Читаем Чудо-моргушник в Некитае полностью

Джим подумал-подумал:

- Ну, если человек в бессознательном состоянии - упившись, например... Кто ж про него чего скажет... Это ведь не за деньги. Взять хоть меня - я человек бедный, тысчонок десяток не помешали бы, но чтоб за деньги... Это нет. А к чему вы это спрашиваете?

- Да я вот все думаю - в каких краях тот инцидент был с туристами? Может, в Индонезии?

- Может, и в Индонезии.

- Ну что, ещё по глотку, Джим?

- Давай, Джек!

Вот, ходил он так к Джиму, ходил, да и признался:

- Ты, Джим, поди все думаешь, - чего это я к тебе хожу?

- А мне-то что, - говорит Джим, - Нравится, ну и ходите. Чего ж не выпить с хорошим человеком.

- Ну, а что мне надо, как ты думаешь?

- Не знаю, Джек. Гнетет вас что-то, наверно.

- Это верно, что гнетет... А хочешь знать - что? Я, Джим... Я... Джим! Я люблю тебя!

- Ну, так что же, - отвечает Джим. - Меня все любят. Да и я вас, Джек, тоже крепко уважаю.

- Нет, Джим. Ты меня не понял. Я тебя иначе люблю - как мужчина мужчину - вот как.

У Джима чуть стакан из рук не выпал:

- Как муж... Это что же, мистер Уотермен - вы трахнуть меня хотите?

- Да, Джим. Хоть и грубое это слово, но... хочу. Именно тебя. Трахнуть.

Джим помолчал и спрашивает:

- А какое у вас образование, мистер Уотермен?

- Джек.

- Джек. Так какое образование?

Босс на него покосился подозрительно:

- А ты что, только образованных к себе подпускаешь? Если так, то не сомневайся - образование самое что ни на есть высшее: Массачусетский технологический институт.

- Я это потому спрашиваю, - про образование-то, - объяснил Джим, - что у меня наблюдение есть проверенное: не к добру эта учеба. Что ни человек после Гарварда или там Принстона - непременно его в какую-нибудь дурь заносит.

- Нет, Джим, образование мое тут ни при чем. Я и до института по этой части был ходок.

- А чего же вас тогда ко мне потянуло?

- Любовь - это загадка, Джим. Сам не знаю. Как ты рассказал тот случай про туристов, так меня и потянуло. Как на тросе за буксиром. Волшебник ты, Джимулечка, заколдовал ты меня. Прямо наваждение, - сплю и вижу, как я тебя под пальмой этой... как мужчина мужчину...

Джим и сказать не знает что.

- Знаете, что я вам скажу, Джек - останемся друзьями.

- Э, Джим, друзьями меня не устроит. Скажи мне правду, - у тебя есть кто-нибудь?

- Это в каком смысле?

- Ну, как партнер?

- Да нет же, Джек, говорю тебе, что я не... никогда...

Уотермен так и повис на Джиме:

- Зулус мой невинненький!

Джим еле от него освободился.

- Что это африканского вы во мне нашли, мистер Уотермен? Вы оставьте это, а то я ведь рассердиться могу.

- Хорошо, Джим, но только знай - я от своего никогда не отступаю. Раз сказал - значит, так оно и будет. Под этой вот самой пальмой.

- Да ну, бросьте, мистер Уотермен!

- Джек.

- Джек.

Ну вот, а на следующий же вечер приходит, босс к Джиму с портфелем: так и так, Джим, разбил ты мне сердце, надумал я уехать, хочу вот только с тобой бутылочку распить - прощальную, так сказать. Присели они под пальмой, выпили по стаканчику. Уотермен достает какую-то бумагу и дает Джиму. Он прочитал и спрашивает:

- Зачем вы мне даете данные своего теста на спид, Джек?

- Это, Джим, чтоб ты не волновался понапрасну. А то, поди, боишься, вдруг, мол, у меня спид.

- Да ну, Джек, я же говорю... А зачем вы мне деньги показываете?

- Вот, смотри, - десять тысяч - все, как ты говорил. Мало если, так скажи. Я ещё тыщу добавлю. Твое будет, Джим.

- Перестаньте, мистер Уотермен. А то я уйду или позову кого-нибудь.

- Не получится, Джим. Я всех отправил домой, а оранжерея закрыта. Вот он, ключ, - у меня. Так что снимай штаны, Джим.

- Как вам не стыдно, мистер Уотермен! Вы же президент крупной компании, такое положение в обществе, а вы...

- Вот именно, - я, босс крупнейшей компании, должен спорить с каким-то паршивым кладовщиком. Других трахал - и тебя трахну! Снимай штаны!

- Не сниму!

Ну, тут они немного поспорили.

- Немедленно снять штаны! - выходит из себя Уотермен.

- Да будет вам известно, что у меня проктит! - режет в ответ Джим.

Не мог же бедняга знать, что это только распалит вельможного извращенца! У Уотермена аж руки затряслись, а вслед за тем он полез в портфель и достал - что бы вы думали? - пистолет! Навел на Джима и приказывает:

- Достань из моего портфеля бутылку рома! Налей стакан! Пей!

Если бы он что другое скомандовал, так это, конечно, западло слушаться, - ну, а выпить стаканчик, так в этом ничего ведь такого нет, верно? Джим и выпил стакан. А потом еще, и еще. А потом и за второй бутылкой в портфель слазил. Короче, в конце концов он свалился под пальму в бессознательном состоянии. Ну, а как с ним обошелся коварный транссексуал это уж вы и сами представите. А когда Джим очнулся, то вокруг была глубокая ночь да бутылки вокруг пальмы, а Уотермена, конечно, и след простыл. В общем, оттянули Джима Драккера! В полный рост!

Тут я Джима прервал и спрашиваю:

- А почему ты думаешь, что этот гад тебя... того... поимел? Может, он так только - попугал да ушел?

- Нет, не ушел, - с грустью отвечает Джим.

- Да откуда ты это можешь знать? Ты ж в беспамятстве был?

- Знаю, - так же задумчиво говорит Джим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика