Читаем Чудесный рог: Народные баллады полностью

В эту пятницу утромНеслись мы вперед,Оставляя маяк вдалеке.Видим: следом за намиРусалка плыветС круглым зеркальцем,С гребнем в руке.Нам вдогонкуЛетел ураган.А кругом океанБушевал.Убирать парусаПриказал капитанВ это утро,В последний аврал.Показалась русалкаИ скрылась опять.И сказалНаш матрос молодой:— Я оставил на родинеСтарую мать.Пусть не ждет она сына домой.Выйдет к берегу мать,Будет паруса ждатьПри бессчетных звездах и луне.Пусть напрасно не ждет,Слез горючих не льет,Пусть поищет, пошарит на дне!Наши утлые шлюпкиСорвала волна,И сказал капитан удалой:— Будет плакать мояМолодая жена.В эту ночь она станет вдовой!По горбатым волнамМы неслись без руля,И сказалНаш запасливый кок:— Не дождется земляМоего корабля,А меня не дождется сынок!Мы работали дружно,Тонули мы врозь —Это было судьбой суждено.Уцелевшей доскиПод рукой не нашлось,И пошли мы на темное дно,                               на дно,                                       на дно,За русалкойНа темное дно!

Поездка на ярмарку

— Не дашь ли лошадку нам, дядюшка Том?           В гору да под гору,           Рысью и вскачь,—На ярмарку завтра мы едем верхом:           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я!..— А когда вы вернете коня моего? —           В гору да под гору,           Рысью и вскачь,—— Вернем его в среду, во вторник к обеду,—           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я!..Вот вторник проходит, проходит среда,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь! —Домой не вернулись верхом никогда           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я!..С холма поглядел на окрестности Том,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь! —Коня он увидел внизу под холмом.           С ним — Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я!..Окончила кляча свое бытие,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь,—Оплакали хором кончину ее           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я!..Но песня не кончилась вместе с конем,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь! —Хоть умерли все, кто катался на нем:           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я…В ночной тишине, при звездах и луне,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь! —Верхом мы несемся на мертвом коне:           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я…И будем мы ездить верхом до поры,—           В гору да под гору,           Рысью и вскачь,—Пока не провалимся в тартарары:           Билл Брюэр,           Джек Стюэр,           Боб Симпл,           Дик Пимпл,           Сэм Хопкинс,           Джон Хок           И старый Джим Коббли и я…

Песня нищих

Перейти на страницу:

Все книги серии Однотомники классической литературы

Похожие книги