз.«Что с моим братом? — Чайлд-Вайет сказал.             Что нужно ему от нее?Уж я припасу ему свадебный дар,             И будет моим — мое!Пошлю им вдосталь быков и овец,             И вдоволь бочонков вина,Пусть будет любовь моя весела,             А я примчусь дотемна!»И распоследний в доме слуга             В зеленом наряде был,И всяк был весел, и всяк был рад,             А леди был свет не мил.И распоследняя дворня в дому             В сером наряде была,И всяк был весел, и всяк был рад,             А леди ребенка ждала.Меж замком и церковью Девы Святой             Велели песок насыпать,Чтоб леди и всем служанкам ее             По голой земле не ступать.До замка от церкви Девы Святой             Постлали ковер золотой,Чтоб леди и всем служанкам ее             Земли не касаться простой.Молебен был, и колокол бил,             И спать разошлись потом.Лорд Инграм и леди Мейзри вдвоем             Лежат на ложе одном.И, лежа вдвоем на ложе одном,—             А ложа теплей не найдешь,—Он, руку свою возложив на нее,             Сказал: «Ты ребенка ждешь!»«Я делилась с тобой и раз и другой             И сказала тебе о том,Что юный Чайлд-Вайет, твой брат родной             Со мной был на ложе моем.Ты слышал слова не раз и не два,             И слов тех нету честней,Что юный Чайлд-Вайет, твой брат родной             Со мной был в светелке моей».«Отцом ребенка меня назови —             Я родитель ему один;Я подарю во владенье ему             Земли пятьдесят десятин».«Не будет назван ребенку отцом             Никто — лишь отец один;Хотя бы ты во владенье ему             Пять тысяч сулил десятин».Тут выступил гневно Чайлд-Вайет,             Откинул светлую прядь,И меч он Инграму в сердце             Вонзил на целую пядь.И выступил гневно Инграм,             Откинул светлую прядьИ меч Чайлд-Вайету в сердце             Вонзил на целую пядь.Никто не жалел двух лордов —             Им смерть была суждена.Жалели все леди Мейзри —             Рассудка лишилась она!Никто не жалел двух лордов —             Им смерть суждена была.Жалели все леди Мейзри —             С ума она с горя сошла!«Дайте, дайте мне посох дорожный!             Дайте, дайте мне плащ из рядна!Просить подаянье до смерти             За девичий грех я должна!Дайте грошик Чайлд-Вайета ради,             Ради лорда Инграма — пять,За то, что честную свадьбу             С грешной девой надумал сыграть.»
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже