Читаем Чудо-Женщина. Вестница войны полностью

Когда двери лифта открылись и они вошли в небольшую комнату, Диана настороженно огляделась. На Темискире были лифты, которые управлялись при помощи подъемных блоков и использовались для доставки тяжелого или очень крупного груза. Пожалуй, принципиальная разница была только в панели с кнопками справа от дверей, хотя этот лифт был обставлен гораздо роскошнее. Пол устилал ковер, на стенах висели зеркала. Краем глаза она поймала свое отражение: темные волосы, еще влажные после душа, мятая футболка, немного заторможенный взгляд синих глаз. Это была не она, а какая-то незнакомка. В зеркале она встретила взгляд Джейсона и поняла, что он снова за ней наблюдал. Он достал из кармана ключ, вставил его в замок рядом с панелью и нажал на кнопку «P».

Лифт вздрогнул, и они рванули вверх, оставив желудок Дианы, отчаянно пытающейся сохранить невозмутимое выражение лица, где-то внизу. Нет, ничего общего с лифтами на Темискире.

Она глубоко вдохнула через нос, стараясь отвлечься от отвратительных ощущений в животе и сосредоточиться на том, что Джейсон говорил о безопасности лифта. Доступ в пентхаус ограничен. Но что с того? Где-то должна быть лестница. А если у их врагов хватит решимости, они могут просто заминировать все здание. Что значат еще несколько жизней по сравнению со спасением человечества от мировой войны?

Через секунду лифт слегка подпрыгнул и остановился. Двери открылись, и они вышли в просторный холл высотой в два этажа. Через стеклянную крышу внутрь падали солнечные лучи, освещая лестницу из полированного дерева у одной из стен, обшитых деревянными панелями, и мозаичный пол, выложенный спиралями из черно-белой плитки.

При виде стоящих у дверей двух крупных мужчин в темных костюмах Диана напряглась, но они просто поприветствовали Джейсона и Алию кивками.

– Майерс, Перес, – представил их Джейсон Диане, когда они проходили мимо. – Оба бывшие «тюлени» ВМС, работают на нашу семью почти десять лет. Им можно доверять. Ну или они самые медленные убийцы в мире.

Диана промолчала. Если то, что она читала о политике, ее чему-то научило, так это тому, что даже преданного человека при определенных условиях можно склонить на другую сторону.

Они вошли в просторную столовую, объединенную с гостиной, которая выходила на террасу, выложенную серым камнем и окруженную аккуратной живой изгородью. Взгляд Дианы выхватил полосу голубого неба над террасой, и ее сердце радостно забилось. Разноцветные сферы из дутого стекла, развешанные по потолку гостиной, создавали впечатление цветущего у них над головами подводного сада. Это место не шло ни в какое сравнение с их скромным номером в «Гуд Найт».

Джейсон прошел на кухню, кинул ключи на стол и открыл шкаф – видимо, холодильник.

– Сок? – предложил он.

Алия кивнула, и Джейсон поставил на стол три стакана, кувшин апельсинового сока и бутылку молока. Алия наполнила стакан соком, плеснула туда же молока и протянула напиток Диане.

– Попробуй, – сказала она. – Это вкусно.

– Это отвратительно, – заметил Джейсон, наливая себе сок.

Диане показалось, что они проделывали это тысячу раз, что это было нечто вроде ритуала, который исполнялся по возвращении домой. Она взяла у Алии стакан и сделала глоток. Милость Деметры, и правда отвратительно. Но она предпочла через силу допить содержимое стакана и улыбнуться, только бы не соглашаться с Джейсоном.

– Освежает, – выдавила она.

Джейсон вскинул бровь.

– Кого ты пытаешься обмануть?

Он прислонился к раковине.

– Когда будем на вечеринке, дай мне час времени, – сказал он Алии. – Поприветствуем всех, поулыбаемся, а потом возьмем вертолет до аэропорта и разберемся с этим вашим источником.

– Далеко отсюда до Греции? – поинтересовалась Диана.

– Часов двенадцать. Я написал Бэну, нашему пилоту. Мы можем вылететь в Каламату. Оттуда до Терапны пара часов езды.

Если он не ошибается, они будут у источника меньше чем через сутки, за несколько дней до луны урожая.

– Алия, это очень важно, – сказал Джейсон. – В совете директоров есть люди, которые по-своему видят будущее «Кералис Лэбс». До сих пор они не выступили против меня только потому, что боятся огласки. Нужно, чтобы так оно и оставалось. Покажем им, что мы продолжаем традицию, начатую родителями. Покажем им… что мы все еще семья.

Алия повертела в руках стакан. Диана видела, какое впечатление произвели на нее слова Джейсона. Она подумала, что могла бы проявить уважение к тому, как серьезно он относится к своим обязанностям. Пусть он и высокомерный осел.

– Что думаешь? – спросила Алия Диану.

Диана сжала губы. Она знала, что поход на вечеринку – не самое мудрое решение, но понимала также, что для Алии и Джейсона ставки действительно высоки. У них была жизнь, к которой они хотели бы вернуться, когда все закончится. Никто не узнает, что Алия будет на приеме, пока она не начнет общаться с гостями, а если эта информация просочится наружу, они покинут вечеринку прежде, чем враги Алии успеют отреагировать.

– Час, – наконец сказала она. – Не больше.

– Ладно, – кивнула Алия. – Я иду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудо-женщина

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы