Читаем Чудо-женщина полностью

Ушла гроза, таков её удел.

Погромыхала где-то в небесах

Беснуясь ветер свою песню спел,

Вновь птицы в небе и развеян страх.


И тихо, будто всё приснилось вдруг,

Нет молний, что метались в небесах.

Земля умыта и замкнулся круг,

И воздух свеж, и тишина в лесах.

……………………………

Вот так и в жизни после неудач,

Неразберихи, трудностей в судьбе,

Когда «черно» кругом, ну хоть ты плачь,

Беда пройдёт и повезёт тебе.


Все страхи и сомнения, как сон,

Кошмарный сон, что донимал всерьёз.

Однажды утром превратится он

В букет огромный из чудесных роз!


Где Родина моя? Она во мне

Где Родина моя? Она во мне

Там всюду степь и солнце — всё без края,

И снежных гор сиянье в вышине,

В глубоком небе журавлей летящих стая.


Куда не глянешь — небо и земля,

И тучи у предгорий отдыхают,

И зеленеют майские поля,

Полыни запах в августе летает.


Там всё прогрето солнцем до корней,

Там всё родное и чужое сразу,

Асса, Талас текут среди степей,

Всё так любимо, так привычно глазу.


Такая же, как море, ширь и даль,

И небеса безбрежны, неоглядны,

И так же вьюжит по ночам февраль,

А осенью ветра поют надсадно…


О, Господи, как трудно разделить

И степь, и море, и леса, и горы…

Но степь и горы мне вовеки не забыть,

А море и леса приятны взору…


Где Родина моя? Она во мне…


Детей не надо обижать

Детей не надо обижать,

Им надо знать — они любимы.

С улыбкой каждый день встречать.

Как это им необходимо!


Их щебетанье слушать вам,

Для вас оно, как птичек пенье

Подобно райским голосам,

И ангелов прикосновенье.


Вниманья требуют они,

Оно ведь к вам потом вернётся,

Оно украсит ваши дни,

Теплом, заботой отзовётся.


Детей обязаны любить,

Ведь это ваше отраженье.

Вам с ними вместе долго жить

И видеть жизни продолжен.


Долгожданная Победа

Такая долгожданная Победа

Ворвалась к нам погожим майским днём,

Всё в прошлом и лишения, и беды,

Мы твёрдо знали — до неё дойдём.


Победой наполнялись все просторы,

Победою дышало всё вокруг,

Скупой слезою увлажнялись взоры…

И незнакомец был, как лучший друг.


Ты помнишь, у станков стояли дети

И женщинами вспаханы поля?

Победа, ты одна на белом свете!

Ликует, восхищается Земля!


Надеялись, пожарища лихие

Ты погасила раз и навсегда

Нам предстояло с матушкой Россией

Под мирным небом строить города.


Летят года и на тебя, равняясь,

Мы жили интересами страны,

Ты совестью и гордостью являлась,

Тебе, Победа, мы всегда верны!


Дымное лето 2010

Грусть в пути, да столбов череда

Даль дорог заполняют уныло,

Вдруг на память придёт, как всегда

Всё, что грезилось, может быть было.


И сотрётся реальности грань:

Полудрёма и полузабвенье,

Полувздох, полувзгляд, полудаль,

Полумузыка, полувиденье.


На обочинах полутрава,

В душном мареве полумашины,

Лишь бескрайних озёр синева

Нас зовёт — значит всё-же мы живы.


Зной и дым застилают глаза,

Перелесков видны очертанья,

И с рекою слились небеса,

От жары растворились желанья…


Осень, где ты? С дождями приди!

Остуди раскалённые будни,

Дождь пошли и жару отведи

Пусть он будет и долгим, и нудным.


Дверь прикрываю…

Дверь прикрываю, только б не закрыть

И ухожу затем, чтоб возвратиться…

С тобой прощаюсь, чтобы вместе быть,

Чтоб мыслям трудным в небе раствориться!


Я уношу биение сердец,

Твою любовь, заботу и надежду!

Любимых глаз сиянье, наконец…

Пусть в мою жизнь ворвётся ветер свежий!


И, лишь свободу ощутив в пути,

Понять, как важен плен закрытой двери,

А расставанием любовь свою спасти

И в радость встречи, как всегда поверить!


Доброта

Так много в жизни пройдено путей,

Встречались с кем-то, с кем-то расставались…

Вдруг возникало множество идей,

А многие забытыми остались.


Лишь доброта, сиянье милых глаз

Всё освещала тёплым, нежным светом,

Была нужна и прежде, и сейчас

Взаимности не требуя при этом.


Пусть свет её вас бережёт всегда

Добро к вам обязательно вернётся,

Оно одно пробьётся сквозь года

И в сердце лёгкой грустью отзовётся.


Детям войны

Моему папе, Рязанову Сергею Владимировичу посвящается:


Летал…, молчал…, о подвигах ни слова,

Хотя совсем тихоней и не слыл,

На шаг отчаянный, поступок был готов он

И море своё Чёрное любил.


Война катилась над страной чернее тучи

Мужчин и женщин уводя с собой

И мальчиков, конечно самых лучших,

Отняв у них и детство и покой.


Звучал призыв «Для фронта, Для Победы!»

И без раздумий, заменив отцов,

Забыв свои мальчишеские "беды"…,

Из-за станков не видно сорванцов.


Взрослели быстро, что там документы!

Курили, рассуждали о войне.

На ящиках, у транспортёрной ленты

Стояли возмужавшие вполне.


На фронт стремились, годы прибавляя.

И воевали честно, как могли.

Не все погибли жизнь благословляя,

Не все вернулись…, в землю полегли.


И, прославляя Черноморский берег,

Застыли в камне, чтоб стоять в веках!

Их путь самой Историей измерен

В пилотках, в бескозырках и … в стихах.


Дальнобойщики

В дар моему брату Рязанову Владимиру Сергеевичу


Свет фонарей, мелькающий вдали…,

Вы мчитесь вдаль, листая километры,

Ах, если бы догнать и вас могли

Мороз и зной, и дождь с небес, и ветры.


Романтики, неведом вам покой,

Вас даль зовёт и манит, словно песня

И нет другой профессии такой,

Где дальнобойщику бы было интересно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия