Читаем Чудо-вищная история полностью

— Что же, давай я сам отнесу то, что нужно. Не хотелось бы, потом откачивать тебя, если вдруг грохнешься в обморок, — он взял в руки бумаги и поспешил спуститься в подвал, где находилось патологоанатомическое отделение.

В виду своего природного любопытства, прежде чем отдать документы, он решил взглянуть, что же там такого написано. Но к великому разочарованию, ничего особенного, просто список пациентов умерших в их отделении за определенный период времени. Очередная формальность для отчетности и никакой тайны. Впрочем, нечто все же привлекло его взгляд, и Крис даже зачитался, так что не услышал как патологоанатом — приятный на вид мужчина в возрасте 50 лет, окликнул его.

— Извините, немного увлекся, — проговорил он, протягивая папку с бумагами.

— Ничего страшного, это ведь не секретные материалы. Просто в связи с тем убийством, все как будто с ума сошли, и теперь проверяют все случаи внезапной смерти в больнице.

— А таких было много?

— В пределах нормы. Вы ведь как доктор должны понимать, что смерть в больнице неизбежная обыденность. Иной раз мы даже знаем, кому из пациентов не выбраться отсюда живым.

— Верно, но что касается внезапных смертей. В нашем отделении их было не мало. Разве это не подозрительно?

Мужчина нахмурил густые брови и исподлобья взглянул на молодого врача, будто бы тот сказал что-то не так.

— Не надо искать тайну там, где ее нет. Точно так же я сказал доктору Стоуну, когда он сокрушался по поводу своей пациентки, которая умерла после операции. Помимо врачебного вмешательства, есть еще что-то выше нас. И даже если хирург сделал всю свою работу на ура, то может случиться сердечный приступ. А от этого уже никто не застрахован.

— То есть у доктора Стоуна тоже погибла пациентка от сердечного приступа?

— Да, но не стоит переживать, молодой человек, не все люди могут проснуться от наркоза и это важно принять, иначе можно сойти с ума от мысли, что вы убили человека, разве не так?

Кристофер хмыкнул и всучил ему папку с отчетами. Сам же решил не затягивать беседу с этим увлеченным мыслями о всевышних силах дурачком. Да и если дел больше не имелось, то хотелось вернуться домой. Впервые у него было такое чувство, что там его кто-то ждет и возвращение казалось приятным. Он даже подумал о том, что возможно был несправедлив к Эвелин. Да, она совершила ошибку, когда вернулась в участок, но они смогли все решить с наименьшими потерями. Ни один суд в мире, не примет доказательства, которые удалось собрать полиции.

«А это значит, что все закончилось хорошо. Что же, нужно проявить джентльменское воспитание» — так подумал Хант, а потому решил порадовать свою будущую жену.

Он заехал в цветочный магазин и купил шикарный букет белых роз. Бутоны были такими огромными и белоснежно девственными, ни одного помутневшего лепесточка, изящные длинные стебли с острыми шипами, завернутые в царственную упаковку. Кристофер решил, что любая девушка будет рада такому подарку, ведь все они одинаково глупы, чтобы понять о том, что им дарят мертвечину

Знакомые дома и все так же соседка миссис Беркли, которая встретила его презрительным взглядом. Кристофер на секунду остановился и помахал ей.

— Добрый вечер, миссис Беркли. Что-то не так?

— Добрый вечер, Кристофер. Вот, хотела сегодня познакомиться с твоей невестой, — она произнесла последние слова так, будто бы говорила о ком-то омерзительном. — Но мне никто не открыл дверь. Это совсем не по-добрососедски. Неужели я не заслуживаю того, что бы хотя бы познакомиться? — соседка бросила сомнительный взгляд на букет, что лежал на свободном сиденье.

Кристофер натянул привычную дружелюбную улыбку и ответил мягким, приятным тоном:

— Прошу прощения, миссис Беркли, Эвелин все еще не может прийти в себя, после того, что с нами произошло, поэтому боится открывать двери незнакомым людям. Обещаю, что как только мы разберемся со всем, то устроим барбекю и позовем весь район.

— Пффф…. А ты вообще серьезно настроен на счет женитьбы? Не пойми меня неправильно, но эта девушка… Ты уверен, что она сможет стать достойной женой? Ты ведь талантлив, красив, а еще и работаешь хирургом, поэтому может быть, тебе стоит присмотреться, к тому с кем собираешься связать свою жизнь? — она произнесла это так, словно у нее на примете была такая девушка, способная стать хорошей партией для него.

— Вы так заботливы.… Благодарю, миссис Беркли, но Эвелин именно тот человек, который может понять меня и удовлетворить мои особые пристрастия. Что же, хорошего вечера. Оу, да и, кстати, подстригите газон, а то ваша дурацкая трава, особенно сильно выделяется на фоне моего идеального участка, — Крис поднял стекло и поехал в гараж, не собираясь слушать бредни старухи.

Этот недолгий разговор позабавил его и даже не разозлил. Вооружившись своим огромным букетом, он прошел в дом и тут же заговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер