Тут же захотелось проверить у себя силу внезапно открывшихся способностей. Он живо поспешил к Мариониле, томившейся на пике горы под восходящим солнцем. Лир даже не подумал о том, что давая девушке такое убежище, он обрёк её на получение солнечных ожогов. Но, по счастью, солнце ещё не успело подняться достаточно высоко над землёй и Лир успел спустить её на землю.
— Ступай на пляж, — приказал он. — Но держись подальше от воды. Обязательно иди на пляж. Или в луга. В общем, подальше от высоких строений, которые могут обрушиться.
— Обрушиться?.. Почему? — удивилась девушка.
— Скоро узнаешь! — ухмыльнулся Лир, стремительно взбегая вновь на вершину скалы.
Подождав когда девушка отойдёт на приличное расстояние от скалы, он сосредоточился, закрыл глаза и представил себе рушащиеся камни и трясущиеся скалы, вложив в видение всю силу мысли и эмоций…
И через несколько минут на самом деле ощутил, как скала, на которой он сидел, начала вибрировать под ним…
Тела Сита и его приятелей он обнаружил к вечеру под грудой валунов. Остров Алмазов остался без хозяина.
Землетрясение только частично повредило дворец, но в целом он остался пригоден для обитания в нём.
Лиру пришло в голову, что с таким могуществом, каким он, оказывается, обладает, ему не стоит бояться никого и ничего. Ему стало любопытно осмотреть весь дворец, ведь когда-то он видел только малую его часть.
Он поднялся на крыльцо. Навстречу ему вышли было несколько слуг, но тут же с криком они бросились обратно.
Он проходил зал за залом и восхищённо рассматривал их обстановку: ковры, узорчатые фрески на стенах, местами треснувшие, но не утратившие полностью своей красоты, огромные вазы из металла и красочные черепки от разбившихся ваз, мебель из красного и чёрного дерева, с инкрустацией и без. ” А почему бы и нет? — рассуждал он. — Почему бы мне и не владеть всем этим по праву? Почему не получить, как компенсацию за моё уродство, резкое отличие от других людей, недосягаемость красоты? Разве я не выше их всех, не сильнее? Да, я заявлю своё право на этот остров и пусть кто-то посмеет перечить мне. Я могу вызвать землетрясение, а значит, и бурю в океане. Пусть только посмеет только кто приблизиться на кораблях к моим владениям с дурным намерением!»
Люди, которых он встречал во дворце, в ужасе убегали от него и вскоре во дворце не осталось почти никого, кроме Лира. Почти.
Когда он добрался до главного зала дворца, где находилось возвышение с креслом, напоминающим трон и Лир взобрался туда и сел в него, в зал вошла Марионила. Она с удивлением смотрела на него снизу вверх.
— Ты, кажется, единственная здесь, кто в своём уме, — произнёс он.
— Ты сел на трон, Лир? — спросила она. — Что это значит?
— Это значит, что у острова Алмазов теперь новый хозяин. Старый ведь умер и наследников не осталось.
— Сита нет в живых?
— Нет, совсем нет, — с притворной грустью вздохнул Лир. — Он теперь в мёртвых и душа его там, куда отправляются все гнилые души — в стране Вечных Болот. Как и его гнусные приятели. Но другим обитателям острова нечего бояться. Я теперь его государь и мне нужны живые подданные, а не мертвецы. Я собираюсь делать то, что раньше делал Аевел: добывать алмазы и продавать их купцам. Поэтому мне нужны рабочие в скалах и рабочие на ферме, и в рыболовной артели. Всё будет, как раньше. Ну, может, родственникам покойного Аевела придётся теперь работать, я не намерен их кормить даром. Но я никого не убью. Окажи мне услугу, Марионила. Найди как можно больше людей, живших в этом дворце и объясни им, что всё будет почти так же хорошо, как раньше. Если, конечно, они будут благоразумны. Если будут работать и слушаться своего правителя. Если попытаются бежать на корабле, я вызову трясение земли под водой, случится буря и они все погибнут. Пусть никто не пытается бежать. Объясни им, для их же пользы.
— Хорошо, — тихо ответила девушка и спешно покинула тронный зал.
Поначалу был ужас. Один бесконечный ужас и только он один.
Демон на троне. Страшный демон с бычьей головой, питающийся сырым мясом и камнями. И он способен вызвать землетрясение.
И некуда бежать. Нельзя садиться на корабль. Бесполезно, всех ждёт смерть от океанских волн.
Была паника, истерика, крики, нервный шок.
Затем те, у кого была покрепче психика или лучше развито смирение, начали рассуждать как жить дальше.
Нашлись и ушлые, задумавшие использовать перемены в свою пользу. Кое-кто из слуг решился отправиться к Лиру и подобострастно спросить, что тому угодно. И первым из них оказался один из старших слуг Галон. Он первым признал власть нового хозяина острова Алмазов и сразу же получил должность управляющего и правой руки государя.
Узнав о успехе Галона, за ним потянулись и другие за долей своего преуспевания при новом хозяине. Преодолевая страх к Лиру шли и шли, называли его хозяином и предлагали свои услуги.
Лир распределил на работы родственников покойного Аевела: кого на кухню, кого определил помогать мыть полы, кого убирать двор, а кого отправил на ферму, на скотный двор. И, разумеется, никто не осмелился ему перечить.